-
Because according to historical records, the ancient language was Chaoshan dialect, I don't know if you have found that reading ancient poems in Chaoshan dialect is better than reading in Mandarin.
-
Confucius said that the courtesy is lost and the wilderness is lost, which means that the remote places will retain what was long ago.
-
Teochew dialect, also known as Chaoshan dialect, is the sub-dialect of southern Fujian dialect in the eight major dialect areas of the country, and the dialect of Chaozhou people is also the oldest and most special dialect in the country today. It is simple and elegant, rich in vocabulary, special in grammar, retains many ancient sounds and ancient meanings, and the language is vivid and full of humor, which is very different from other languages. Therefore, it has attracted the attention of linguists at home and abroad, and there are many people who study Chaoshan dialect, and there are also many monographs, dictionaries, and dictionaries about Chaozhou dialect.
Teochew dialect is a bond that maintains feelings and has great cohesion. Especially in exotic places. The country accent is the same, better than "your own people".
The Teochew dialect is also different in different places, and the languages of different cities or regions have their own characteristics. The ancient Teochew dialect is derived from the ancient Hokkien language (Putian dialect). The ancestors of Chaozhou were mainly Putian people from southern Fujian, who immigrated to Shantou in Chaozhou from the 9th to the 18th century, and the largest was in the late Southern Song Dynasty, when hundreds of thousands of Putian people from southern Fujian collectively immigrated southward to the eastern part of Guangdong, which is now the Chaoshan region.
The main reasons for immigration were the overpopulation of Putian from the late Tang Dynasty, the lack of land and the war in southern Fujian (Putian) in the late Southern Song Dynasty, the late Yuan Dynasty and the late Ming Dynasty.
Due to its geographical isolation, Teochew dialect gradually developed into an independent dialect.
The Chaozhou dialect is named after the Chaozhou Mansion, which is the origin of its name, and the ancient Chaozhou Mansion includes Jiexi, Chaozhou, Shantou, Jieyang, Chaoyang, Puning, Chao'an, Raoping, Huilai, Chenghai, etc. The Hakka dialect areas of Tai Po and Fengshun have Teochew-speaking residents. In the main Teochew dialect distribution area of Raoping, there are also Hakka speaking residents.
In addition, there are also Teochew dialects spoken near the Lufeng Sanjia area.
During the 18th and 20th centuries, Teochew residents were one of the major Chinese ethnic groups in Southeast Asia, making Teochew one of the main dialects spoken by overseas Chinese. Therefore, there are also many people in the Chinese community outside the Chaoshan area who speak Teochew dialect.
Among them, many Teochew people have settled in Thailand and Cambodia, becoming the largest Chinese ethnic group in the region. Teochew people form an important ethnic minority in Hong Kong, Vietnam, Malaysia, Singapore and Indonesia (especially in Riau, North Sumatra, South Sumatra, Pontianak and Kedah in West Kalimantan). Some Teochew people also live in Australia, New Zealand, North America and Europe, some from the Teochew region and some from Southeast Asia.
However, with the spread of globalization, the number of native speakers of Teochew dialect is gradually decreasing. Influenced by the common culture and media, many Singaporean Chinese teenagers who used to speak Teochew as their mother tongue have switched to English, Mandarin and Hokkien (which have some intelligibility with Teochew). Mandarin has gradually replaced Teochew as the mother tongue of young people.
Despite this, Teochew is still the mother tongue of many Singaporeans, and the Teochew people are the second largest ethnic group of Singaporeans, after Hokkien.
-
It's a big difference, one sound in ten miles! But being able to communicate, except for the Chaoyang style accent and Rao Pingbei's accent are difficult to understand!
-
Chaoshan dialect is the Qin Dynasty--- Qin Shi Huang spoke Chaozhou dialect.
-
Chaoshan dialect was originally formed in the Qin and Han dynasties, and was formed in the Tang and Song dynasties62616964757a686964616fe59b9ee7ad9431333431363031, and it was not until the end of the Ming and early Qing dynasties that it formed its own independent language system. The Teochew dialect has its own dictionary, the Teochew Dictionary, as well as monographs on the study of local languages, such as the Teochew Fifteen Tones. The whole system of Teochew language has been gradually integrated with modern Chinese.
Teochew is the mother tongue of the Chaoshan people, one of the remnants of ancient Chinese that can be traced back to the pre-Qin period before the Tang Dynasty, and is one of the oldest official languages in China. Teochew dialect retains many elements of ancient Chinese.
-
Teochew Min cuisine.
Copy: , Minnan.
Cuisine, Pu Xiancai, combined with Cantonese cuisine ingredients after coming to Guangdong, Southeast Asian ingredients into Chaozhou cuisine Chaoshan dialect is what? It's Chaozhou dialect, the origin depends on whether the Chaozhou dialect is a Hokkien dialect or a Puxian dialect, some Putian people say that Teochew dialect is very similar to Puxian dialect Encyclopedia says that Chaozhou dialect belongs to Hokkien dialect is nonsense, and there are different opinions.
