-
Li Shangyin's poems.
Pengshan: Penglai Mountain, the legendary fairy mountain on the sea, is a metaphor for the place where the nostalgic person lives.
Blue Bird: In mythology, she is the Queen Mother of the West.
The messenger who delivers the message. Legend has it that the Queen Mother of the West and Emperor Wu of the Han Dynasty.
Convey affection, rely on the blue bird to pass the message. Metaphor for love
Pengshan: that is, Penglai Mountain. Legend has it that it was inhabited by immortals.
Penglai Mountain: The name of the sacred mountain. Legend has it that it is the place where the immortals lived.
The Classic of Mountains and Seas, the North Meridian of the Sea": "Penglai Mountain is in the sea. ”
The Book of the Later Han Dynasty: The Biography of Dou Zhang: "At that time, scholars called Dongguan the Lao Zang Chamber, a Taoist.
Penglai Mountain. "Li Xian.
Note: "Penglai, the sacred mountain in the sea, is the immortal mansion, and the secret records of the secret scriptures are all in Yan.
Blue Bird: A mythical bird that feeds and transmits messages for the Queen Mother of the West.
The Classic of Mountains and Seas, the Classic of the West Mountains: "Two hundred and twenty miles to the west, it is said that the mountain of three dangers and the three green torii houses." Guo Pu noted: "The three blue birds are the main eaters of the Queen Mother of the West, and they don't inhabit this mountain." ”
Art and Literature Gathering" Volume 91 Quotes Old Titles Han Bangu "Han Wu Story".
On the seventh day of July, Emperor Wu of the Han Dynasty was in the Chenghua Palace, in the middle, suddenly a blue bird came from the west, gathered in front of the palace. asked Dongfang Shuo, Shuo said: "This Queen Mother of the West wants to come."
There are two blue birds like blacks, serving the queen mother next to them. ”
Later, he took "Blue Bird" as the synonym of the messenger.
-
There is no way to go to Pengshan, and the blue bird is diligent to visit" The blue bird is: the myth is the Queen Mother of the West.
A pronoun for the messenger who delivers the message. From Li Shangyin's "Untitled: It's Difficult to Say Goodbye When You Meet" in the Tang Dynasty
The word "don't" in the whole poem is the whole text, which is deep but not obscure, gorgeous and natural, and the feelings are sad but beautiful.
Original text: It is difficult to say goodbye when we meet, and the east wind is powerless.
The spring silkworm is dead to the end, and the wax torch turns to ash and tears begin to dry.
Xiaojing but the clouds and temples have changed, and the night chant should feel the cold moonlight.
There is no way to go to Pengshan, and the blue bird is diligent to visit.
Translation: It is difficult to meet, and it is even more difficult to part, not to mention Zheng Cha in this twilight spring season when the east wind is weak and the flowers are withering.
The silk is spit out when the spring silkworm is cocooned, and the wax oil like tears can drip dry when the candle is burned to ashes.
In the morning, when I look in the mirror, I am only worried that my sideburns will change color, and my face will no longer be there. If you can't sleep alone in the long night, you will inevitably feel the cold moon.
Invasion. Penglai Mountain is not too far from here, but there is no way to go, please ask a messenger like a blue bird to visit for me.
Background: During the Tang Dynasty, people admired Taoism.
Believe in Taoism. When Li Shangyin was fifteen or sixteen years old, he was sent to Yuyang Mountain by his family.
Learn the Tao. During this period, he met and fell in love with Song Huayang, the daughter of Yuyang Mountain, but the relationship between the two could not be known to outsiders, and the author's heart was surging with irrepressible love, so he could only use poetry to remember his feelings and conceal his title, so that the poem seemed both hazy and graceful, and affectionate. Li Shangyin wrote "Untitled".
Most of the poems on the theme are love poems about the love between the two of them, and this poem is one of them.
-
Meaning: The opportunity to meet is really rare, and it is even more difficult to part when parting, and it is also the late spring weather when the east wind is about to harvest, and the flowers are gone, which makes people even more sad.
Specific interpretation: The east wind is powerless and the flowers are remnant here, referring to the twilight spring when the flowers are withering. East Wind: Spring breeze. Remnant: Withered.
This poem is from the Tang Dynasty poet Li Shangyin's "Untitled: It's Difficult to Say Goodbye When You Meet", the full poem is:
It is difficult to say goodbye when we meet, and the east wind is powerless.
The spring silkworm is dead to the end, and the wax torch turns to ash and tears begin to dry.
Xiaojing but the clouds and temples have changed, and the night chant should feel the cold moonlight.
There is no way to go to Pengshan, and the blue bird is diligent to visit.
Translation: The opportunity to meet is really rare, and it is even more difficult to part when we are separated, and it is also the late spring weather when the east wind is about to harvest, and the flowers are gone, which makes people even more sad.
The silk is not spit out until the spring silkworm is cocooned, and the wax oil like tears can only drip dry when the candle is burned to ashes. The woman looks in the mirror in the morning, only worried that her plump sideburns will change color and her youthful face will disappear.
When a man can't sleep at night, he must feel the cold moon invading people.
The other party's residence is not far from Penglai Mountain, but there is no road to pass, and it is out of reach. I hope that a messenger like a blue bird will diligently visit my lover for me.