-
This poem is customarily said to be written as a Mid-Autumn Festival poem, but it is not necessarily.
"Bright Moon on the Sea" is from the Tang Dynasty poet Zhang Jiuling (678-740)'s five-rule poem "Looking at the Moon and Huaiyuan", which is a famous poem of Mochizuki Huaisi, writing scenes and lyrical at the same time, and the scenes are blended; The artistic conception is quiet and beautiful, and the emotions are sincere; The structure is in-depth and orderly, and the language is bright and sonorous; Among them, "the moon is born on the sea, and the end of the world is at this time" is a good sentence for the ages.
Looking at the moon and looking far away. The moon is born on the sea, and the end of the world is at this time.
The lover complains about the night, and he is lovesick at night.
The candle is extinguished, and the light is full, and the clothes are dewed.
It is unbearable to give away, and it is a good time to sleep.
This poem is a famous poem by Mochizuki Huaisi, writing scenes and lyrical at the same time, and the scenes are blended. When the poet saw the bright moon, he immediately thought of his relatives who were far away in the sky, and they were looking at me at this moment. People who have a distant feeling will inevitably fall asick all night long and stay awake all night.
Living indoors, extinguishing candles and looking at the moon, the house is full of clear light, and it feels more lovely; Dressed and out of the house, the dew is wet, the moon is like practice, and it is intoxicating. In such a situation, it suddenly occurred to me that although the moonlight is beautiful, it is not possible to pick it up as a gift to distant relatives, so it is better to go back indoors, find a sweet dream, or look forward to a happy date.
-
Hello, I am Teacher Tu of the Qingchun Road Center of Elite Education, and the original poem should be like this:
Zhang Jiuling, "Looking at the Moon and Huaiyuan".
The moon is born on the sea, and the end of the world is at this time.
The lover complains about the night, and he is lovesick at night.
The candle is extinguished, and the light is full, and the clothes are dewed.
It is unbearable to give away, and it is a good time to sleep. The first poem is about the Mid-Autumn Festival.
Send Du Shaofu to Shuzhou.
Wang Bo Chengque Fu Sanqin, wind and smoke look at Wujin.
Parting with the king, the same is a eunuch.
There is a confidant in the sea, and the end of the world is like a neighbor.
Inaction is on the road, and the children are stained with scarves.
Hopefully, thank you!
-
The moon is born on the sea, and the end of the world is the Mid-Autumn Festival at this time.
The Mid-Autumn Festival, also known as the "Moon Festival", "August Festival", "Reunion Festival", "Moon Festival", etc., is not only the seasonal festival of praying for a good harvest, but also the folk festival of family reunion and homesickness.
There are many Mid-Autumn Festival customs, the formation period is also very different, the Mid-Autumn Festival custom of respecting the moon has been formed as early as the pre-Qin period, the Zhou Dynasty has the activity of "Mid-Autumn Festival night cold", the Han Dynasty respected the elderly during the Mid-Autumn Festival, and the Jin Dynasty formed the custom of admiring the moon in the Jin Dynasty, and the wind of admiring the moon in the Tang Dynasty was greatly appreciated, and the wind of eating seasonal snacks such as moon cakes was formed in the Northern Song Dynasty, and it was also at this time that August 15 was set as the Mid-Autumn Festival.
-
Meaning: A bright moon rises above the sea, and you and I enjoy the moon together. There is a lover's resentment for a long night, and you miss you all night long.
From: Tang Zhang Jiuling's "Looking at the Moon and Huaiyuan".
Original poem: Looking at the moon and cherishing the distance.
Tang Dynasty: Zhang Jiuling.
The moon is born on the sea, and the end of the world is at this time.
The lover complains about the night, and he is lovesick at night.
The candle is extinguished, and the light is full, and the clothes are dewed.
It is unbearable to give away, and it is a good time to sleep.
Interpretation: A bright moon rises above the sea, and you and I enjoy the moon together.
There is a lover's resentment for a long night, and you miss you all night long.
Extinguishing the candle and loving the moonlight in the room, I wandered around in my cloak and felt the cold of the night.
