-
As soon as the golden branch and jade dew let the hand meet the limb slippery beam, it will win countless in the world. It means that although the meeting in the autumn wind and white dew is short, it is better than countless ordinary days and nights in the world. This sentence comes from the Song Dynasty lyricist Qin Guan's "Queqiao Immortal Xianyun Trick".
Original text: The clouds are clever, the flying stars spread hatred, and the silver man is dark.
As soon as the golden wind and jade dew meet, they will win countless in the world.
Tenderness is like water, the best period is like a dream, and you can endure the return of the Magpie Bridge.
If the two love for a long time, how can it be in the morning and twilight?
Translation: Thin clouds change delicate patterns, and speeding meteors convey delicate regret. The Cowherd and the Weaver Girl were silent, and each crossed the silver man who had been in fortune for a long time. Although the meeting in the autumn wind and white dew is short, it is better than countless ordinary days and nights in the world.
The tenderness of the silk is as continuous as flowing water, and the date of reunion is as ethereal and illusory as a dream, how can you bear to look back at the way back on the Magpie Bridge. As long as two hearts love each other forever, why do they have to be with each other every day!
-
As soon as the golden wind and jade dew meet, they will win countless meanings in the world.
1. "When the golden wind and jade dew meet, they will win but there are countless people in the world" means that the autumn wind and white dew meet in autumn, which is better than the countless children in the world. 2. What is expressed here is that if two people who love each other can meet, although the time is short, it is also precious, and this only one meeting has reached countless beautiful happiness in the world. 3. These are two sentences in Qin Guan's "Queqiao Immortal", and the original words are as follows:
The clouds are clever, the flying stars spread hatred, and the silver man trembles in the dust. 4. As soon as the golden wind and jade dew meet, they will win countless in the world. 5. Tenderness is like water, the best period is like a dream, and you can endure the return of the Magpie Bridge.
6. If the two love for a long time, how can it be in the morning and twilight? 7. Translation: The autumn clouds are changeable, the main brother bureau is a meteor and a hate, and the Cowherd and Weaver Girl meet across the Tianhe River on Qixi Festival.
8. The autumn wind and white dew meet in autumn, which is better than the love of countless children in the world. 9. Gentle emotions are like water, good times are like dreams, and I can't bear to look back on the roads at both ends of the Magpie Bridge. 10. If the relationship between the two parties is unswerving, why cling to staying together day and night.
-
Do you want to ask what it means for Jin Feng Yulu to win countless times in the world as soon as they meet? The meaning of this sentence is that the autumn wind and white dew meet in autumn, which is better than the love of countless children in the world.
This verse comes from two sentences in Qin Guan's "Queqiao Immortal", the original words are as follows or lucky: the clouds are clever, the flying stars pass on hatred, the silver and the Han are dark, and the golden wind and jade dew meet each other, and they will win but countless Wang Tuankuan in the world, tenderness is like water, the best period is like a dream, endure the return of the Queqiao, if the two feelings are long sleepy and bright, how can they be in the morning and twilight.
This poem shows that if two people who love each other can meet, although the time is short, it is also precious, and this only one meeting has reached countless beautiful happiness in the world.
-
Summary. Hello, this poem comes from Du Mu's "Two Songs of Dawn on the Autumn Night to Welcome the Cool Feeling" in the Tang Dynasty, which means: "When the golden wind and the jade dew meet, they are better than countless beautiful things in the world."
This verse means that in the cool hours of autumn nights, when the golden autumn wind and the crystal dew meet, the wonderful feeling is better than all the good things in the world.
As soon as the golden wind and jade dew meet, they will win countless meanings in the world.
Hello, this poem comes from Du Mu's rough rent base in the Tang Dynasty "Two Songs of Autumn Night Brother Will Dawn Out of the Fence to Welcome the Coolness", which means: "When the golden wind and Yulu meet, they are better than countless beautiful things in the world." This verse means that in the cool hours of autumn nights, when the golden autumn wind and the crystal dew meet, the wonderful feeling is better than all the good things in the world.
This poem comes from one of the Tang Dynasty writer Du Mu's "Two Songs of Autumn Night Will Dawn Out of the Fence to Welcome the Coolness". Du Mu was a famous writer and poet in the Tang Dynasty, and he was famous for writing scenes to express his feelings and express his sorrows. The poem describes a scene of an autumn night, and the author triggers his own innermost emotions and thoughts.
The golden wind and gyokuro symbolize the beauty and coolness of autumn"A meeting"It expresses the encounter between the quarrelmaker and this autumn, which makes him feel extremely happy and satisfied. The author believes that the beauty of this moment transcends all other good things in the world. This poem shows Du Mu's unique perception and emotional experience of autumn, his counting, and his praise of natural beauty and his pursuit of transcending the world.
This poem also reflects Du Mu's delicate and profound emotional expression and thinking about nature and life.
-
As soon as the golden wind and jade dew meet, they will win countless meanings in the world.
Hello dear, I'm happy to answer for you, "When the golden wind and jade dew meet, it will win but there are countless in the world" from the Tang Dynasty poet Li Bai's "Night Park Niuzhu Nostalgia". The meaning of this poem is that when the golden autumn breeze and the nectar meet, it transcends all the good things in the world. This poem expresses the poet's deep sigh through the depiction of natural landscapes.
In the poem, Li Bai expresses the beautiful natural landscape of the sedan chair through the depiction of the golden wind and the jade dew, and also emphasizes the preciousness and transience of this beauty. He believes that the transience of this beauty is something that people have to cherish, because it trumps all the good things in the world. This kind of beauty makes people feel infinite reverie and longing, and also expresses the poet's yearning and pursuit of beautiful things.
In short, the poem "When the golden wind and jade dew meet, they will win and close and the world is innumerable" expresses the poet's praise and cherishment of natural beauty, and also shows his yearning and pursuit of beautiful things.
-
As soon as the golden wind and jade dew meet, they will win countless meanings in the world.
This poem comes from Bai Juyi's "Endowed with Jinshan and Returning to People at Night" in the Tang Dynasty. "As soon as the golden wind and jade dew meet, they will win countless in the world. "It means that when the autumn breeze and the crystal dew of the golden Laliangqing meet, its beauty is better than countless scenery in the world. The poem uses a rhetorical device of exaggeration and metaphor to describe the beauty and preciousness of the golden wind and the crystal dew.
It expresses the author's praise for the natural beauty of the Great Slag Hood, which he believes is superior to all the beauty of the world. This poem is meaningful, not only a praise of natural scenery, but also an author's pursuit and desire for purity, chakra and preciousness. It can also provoke people to think about the beauty of nature and the meaning of life.
-
Shousun Xin Jinfeng Yulu once they meet, they will win countless in the world" means: riding the autumn wind and stepping on the white dew, even if there is only one meeting, it is better than a thousand times in the world.
This poem is from Qin Guan of the Song Dynasty "Queqiao Immortal. The original text of "Slim Cloud Trick", the original text of Kaixun is: Slim Cloud Trick, Flying Star Spread Hatred, Silver Han Darkness.
When the golden phoenix and jade dew meet, they will win countless in the world. Tenderness is like water, the best period is like a dream, and you can endure the return of the Magpie Bridge. If the love between the two is long, how can it be in the morning and twilight?
Qin Guan, the word is less traveling, the word is too empty, the name is Huaihai Jushi, alias Hangou Jushi, Gaoyou Army Wuning Township Left Chamber. Northern Song Dynasty Wanyue lyricist.
The last number is 9 * 7 = 63
The last number is 3*7 = 21 >>>More