From the military Yang Jiong What is the genre?

Updated on amusement 2024-02-28
8 answers
  1. Anonymous users2024-02-06

    The title is the old title of Yuefu, and the genre is a five-character poem.

  2. Anonymous users2024-02-05

    From the military Yang Jiong.

    The beacon fire shines on Xijing, and I feel uneven in my heart.

    Yazhang resigned from the phoenix, and rode around the dragon city.

    The snow is dark and the flag is painted, and the wind is mixed with the sound of drums.

    Rather be a centurion than a scholar. The flames of war are approaching the capital, and the waves in the chest are difficult to calm. The military order was issued, and the general was ordered to go on the expedition, and the iron cavalry surrounded the enemy Dragon City.

    Heavy snow blurred the paintings on the flags, and the howling cold wind was accompanied by the sound of war drums. I'd rather be a pawn commander and charge into battle than a scholar like me. 【Appreciation】Yang Jiong is a native of Huayin County (now Huayin, Shaanxi).

    In the sixth year of Gaozong Xianqing (661 AD), he was promoted as a prodigy, sent to the imperial court, and awarded the school scholar, only eleven years old. In the second year of Yonglong (681 AD), he was a bachelor of Chongwen Pavilion, and moved to Zhan Shi and Sizhi. Like Wang Bo, he thought he was talented and arrogant towards people, and when Wu Zetian was in power, he was demoted to Zizhou to join the army.

    At the end of his three-year term, he was reappointed as the commander of Yingchuan County (now Yunlian County, Sichuan), and died in office. Later generations called him Yang Yingchuan, and his poems are preserved in the present day, called "Yang Yingchuan Collection".

  3. Anonymous users2024-02-04

    Full text: The beacon fire shines on Xijing, and I feel uneven in my heart. Yazhang resigned from the phoenix, and rode around the dragon city. The snow is dark and the flag is painted, and the wind is mixed with the sound of drums. Rather be a centurion than a scholar.

    Translation: The alarm beacon of the side plug has reached Chang'an, how can the heart of the strong man be calm. As soon as the generals of the imperial court left the palace gate, the knights in iron armor went straight to the stronghold.

    The snow stirred the sky and the flag faded, and the sound of the wind was wrapped in the sound of drums. I'd rather be a centurion than a scholar.

    From the Army" is a poem by the Tang Dynasty poet Yang Jiong.

    This poem borrows the old title of Yuefu "From the Army" to describe the whole process of a scholar joining the army and participating in the battle. The first two sentences were written in the side newspaper, which aroused the patriotic enthusiasm of the aspirants; The third and fourth sentences describe the army's departure from Beijing; The fifth and sixth sentences use scenery descriptions to set off fierce battle scenes; The last two sentences directly express the ambition and pride of Congrong scholars to protect the border and defend the country.

    Although the whole poem is only four crosses, it not only reveals the psychological activities of the characters, but also renders the atmosphere of the environment, the pen is extremely strong, and at the same time, the battle is neat, making the poem more rhythmic and imposing.

  4. Anonymous users2024-02-03

    The whole poem writes about the process and mood of the scholars from Rong and the conquest of the border court, thus expressing the sense of mission and heroic feelings of the country and the responsibility of the husband.

  5. Anonymous users2024-02-02

    [Appreciation of "From the Army" - Produced by Education.

  6. Anonymous users2024-02-01

    Yang Jiongshi, "From the Army".

    Artwork information. Name] Congjun Xing [Era] Sheng Tang Dynasty [Author] Yang Jiong [Genre] Five-character poetry.

    The original text of his poem. From the military march, the beacon fire shines on Xijing, and I feel unfair. Yang Jiong from the military.

    Yazhang resigned from the phoenix, and rode around the dragon city. The snow is dark and the flag is painted, and the wind is mixed with the sound of drums. Rather be a centurion than a scholar.

    Annotated translations of his poems.

    Notes】 1From the military: For the old title of Yuefu's "Xianghe Song, Ping Tune", write more about military life.

    2.Xijing: Chang'an.

    3.Yazhang: The talisman used in ancient times to send troops, divided into two pieces, the junction is tooth-shaped, and the court and the commander each hold half of it.

    Refers to the generals who were ordered to go on the expedition 4Fengque: The Imperial Palace.

