-
Under the Oriental Father: The way of literature has been declining for 500 years (referring to the period from the Western Jin Dynasty to the early Tang Dynasty). Although the excellent style and bone tradition of the Han and Wei dynasties has not been handed down in the Jin and Song dynasties, it can be found in the existing documents.
In my spare time, I used to admire Qi Liang's poetry, (I felt) that the creation at that time was too much of a pursuit of the ornate words, and lacked the inner sustenance, and I was always full of emotion.
Thinking back to the ancients, I often worried that the glamorous and glamorous (literary style filled the literary world), and the elegant style would fall silent, so I was very uneasy. Since yesterday I appreciated your poem "Song of the Lonely Tong" in Xie San, I deeply feel that the poem reveals a kind of upright and flying wind and bone beauty, with strong voices, ups and downs, clear and concise expression, and sonorous and pleasant rhyme.
So the mind was refreshed, and the feeling of dullness and depression was eliminated. I didn't expect (your poems) to feel the sound of the beginning again, which can also make the authors of the Jian'an era feel gratified. Xie Jun said:
You can compare with Zhang Hua and He Shao of the Jin Dynasty", I think this is the words of a bosom friend. Therefore, I sighed at the revival of the elegant system and wrote this "Bamboo Cultivation Poem", which is naturally expected to be appreciated by people who have a close friend.
Han and Wei style bones, Jin and Song Mo biography, but there are people who can be recruited in the literature. The servants taste the poems between the beams, the color is beautiful, and the prosperity is absolute, and every time you sigh forever. Thinking of the ancients, they are often afraid of decadence, elegance and elegance, and Geng Geng.
Yesterday in the solution of the three places, see the Ming Gong Yong Lone Tong chapter, the backbone is soaring, the tone is frustrated, the light is Yinglang practice, there is the sound of gold and stone.
Then he used to wash his heart and decorate his vision, and play a gloomy role. If you don't want to be the sound of the beginning, you can see it again, which can make the author of Jian'an look at each other and smile. Xie Junyun:
Zhang Maoxian, He Jingzu, Dongfang Sheng is comparable to him, and the servants also think they know what to say. Therefore, sigh the elegant system, make a bamboo poem, and have a bosom friend to pass it on.
-
Original text: Yiyi cultivates bamboo, not flowers and vines, non-grass and non-wood. Cao Tingte is special to the high world, and the posture is chic to pull out the vulgar.
The leaves are deep and emerald feathers, and the dry forest is jasper. The lonely mountain, the song of thousands of acres of Weichuan. Come to Qingbiao in Yuancen, and entertain the beauty in the empty valley.
Guanfu is on the threshold of the curve, and the pond is clear. The color is soaked in the desert, and the shadow ripples. The clouds gather in summer, and the green mist is in the morning.
Xiao Xiao Yumu, curling cloak. The dew crane roars, and the autumn cicada hisses alone. Intercropping of gold and stone, and miscellaneous blowing of sheng rods.
If it is a bright moon on a good night, the snow in the poor winter, sweep the shade on the stone, and listen to the folds in the forest. The meaning is too ancient, and the voice is silent. The ears and eyes are cleansed, and the expression is pleasant.
Cover its beautiful green trees, and trust friends to green pines. The willows are weakening, and the peach and plum are ashamed. The song box is in the guard, and the song "Qi Ao" is in the national style.
Therefore, Yu Yu roared under it, and Zhong Xuan feasted in it. The seven sages are in the same tone, the six are in unison, and there are good ones. And the phoenix of the valley, the dragon of Gepi!
As for the empty heart, the real festival, through the four times without change, Ke Yiye is the virtue of the gentleman.
Translation: A slender and beautiful bamboo, neither flowering nor branching, neither herb nor tree. The discipline is noble and proud, and the style is chic and extraordinary.
The bamboo leaves are lush and lush, and the branches are lush and slim. It grows alone in the deep mountains and valleys, and the Weishui River in Guanghao. The cool breeze blows from the distant mountains, bringing joy to the beauties in the open valley.
Close to the winding river, looking down at the clear water, the clouds are reflected in the water, and the cloud shadows flutter with the water waves. In summer, the clouds gather in the sky, the green bamboos loom in the smoke-like clouds, the drizzle bathes, and the breeze blows. The wild cranes in the distance are long, and the autumn cicadas are singing alone.
The golden and stone instrumental music is staggered, and the pipes and flutes are sounded chaotically.
If it is a beautiful night with a bright moon like a mirror, the snow accumulates in the depths of winter, the moonlight sweeps away the haze on the stone, and the sound of the snow pressing the bamboo branches in the forest is quiet, the artistic conception is empty and remote, and the sound is low and deep. The ears and eyes are refreshed by this sight, and the expression is cheerful and happy by this sight.
-
The original text and translation of Xiuzhu Fu are as follows:
Bamboo cultivation. Wei Jin Zuo Si.
Bamboo is cultivated, not flower, not vine, not grass and no wood.
In Qinyu Hang Shanyang, in Jin Xinglong Shanyin.
The body is great, and the green ripples; Beautiful branches, overbearing.
The clouds are pneumatic, and the wind and rain are pouring.
In the past, Wang Tai sent the bureau to report the government, and he was happy to hear about Longping; Wen Hou Zhizhi dared to sue Yu for a truce.
Translation: Slender bamboo, neither flowering nor branching, neither herbaceous nor tree.
It is in the south of the Yuchenzi Hangshan Mountain of the Qin State, and the Yin of the Xinglong Mountain of the Jin State.
Its majestic size, its emerald green foliage is so beautiful, the emerald green is entwined like a ribbon, and the dancing posture is vigorous.
The breeze blows, the green clouds surge, the wind rises and the rain comes, and the bamboo posture in the rain is even more wonderful.
In the past, Zhou Taigong called to govern the country of Qi and was happy to hear its prosperity; Marquis Wen of Jin illustrates the people of Jin and dares to announce to the public.
The translation of the text of "Difficult Place" is as follows:After Yin Zhongkan made the history of Jingzhou, he was catching up with the flood and the poor harvest. Yin Zhongkan only eats five bowls a day and has no other meals. >>>More
The story in Romance of the Three Kingdoms. After Liu Bei, Guan Yu, and Zhang Fei rebelled from Taoyuan, although they ran around all day long, they always felt that there was no hope of restoring the Han Dynasty due to the lack of strategists. Later, with the help of Xu Shu, he won the battle in a row. >>>More
Living with classmates in a university dormitory seems to have as many problems as benefits. Some students show more discord with their roommates than they are happy together. One of the reasons may be that human beings are more likely to find fault with others than they are at seeing the good in others. >>>More
The king of the son desires the son of goodness and 1Structural Particle: Do you want your king to be wise? >>>More
Zhaojun is out of the stopper. Hyundai · Zhu Xiang.
pipa , accompany me pipa : jian bury while the people and horses are not noisy , only the sound of crying , i want to bounce out my heart with my skinny nails . >>>More