-
The head is in a bun, and the moon pearl is in the ear; The silk is the lower skirt, and the purple qi is the upper skirt. This is the utensils.
When the traveler sees Luo Fu, he puts his beard on his shoulder; When the young man saw Luo Fu, he took off his hat and put his head on his head. The tiller forgets his plow, and the hoe forgets his hoe; Come and return to resent, but sit and watch Luofu. This is a side description of her beauty.
-
When the traveler sees Luo Fu, he puts his beard on his shoulder; When the young man saw Luo Fu, he took off his hat and put his head on his head.
The tiller forgets his plow, and the hoe forgets his hoe; Come and return to resent, but sit and watch Luofu.
-
The head is in a bun, and the moon pearl is in the ear; Xiangqi is the lower skirt, and Ziqi is the upper skirt.
When the traveler sees Luo Fu, he puts his beard on his shoulder; When the young man saw Luo Fu, he took off his hat and scarf on his head.
The tiller forgets his plow, and the hoe forgets his hoe; Come and return to resent, but sit and watch Luofu.
-
The head is in a bun, and the moon pearl is in the ear; The silk is the lower skirt, and the purple qi is the upper skirt.
-
This is Rashiki, and you can write what Rashiki looks like based on this.
Adopt a combination of frontal and side depictions", you can use the method of "the walker sees the Luo Shi, and the beard is carried down; When the young man saw Luo Fu, he took off his hat and put his head on his head. The tiller forgets his plow, and the hoe forgets his hoe; Come and return to resent, but sit and watch Luofu. "The interpreter of this" The walker saw Rashiki and put down his burden and stroked his beard (looking at her).
The young man saw Luo Shi and took off his hat to tidy up his appearance. He who plows the land forgets that he is plowing, and he who hoes forgets that he is hoeing; After coming back, they complained and got angry with each other, just because of ** Luo Fu. "Come and write.
Hehe, I can only help you so much. Because I'm going to write this too.
-
The image of Luo Fu in Mo Shang Sang also follows the general order in which people identify characters, and the writing is manifested by appearance and character. As the narration goes, through the beauty of her clothes and the various expressions that passers-by are all fascinated by after seeing him, the image of a "good girl" gradually becomes concrete and clear in front of the reader's eyes.
Through the dialogue between Luo Shi and the envoy, she resisted evil and resisted temptation, and her upright character was fully displayed. From her fluent and decreet answers, it can also be seen that she is cheerful, lively, generous, confident in herself, and good at using wisdom to protect herself from infringement.
-
Luo Fu is first of all not afraid of the powerful, righteous and strict, followed by calm, witty and brave, reprimanding the "envoy", so that the illustrious "envoy" is speechless, without self-esteem, and finally Luo Fu won a complete victory, not only to protect himself, but also to strike at the powerful.
-
Luo Fu is an ancient working woman, she is beautiful and industrious, not afraid of power, brave and good at fighting, with her own wisdom to maintain the dignity of women, is a pure heart, noble character of a person.
-
Chastity, wit, ice and snow cleverness.
-
1. Write about the beauty of the environment and the beauty of the utensils to set off her beauty.
2. Focus on the beauty of her costumes.
3. Through the side description, her beauty is highlighted, whether it is a walker or a teenager, whether it is a cultivator or a hoe, they all admire her beauty and arouse the imagination of readers.
In terms of writing techniques, Mo Shang Sang is a side contrast and accent.
-
January 2012 self-study exam "University Chinese" real multiple-choice question 3.
Mo Shang Sang" uses side descriptions to depict the beauty of Luo Fu's poems, including ( ) aThe head is in a bun, and the moon pearl is in the ear;
b.When the traveler sees Luo Fu, he puts his beard on his shoulder;
c.When the young man saw Luo Shi, he took off his hat and held his head.
d.The tiller forgets his plow, and the hoe forgets his hoe;
e.The green silk is a horsetail, and the horse's head is **.
See the answer explainedCorrect Answer:abcdProofreading Answers:This question assesses the mastery of the content of the text and the knowledge of the "side description" of the characters.
There are two kinds of character descriptions: positive descriptions and side descriptions, and "Mo Shang Sang" does not describe how beautiful the frontal Luo Fu girl is, but sets off her beauty through side descriptions. “a.The head is in a bun, and the moon pearl in the ear is "to describe the beauty of the Luo Fu girl through decorative beauty, can people with such beautiful decorations not be beautiful?"
b.When the traveler sees Luo Fu, he puts his beard on his shoulder;
c.When the young man saw Luo Shi, he took off his hat and held his head. d.The cultivator forgets his plow, and the hoe forgets his hoe" describes the beauty of the woman through the onlookers falling for it. Therefore, a, b, c, and d should all be poems that use side descriptions to portray Luo Shipei's beauty.
e.Green with Kashu leather ponytail, ** horse head" is Luo Funu's praise of her husband's sentence.
-
Mo Shang Sang" uses side description techniques to highlight the beauty of Luo Shi ( ) aThe mantles are quite bearded.
b.Lower the beard.
c.Green silk is a cage system.
d.Green silk is tied with a horsetail.
e.Yingying Mansion Step.
See the answer explained
Correct answer] bc
Answer Analysis] As long as you are familiar with the text, it is easy to ask this question. a, d, and e are depictions of the husband of the Rashiki woman.
Knowledge points of this topic: "Mo Shang Sang" Han Yue Fu.
"Weichuan Tianjia", "Lu Chai", "Zhongnan Mountain" are the works of Wang Wei, a representative of the Tang Dynasty landscape idyll, another representative of the Tang Dynasty landscape idyll is Meng Haoran, Tao Yuanming has the name of "pastoral poet", "Mo Shangsang" was collected by Guo Maoqian in the Song Dynasty in his "Yuefu Poetry Collection", which belongs to the new Yuefu poems.