    There is a golden phoenix on the round que of the Han Jianzhang Palace, so the phoenix refers to the palace. 5.Dragon City:

    The place where the Xiongnu gathered in the Han Dynasty to worship the heavens refers to the gathering place of the Xiongnu. 6.Withering:

    The original meaning was that the plants withered and withered, but this refers to the loss of vivid colors 7Centurion: The leader of a hundred soldiers, generally referring to junior officers.

    Translation] The beacon fire of the alarm reached Chang'an, and the heart of the strong man could not be calm. As soon as the order to transfer troops left the palace gate, the general's knights went straight to Dragon City. The snow stirred the sky and the flag faded, and the sound of the wind was wrapped in the sound of drums.

    I'd rather be a centurion than a scholar.

  7. Anonymous users2024-01-31

    From the military Yang Jiong.

    The beacon fire shines on Xijing, and I feel uneven in my heart.

    Yazhang resigned from the phoenix, and rode around the dragon city.

    The snow is dark and the flag is painted, and the wind is mixed with the sound of drums.

    Rather be a centurion than a scholar.

  8. Anonymous users2024-01-30

    Appreciation: This poem borrows the old title of Yuefu "From the Army" to describe the whole process of a scholar joining the army and participating in the battle.

    The first two sentences explained the background of the whole incident, and the side newspaper was written, which aroused the patriotic enthusiasm of the people with lofty ideals. Through the figurative scene of "Beacon Fire", the urgency of the military situation is expressed. The word "photo" exaggerates the tension.

    The heart is uneven", caused by the beacon fire, the rise and fall of the country, the husband is responsible, he does not want to spend his youth between the pen and inkstone.

    Three or four sentences write about the army after leaving Beijing. The words "Yazhang" and "Fengque" appear elegant and steady, which not only shows that the soldiers on the expedition have a lofty mission, but also shows the grandeur and solemnity of the division scene. "Iron Cavalry" and "Dragon City" are opposite, rendering the atmosphere of war between dragons and tigers.

    The word "around" vividly describes the military posture of the Tang army encircling the enemy.

    Five or six sentences began to write about the battle. The poet does not write from the front, but through the description of the scene. The poet is unique in his wit, using the "flag" and "drum" symbolizing the army, to express the strong and fearless spirit of the soldiers who braved the snow to fight against the enemy, and the tragic and fierce scene of bravely killing the enemy under the inspiration of the sound of war drums.

    The last two sentences directly express the ambition and pride of Congrong scholars to protect the border and defend the country. The arduous and fierce battles added to his love for this extraordinary life, and he would rather gallop on the battlefield and fight to defend the frontier than be a scholar in the study.

    Yang Jiong of the Tang Dynasty "From the Army", the original text is:

    The beacon fire shines on Xijing, and I feel uneven in my heart. Yazhang resigned from the phoenix, and rode around the dragon city.

    The snow is dark and the flag is painted, and the wind is mixed with the sound of drums. Rather be a centurion than a scholar.

    Translation: The alarm beacon of the side plug reached Chang'an, and the heart of the strong man could not be calm. As soon as the generals of the imperial court left the palace gate, the knights in iron armor went straight to the stronghold.

    The snow stirred the sky and the flag faded, and the sound of the wind was wrapped in the sound of drums. I'd rather be a centurion than a scholar.

Related questions
9 answers2024-02-28

The poetry of the military line is: the first poem depicts the scene of homesickness and nostalgia in the frontier; The second poem describes the sorrow caused by the militia listening to optimistic dance music in the army; The third poem describes the desolate scene of the ancient battlefield, and writes that the general asked for the bones of the fallen soldiers to be buried, showing the general's love for the soldiers. The fourth poem expresses the unswerving noble spirit of the soldiers in defending the motherland. >>>More

4 answers2024-02-28

From the military march" to the battlefield of a hundred battles broken iron clothes, the south of the city has been encircled. >>>More

24 answers2024-02-28

From the military line (the fourth).

Qinghai Changyun dark snow mountain, lonely city looking at Yumen Pass. >>>More

6 answers2024-02-28

This little poem is concise and full of meaning, and the writing style is very distinctive. The poet skillfully handles the relationship between narrative and lyricism. The first three sentences of the narrative describe the environment, using layers of in-depth and repeated rendering techniques to create an atmosphere, pave the way for the fourth lyricism, highlight the status of the lyrical sentence, and make the lyrical sentence appear particularly vigilant and powerful. >>>More