The origin of the Teochew dialect is these two immigrants.
Teochew is not a native language of Guangdong, but a dialect of Fujian immigrants.
1 Fujian Putian Ming Dynasty Great Migration: Zhu Yuanzhang was called Hongwu Immigration, Zhu Di Yongle Migration 2 Fujian Qing Dynasty Migration to the Sea and Restoration of Boundaries.
If the Teochew dialect belongs to the Hokkien dialect, then the Teochew dialect has several possibilities: 1. Quanzhou people went to Chaoshan through the adjacent Putian transit station.
2 nights, after the sea is restored, we will go to Chaoshan.
If the Teochew dialect is a mixed dialect of Hokkien and Puxian dialects: 1 Quanzhou people and Puxian people came from Putian together 2. Putian dialect from the Ming Dynasty was assimilated by the late Qing Hokkien dialect.
If the Teochew dialect belongs to the Puxian dialect, 1 it is really the Sheke dialect of the descendants of the immigrants of the Putian Ming Dynasty, and the Tanjia dialect is also the Chaoshan dialect"Before the Ming and Qing dynasties, the Tang and Song dynasties began to have Min language compared to the Ming and Qing dynasties"Chaoshan dialect"Early.
There is no Chaoshan dialect only Chaozhou dialect, Chaozhou dialect originally refers to She Hakka dialect, and later the word "Hakka" appeared for the first time in the compound area after the relocation of the sea, at the end of the Qing Dynasty and the beginning of the Ming Dynasty, he called **, the concept of Hakka dialect was generated, She Hakka began to give up Chaozhou dialect, Cantonese and other titles, with a new name Hakka or She Hakka, the title of Chaozhou dialect was forcibly occupied by the Ming and Qing Dynasty Min people Min people are the Chaoshan people who came from the Ming and Qing dynasties, before the Ming and Qing dynasties, the Hakka people, the She people, the Tan family and other old Chaoshan people settled in Chaoshan, and Chaoshan is the origin of the She people.
-
Chaoshan dialect contains copy
Many ancient Chinese components, the ancestors of Chaozhou are mainly Putian people from southern Fujian, from the 9th to the 18th century, they have immigrated to Shantou, Chaozhou, the largest in the late Southern Song Dynasty, hundreds of thousands of Putian people from southern Fujian collectively immigrated southward to the eastern part of Guangdong, that is, the Chaoshan area today. Therefore, Chaoshan dialect and Putian dialect are basically the same, both are ancient Chinese leftovers, and they are also influenced by the dialects of ethnic minorities such as the Yue nationality. Because Putian County is set up by dividing Nan'an County (now Quanzhou), Putian belongs to the Quanzhou (peripheral) region in a broad sense, so the foundation of Putian dialect is Hokkien dialect, Putian two counties from the Southern Dynasty to the Song Dynasty, the middle of the Qing Dynasty to 1970 belonged to the original Quanzhou, Putian County is one of the earliest places in southern Fujian to set up a county.
Teochew dialect is derived from Hokkien-Putian dialect. The main reasons for the migration of Putian people were the overpopulation of Putian from the late Tang Dynasty, the lack of land, and the wars caused by foreign invasions in the late Southern Song Dynasty, the late Yuan Dynasty, and the middle and late Ming Dynasty, and the harsh coastal relocation in the middle and early Qing Dynasty. Chaoshan dialect is mainly derived from Putian dialect, a dialect of southern Fujian
-
The Chaoshan people call their mother "āi" and their backs are called "yī", both of which are actually pronounced as the same character "aunt". In the Chaoshan dialect, the "aunt" is the literary reading, and the face is called the white reading. The back name originates from the ancient name of the mother, and the face name comes from the folk custom of deliberately using a piece of name, and the tide language has been retained.
Annoyance, the text reads "huǎng nàu", which is the same as Mandarin to mean annoyance and distress, and the white reading "huǎng lò" means the meaning of worry and worry, which is not possessed by Mandarin, and this meaning has existed in ancient times, for example, in "Ancient and Modern **": "If you don't eat spring wine, you don't eat food, it's just trouble." It can be seen that the word "trouble" is read in vain, and the meaning of the word is ancient.
Look at "family affection" again. When read in white, the word "情" is semi-nasal ("dziān"), which refers to relatives, which often appears in works after the Tang Dynasty, such as in the "Notes on the Book of Water": "It has been decades since the quality went home, and the family affection has withered, and there is no time to regenerate."
