Although filial piety is the translation of the sentence of Jiaofangqin

Updated on culture 2024-03-15
12 answers
  1. Anonymous users2024-02-06

    Learn a foreign language if I.

    It is not recommended to use a translator,I personally think that the experience of the translator will be relatively poor,I have bought it before,When you look at the translation results,A lot of content,You have to keep turning the screen to see clearly,And then after using the candy translation mobile phoneS20,It's not so strenuous,Its inch screen is completely sufficient,And the translation function is better than the translators on the market,There are also intimate functions,7x24 hours exclusive private translator,You can solve language problems anytime and anywhere。 Now it is the same brand of candy electric master mobile phone, and it has also been improved in terms of power, if you have a special need for mobile phone power, then this mobile phone can be considered.

  2. Anonymous users2024-02-05

    iFLYTEK, Mandarin can be heard very accurately if there is an accent.

  3. Anonymous users2024-02-04

    Youdao Translator. This one is the most reliable, supports multiple languages, the grammar is basically reasonable, and it will be better to learn to revise while translating.

  4. Anonymous users2024-02-03

    Looks like you've found the right person. In fact, a mobile phone can solve it, you can take a look at the candy S20. In fact, the function of the general translator is relatively simple, and the operation is also troublesome and delayed.

    Just look at what everyone says about the translator. The candy translation mobile phone is different, the translation speed is fast, the accuracy is high, and it supports 104 languages to translate to each other, and it has also become the official mobile phone of the Italian National Tourism Board, the Irish Tourism Board, the French Chamber of Commerce and Industry and other multinational institutions, the translation function is recognized at home and abroad, if you want to be convenient and practical, this is more suitable for you.

  5. Anonymous users2024-02-02

    The first choice is Youdao. If you are learning a foreign language, it is recommended that you still use English without or less with the help of these tools, and read more, memorize, practice and comprehend more by yourself to improve your English.

  6. Anonymous users2024-02-01

    Google Translate is very easy to use, and it was good to use it before going to Morocco.

  7. Anonymous users2024-01-31

    Youdao and Google Translate are both more accurate.

  8. Anonymous users2024-01-30

    Kingsoft Word Tyrant. There are spoken sparring partners, translations, and vocabulary lock screens, which is so fun.

  9. Anonymous users2024-01-29

    What do you do with a translator to learn a foreign language?

    Do you mean electronic dictionaries?

  10. Anonymous users2024-01-28

    Help you remember to adopt Oh Mo Da

  11. Anonymous users2024-01-27

    by is a preposition, passed, but this translation is too Chinese, it would be better to use in.

  12. Anonymous users2024-01-26

    At present, there are many overlapping parts of the translation major and foreign language major in domestic schools, and the curriculum is very arbitrary. As the name suggests, the translation major is to cultivate professional translation talents, and the foreign language major is a comprehensive foreign language teaching and research, and some schools also offer translation directions under the foreign language major. The core curriculum of the translation major should be translation theory and practice, and there should also be courses related to bilingual foundation and cultural background.

    Pure foreign language majors mainly focus on the teaching and research of a foreign Chinese language and the study of the language, literature and culture of the mother tongue country. Translation majors at the master's level are generally offered under a certain foreign language major, such as literature, linguistics, and translation under English majors. At present, the Ministry of Education of the People's Republic of China has set up a Master of Translation and Interpreting, abbreviated as MTI in English.

    The training aims to cultivate senior translators with professional translation and interpretation skills, and the teaching content highlights the training of interpretation and translation skills, focusing on cultivating students' practical translation skills, and taking into account the cultivation of translation theory and cross-cultural communication ability. At present, it seems that only the English language master's degree is trained, and there are two training directions: translation and interpretation.

Related questions