I can't give you the beautiful moonlight, I just hope to be able to meet you in the land of dreams.
Lover: an amorous person, referring to the author himself; One refers to loved ones. Haruka:
Night. Resentment of the night: resentment and insomnia due to parting, and even complaining about the long night.
Jingxi: The last night, that is, the whole night. Pity:
Love. Moisturize: Moisturize.
-
Looking at the moon and looking far away.
The moon is born on the sea, and the end of the world is at this time.
The lover complains about the night, and he is lovesick at night.
The candle is extinguished, and the light is full, and the clothes are dewed.
It is unbearable to give away, and it is a good time to sleep.
Poetry Review: This poem is a well-known poem for Mochizuki Huaisi, writing scenes and lyricism at the same time, and the scenes are blended. When the poet saw the bright moon, he immediately thought of the distance.
My relatives on the horizon are looking at me at this moment. People who have a distant feeling will inevitably fall asick all night long and stay awake all night.
Living indoors, extinguishing the big finch candle and looking at the moon, the house is full of clear light, and it feels more cute; Dressed and out of the house, the dew is wet, the moon is like practice, and it is good.
Intoxicated. In such a situation, I suddenly thought that although the moonlight was beautiful, it could not be picked up to give to distant relatives, so it was better to go back indoors and find it.
A sweet dream, or a date that can be expected to be fun.
The artistic conception of the poem is quiet and beautiful, and the emotions are sincere. The layers are in-depth and orderly, the language is bright and sonorous, savor, such as tasting.
Olives, endless sweetness. "The moon is born on the sea, and the end of the world is at this time" is an ancient sentence that rolls early in the morning, and the artistic conception is majestic and open-minded.
Five Songs of Reflection: The Fourth
Don Yuanzhen. Once the sea was difficult to water, except for Wushan, it is not a cloud.
Take the second flower bush lazy review, half of the edge of the cultivation and half of the king.
Once the sea was difficult to water, except for Wushan, it is not a cloud. The meaning of this sentence is: A person who has experienced the incomparably deep and wide sea can hardly attract him to the water elsewhere; Except for the clouds of Wushan, which are steaming and cloudy, the clouds elsewhere are eclipsed.
-
1. It expresses the author's thoughts and feelings about missing his relatives.
2. Source: "Mochizuki Nostalgia" [Author] Zhang Jiuling [Dynasty] Tang.
The moon is born on the sea, and the end of the world is at this time. The lover complains about the night, and he is lovesick at night.
The candle is extinguished, and the light is full, and the clothes are dewed. It is unbearable to give away, and it is a good time to sleep.
3. The ancients had deep feelings and rich associations with the moon. Looking at the moon and looking forward to people is often the subject of ancient poetry, but few Zhang Jiuling writes so quietly and profoundly. The poem expresses the poet's yearning for people from afar by describing the ups and downs of the protagonist's thoughts when he looks at the moon.
-
"The moon rises in the sea, and the end of the world is at this time".A bright moon rises in the vast sea, and you and I are looking at each other at the end of the world.
The original text is as follows:Looking at the moon and looking far away.
Tang Dynasty: Zhang Jiuling.
The moon is born on the sea, and the end of the world is at this time.
The lover complains about the night, and he is lovesick at night.
The candle is extinguished, and the light is full, and the clothes are dewed.
It is unbearable to give away, and it is a good time to sleep.
The original translation is as follows:A bright moon rises in the vast sea, and you and I are looking at each other at the end of the world.
Lovers resent the long moonlit nights, and they stayed awake all night and thought about their loved ones.
Extinguishing the candle and loving the moonlight in the room, I wandered around in my cloak and felt the cold of the night.
I can't give you the beautiful moonlight, I just hope to be able to meet you in the land of dreams.
Background:Zhang Jiuling served as the prime minister in the court, and after being slandered and excluded by the traitorous minister Li Linfu, he subsequently resigned as prime minister. The poem "Looking at the Moon and Huaiyuan" should be written after Zhang Jiuling was demoted to the history of the governor of Jingzhou in the twenty-fourth year of the Kaiyuan Dynasty, and belongs to the same period as "Twelve Feelings and Songs".