When reading the text, there is a meaning that means "family affection" as well as Mandarin, and there is also the meaning of "marriage", which Mandarin does not have, and this meaning appears more in the Ming and Qing dynasties, and it is also an ancient meaning. Chaoshan people like to drink porridge, calling porridge "millet", and reading it as "muē". The saying of "Mi" began in ancient times, and it was recorded in "Huainanzi" and "Erya", and the daily term of Chaoyu was quite old.
The Chinese pronunciation of "mī" is consistent with Mandarin, which means "erosion". "Drink" means "drink", and "àm" is the meaning of "rice soup", and in ancient times, "rice soup" was called "drink". Chaoshan people have the custom of "eating chyme", so naturally "drinking" is indispensable.
Finally, take a look at "Fang". The Teochew language refers to incense as "Fang", and reads "pang", which is used as an adjective, which is common in Qu Yuan's "Lisao". "Fang" is pronounced "huang", such as "芳草" and "aromatic" are the pronunciation of the text, which is consistent with Mandarin.
The initial of Fang's white pronunciation is "p", which is the poisonous hair of the ancient sound, which is the embodiment of the "ancient no light lip sound".
-
Online transfer: Chaoshan people are a very distinctive branch of the Chinese. They are more "traditional" in terms of tea drinking, worship, family relationships, etc., and are deeply proud of the cuisine and language of their hometown.
Newcomers to Chaoshan often hear local friends perform the eight tones of Chaoshan dialect.
A Chinese teacher and researcher at the local education bureau told me that the current teaching of Putonghua is a national law, but in fact, it is advisable to use dialects appropriately in language education in Chaoshan, especially the ancient Chinese part. Because you can still read the rhyme and peace of ancient poems in Chaoshan dialect, but it has disappeared in Mandarin, "you can experience the beauty of those poems by reciting them in Chaoshan dialect."
But this beautiful language will bring a lot of trouble to visitors from other places. As soon as I arrived in Chaoshan, I came across a typical case. It was at a small cigarette stall, and the proprietress who, like many other elderly Chaoshan people, could only listen to Mandarin, but could not speak it.
Later, I learned that it was all a misunderstanding. In the Chaoshan dialect, "wu" means "to have"; And the "mei" expression negates and rejects, which is actually "not buying" in our dialogue.
-
I didn't study it carefully, but I usually communicate with some old people in the countryside, and I will find that many of the Teochew dialects retain the usage of ancient Chinese. For example, the "food", "walking", "don't", "walking" and so on you talked about.
Sometimes when reading ancient poems, when you feel that reading the rhyme in Mandarin is not very right, reading it in Teochew dialect will make it even more catchy. For example, the poem I learned from my grandmother in ancient times:
The bright moonlight in front of the bed is suspected to be frost on the ground.
Raise your head to look at the bright moon and bow your head to think of your hometown. “
The landlord tried to read it in Teochew, isn't it better? However, the "frost" of "frost on the ground" is not read as "sour" but as "double", and the "township" in "hometown" should be read as a rhyming sound, similar to "ringing" (I don't know how to spell the Chaozhou sound, so it's like this).
From the reading of this poem, we can see the difference between some ancient Chinese pronunciations in Teochew dialect and the pronunciations commonly used today. However, when we learn poetry, we will be taught how to read ancient Chinese.
I think that Chaoshan dialect is a very deep science, and there is no way to explain it simply without deep research, just like I said above, I can only say a little bit of my own experience. Looking forward to a reply to the landlord's question. I can also study well.
-
said that he was a Chaoshan person, but he didn't understand this kind of thing, and he couldn't afford to hurt the post-90s. . .
I'll wrap it up, I'm really not good at expressing it, but that was in the past, hey, my girl's character, I'm used to it, it's just that I love face too much, and I care too much about me, I love me too much, that's why it's like this, hehe, but it's okay, sadness in love is a must, if it's just happiness, then how to face it in the face of wind and waves, so I know my wife, it's an impulse, I hope to use that kind of words, let me remember it fiercely, hey, hey, so many people replied and said everything. >>>More
The main useful component of the grass peaty soil is its high potassium ion content, and the potassium ion has the effect of promoting the growth of plant straw and lodging resistance. >>>More
The real ruthlessness is indeed not that he said too many cruel words, but that he was particularly ruthless in doing things. This statement is quite true. Some people are more hard-mouthed and soft-hearted, such people don't have much bad intentions, but those people are not ruthless and bad, such people are more ruthless and terrible, and they should stay away.
Because there has been a technology of using raw materials such as cotton wool to make paper, because of the high cost, it is difficult to promote, Cai Lun will improve the papermaking technology, use cheap materials, and greatly reduce the quality of paper.
The so-called golden life is to see that the five elements of the heavenly stem on the sun pillar belong to gold, Gengxin is gold, Geng is yang, and Xin is not yin. If a person's day pillar is Gengchen day, it is Gengjin's life, and the sun's pillar is Xinmao day, then it is Xinjin's life. >>>More