-
恂恂 xún xún Basic Explanation: Respectful and docile appearance: 恂恂有Confucian style.
Cautious look: Rise up. It's like "follow by".
There are steps to look like: cowardice. Words are explained separately:
Confucius is in the township party, and he seems to be unspeakable. In the court of Zongmiao, he said that he was only cautious. —The Analects of the Township Party
-
Meaning: I got up cautiously.
Excerpt from the original text: I rise up and look at it, and my snake is still alive, and I lie down relaxed. Eat it carefully, and offer it sometimes. Retreat and be willing to eat what is in the soil, in order to exhaust my teeth.
Translation: I got up cautiously, looked at my crockpot, and my snake was still there, and lay down in peace. I fed the snake carefully and offered it on the appointed day. When I came home, I ate what was produced in the fields and spent the rest of my life.
The Snake Catcher Says" exposes the social reality of "the poison of endowment is greater than the venom of snakes" at that time. The article is described by the snake, the snake catcher, the snake catcher, and the snake catcher, and the snake catcher are described in turn, and the snake venom and the poison of the endowment are contrasted with the venom of the snake. At the beginning of the narrative, I feel because of the things and discuss because of the feelings.
The full text is first and foremost, cause and effect later, and comparisons are set everywhere, the style is euphemistic and tortuous, the waves are vertical and horizontal, the context is clear, and the layers are progressive.
In terms of content structure, the author takes the "snake" as a clue and writes step by step. The whole text begins with the snake and ends with the snake, in which the order of producing snakes, recruiting snakes, catching snakes, and ending with snake catchers and snake catchers is progressed step by step, and finally conclusions are drawn. Although the title is "The Snake Catcher Says", it does not start from Jiang's narration, but from "Yongzhou's wild snakes".
From the different snake leads to the strange thing, and from the strange thing to the different reason - from the snake to the snake catcher, from the snake catcher to the snake catcher, first after the fact, after the cause and effect, the context is clear, and the layers are progressive. The author uses "snake venom" as a foil to reveal the theme through repeated comparisons.
In his artistic approach, the author makes good use of foils and contrasts to highlight the key points; The mode of expression is mainly narrative, supplemented by arguments to point out the center, and lyricism to strengthen the appeal.
The article compares from multiple perspectives and reveals serious social problems at various levels. Comparison between Death and Survival: The article contrasts the experience of his neighbors who "either died or migrated" due to the persecution of endowments in the past 60 years with the situation of Chiang's "survival by catching snakes", which shockingly shows that "the poison of endowment is greater than that of snake venom".
The pain of the neighbors is "there is a yes"; And Chiang's "one-year-old offender dies two Yan". The many contrasts strongly highlight the topic of the article.
About author:Liu Zongyuan (773-819), a famous writer and thinker of the Tang Dynasty. His ancestral home is Hedong (now Ruicheng and Yuncheng in Shanxi Province), known as Liuhedong, Liu was born in an official family, rarely famous, and has great ambitions.
In the ninth year of the Zhenyuan Dynasty (793) of Tang Dezong, he served as a scholar in Jixian Palace, Lantian Lieutenant, and Inspector of the Imperial History.
-
I cautiously got up.
I: I'm scared.
Whereas: here the table is modified.
Get up: Get up, get up.
-
And: It is used between verbs and adverbials to make a positive relationship. Modern Chinese does not have a corresponding word, so it can be left untranslated.
Its: demonstrative pronoun, that.
-
I rise up and look at it, and my snake is still alive, and I lie down relaxed.
"Worried": a look of concern.
-
Frightened, trembling, nervous and worried.
-
恂恂 xún xún Basic Explanation: Respectful and docile appearance: 恂恂有Confucian style.
Cautious look: Rise up. It's like "follow by".
There are steps to look like: cowardice. Words are explained separately:
Confucius is in the township party, and he seems to be unspeakable. In the court of Zongmiao, he said that he was only cautious. —The Analects of the Township Party
-
Sincere. xún
Moving" shape sound. From the heart, the sound of the sun. Original meaning: to believe, to trust).
Same as [trust].
Confidence also. - Sayings
Letters, too. —Dialect One
For the next country. - The Great Dai Li Ji, General Wei Wenzi
And the words of the judges are also. - King Liezi Zhou Mu
Integrity [be in confidence] Di Zhichen in the trip of nine virtues. -- Book and Legislature. xún form: fear [fearful].
The wood is frightened. - Zhuangzi: The Theory of Things
Another example: trembling with fear (fear and trembling); Fear (fear).
Respectful
As it is. —The Analects
Tsui, chestnut also. - The Book of Rites: University. Note: "The word may be made Jun." said that his appearance was stern. ”
Ginseng is strict, good for contouring, and easy to advance and retreat. - Hanshu Feng Shen Biography
Another example: self-reliance (modest and polite, not self-esteem with high status); Honest (obedient and simple); Discretion (deference and prudence).
Unimpeded [unimpeded].
Thoughtful, intelligent ears and eyes. —Zhuangzi
Another example: 恂达 (accessibility) 恂. xún
Vice" indeed; Indeed [indeed].
For the next country. - The Great Dai Li
Shame. xúnxún
be careful and cautious]
I rose up. —Don Yanagi Sogen, "The Snake Catcher Says."
Look at things from the beginning, if you can't. ——History of the Ming Dynasty, Volume 281, Biography 169
It seems that both meanings can be explained: modesty and caution.
-
Xún believes that trust is serious and respectful.
Modesty means polite.
-
恂恂xúnxún
be careful and cautious] —Don Yanagi Sogen, "The Snake Catcher Says."
Look at things from the beginning, if you can't. ——History of the Ming Dynasty, Volume 281, Biography 169
-
And: It is used between verbs and adverbials to make a positive relationship. Modern Chinese does not have a corresponding word, so it can be left untranslated.
Its: demonstrative pronoun, that.
-
And: used between verbs and adverbials, table modification, can not be translated.
It: That.
-
Particle, table modified. Yes.