"Looking at the Moon and Remembering Far Away" is a poem about nostalgia for distant people on a moonlit night, which was written by the author when he left his hometown, looking at the moon and missing his distant relatives.
-
The moon is born on the sea, and the end of the world.
At this time. This sentence comes from Zhang Jiuling's "Looking at the Moon and Huaiyuan" in the Tang Dynasty
It is also the first sentence of the poem.
Looking at the moon and cherishing the distance" The moon is born on the sea, and the end of the world is at this time.
The lover complains about the night, and he is lovesick at night.
The candle is extinguished, and the light is full, and the clothes are dewed.
It is unbearable to give away, and it is a good time to sleep.
Translations. A bright moon rises in the vast sea, and you and I enjoy the moon together at the end of the world.
Amorous people resent the long moonlit nights, and they stayed awake all night thinking about their loved ones.
Extinguishing the candle and loving the moonlight in the room, I wandered around in my cloak and felt the cold of the night.
I can't give you the beautiful moonlight, I just hope to be able to meet you in the land of dreams.
Exegesis. Huaiyuan: Missing distant relatives.
The first two sentences: A bright moon rises in the vast and boundless sea, which reminds people of relatives and friends at the ends of the world, and they should be looking at the same bright moon at this moment. Xie Zhuang "Moon Fu".
Thousands of miles away from the moon".
Lover: an amorous person, referring to the author himself; One refers to loved ones. Haruka: Long night. Resentment of the night: resentment and insomnia due to parting, and even complaining about the long night. Jingxi: The last night, that is, the whole night.
Love: Love. Z:
Moist. Full of light: cherish the moonlight that fills the house.
The extinguishing candles here are full of light, and it is clear that according to the context, this should be the time of the moon, which should be around the fifteenth day of the lunar calendar. At this time, the moonlight is bright, even today, you can still feel the beauty of the moonlight when you turn off the oil lamp. When a person quietly enjoys the moonlight in the room, there is a feeling of "pity", which is just a feeling from the heart.
Full light is naturally the appearance of moonlight shining and full, and "full" describes a state, which should be the moonlight shining directly into the house.
The last two sentences: Although the moon is good, it can't be gifted, so it's better to go back to sleep and find a good time. Lu Ji's "Proposed Bright Moon He Jiaojiao".
There is an afterglow in the light, and it is not in the hand. "Yingshou: the meaning of holding both hands full. Ying: Full (refers to the state of fullness that is full of abundance).
-
These two sentences are from Zhang Jiuling's "Mochizuki Huairen", which is a familiar theme in ancient poetry, but it is rare to write so faintly and distantly, affectionately. The poem expresses the poet's ardent nostalgia for the people in the distant place through the description of the ups and downs of the protagonist's thoughts when he looks at the moon.
The bright moon is born on the sea, and the end of the world is at this time", the sentence is written in the scene, and the sentence is in love with the scene. The poet paints a picture for us in simple and natural language: a bright moon rises from the East China Sea, showing a moving scene of infinite expanse and magnificence.
The bright moon is deep and mysterious, distant and unfathomable, which naturally evokes the endless thoughts of the people in the poem. The person in the poem does not write that he misses each other while looking at the moon, but imagines that the other party misses himself in Mochizuki. The conception is ingenious and implicit, vividly reflecting the far-reaching sustenance in the poem.
The end of the world is at this time.
Looking at the moon and looking far away Looking at the moon is nostalgic. >>>More
Of these two sentences, one of them plagiarizes the other.
Summary. If you have a problem with the graphics card driver, you need to update the graphics card driver for the corresponding version. 1. >>>More
The Moon Knife is an MMORPG game.
Tianya Moon Knife has a rich social system, in the game players can apprentice and accept apprentices, can participate in gangs, participate in task activities with gang members, and can also join alliances and alliances to experience battles between different camps. >>>More
Tianya Mingyue Knife Dart needs to prepare two things: Dart fashion, Ring Horse Flag. >>>More