-
One, two, three, four, Wu, Lu, Qi, 捌, Jiu, pick.
Caps are a unique way of writing numbers in China, using Chinese characters that are homophonic to numbers instead of numbers to prevent them from being altered. According to research, capitalized numbers were first invented by Wu Zetian and later improved by Zhu Yuanzhang.
-
One, two, three, four, Wu, Lu, Qi, 捌, Jiu, pick.
-
One (one), two (two), three, four (four), Wu (Wu), Lu (Lu), Qi, 捌, Jiu, pick;
There are several types of numbers, with Arabic numerals being the most prevalent. Arabic numerals were not invented by Arabs but by Indians, and should actually be listed as Indian languages, but they were first transmitted to Arabia and then to the world, so they are called "Arabic numerals".
Arabic numeral history.
Around 500 AD, with the rise and development of economy, culture, and Buddhism, mathematics in the Punjab region in the northwestern part of the Indian subcontinent was at the forefront and originated in India. The astronomer Ayebiheit made a new breakthrough in simplifying numbers: he wrote down the numbers in cells, and if there was a symbol in the first cell, such as a dot representing 1, then the same dot in the second cell would represent ten, and the dot in the third cell would represent a hundred.
In this way, not only the number symbols themselves, but also the order in which they are located are also important. Indian scholars have introduced the symbol as zero. Suffice it to say that these symbols and representations are the ancestors of today's Arabic numerals.
Around 700 years ago, the Arabs conquered the Punjab region and were surprised to find that the conquered regions were more advanced in mathematics than they were. Later, the Arabs introduced this figure to Spain.
In the 10th century, it was spread to the rest of Europe by Pope Gerbert Aurillac.
Around 1200 AD, European scholars formally adopted these symbols and systems. By the 13th century, under the initiative of the mathematician Fibonacci of Pisa, Italy, ordinary Europeans also began to adopt Arabic numerals, and by the 15th century this phenomenon was quite common. At that time, the shape of Arabic numerals was not exactly the same as modern Arabic numerals, but they were relatively close, and many mathematicians put a lot of effort into making them the way they are written today.
-
Uppercase one to ten: one, two, three, four, wu, lu, qi, 捌, jiu, pick.
It doesn't matter if it's Arabic numerals ......Or Chinese characters lowercase digits (one, two, three......Because of the simplicity of the strokes, they are easy to be altered and forged for. Therefore, the numbers on the general documents and commercial financial instruments should be capitalized in Chinese characters: one, two, three, four, wu, lu, qi, 捌, jiu, pick, bai, thousand ("trillion, billion, trillion" itself has been more complicated, and there are few opportunities to use it, so there is no need to replace it with other words).
-
1, 1, 2, 3, 3, 5, 5, 6, 7, 7, 8, 9, 10, pick.
-
Chinese must be able to write ten characters, capitalized one to ten.
-
1 1 2 2 3 3.
4 4 5 Wu 6 Lu.
7 7 8 9 Jiu.
10 One pick 100 one hundred 1000 one thousand 10000 10000 10000 10000 Any digit in the middle is empty and replaced with zero.
The successive digits are empty, and a zero is fine.
The amount to the yuan should be written as a whole, to the corner to write or not, to the point can not be written.
-
The capitalization of one to ten is: one, two, three, four, Hongtangerine, Lu, Qi, 捌, Jiu, and pick.
In Chinese numerals, in addition to Arabic numerals, there are corresponding Chinese characters. One to ten is one to pick, of which one, two, three, four, wu, lu, qi, 捌, jiu are the basic Chinese characters of the number, and pick is the Chinese character that means "ten".
In addition to these ten basic Chinese characters, Chinese numerals have more Chinese character representations, such as "佰", "仟", "万", etc. Numbers are often used in Chinese, which is very convenient. It is not only convenient for people to count and calculate, but also has some unique cultural connotations.
This design of Chinese numbers can be said to be a unique cultural phenomenon. It is formed in the cultural context of the intersection of Chinese characters and Arabic numerals, and also reflects the unique charm of Chinese character culture.
In daily life, we often involve the calculation and recording of numbers, and Chinese numbers are extremely important. In addition, mastering Chinese numbers can also play an important role in cultural exchanges and cross-cultural exchanges.
In short, although Arabic numerals have now become a globally used digital representation, the uniqueness and cultural connotation of Chinese numbers are still worth learning and inheriting. <>
-
Summary. The capitalization of one to ten is one, two, three, four, wu, lu, qi, 捌, jiu, and pick. In addition, there are also capitalized Bai, Qian, Wan, Yiyi, Zhao, Jing, Yuan, Zi, Sui, Ditch, Stream, Zheng, Zai, and Ji.
The capitalization of one to ten is one, two, three, four, wu, lu, qi, 捌, jiu, and pick. In addition, there are also capitalized Bai, Qian, Wan, Billion, Zhao, Jing, Yuan, Slippery Stove, Sui, Xinwei Ditch, Stream, Zheng, Stove Load, Pole.
A number is a written symbol used to represent numbers, and the same number can be used by different counting systems. The numbers of Chinese characters are lowercase and uppercase, "one, two, three, four, five, six, seven, eight, brigade split, ninety" and so on are lowercase, and "one two three Wu Lu Qi 捌玖拾" and so on are uppercase.
They are: individual, pick, hundred, thousand, and ten thousand. >>>More
The toast slipped smoothly from one to ten.
One cup: single-minded, rich, safe, and smooth sailing. >>>More
One glance and ten lines, the best of both worlds, three words and two words, extending in all directions, all over the world >>>More
One cup: single-minded, rich, safe, and smooth sailing.
Two cups: clean and clean, good things come in pairs, the best of both worlds, and a double harvest of love and career. >>>More
Zhuo Wenjun's "Digital Poems".
After a farewell, the two places fell in love, talking about March and April, but who knew that it was five or six years. The lyre is played without intention, the eight-line book cannot be passed on, and the nine rings are broken from it. The ten-mile long pavilion is eager to wear it. All kinds of grievances, thousands of thoughts, all kinds of helplessness. >>>More