-
The end of the world is at this time.
Looking at the moon and looking far away Looking at the moon is nostalgic.
The moon is born on the sea, and the end of the world is at this time.
The lover complains about the night, and he is lovesick at night.
The candle is extinguished, and the light is full, and the clothes are dewed.
It's unbearable to give away, and it's a good time to sleep.
Translation: A bright moon rises in the vast sea, and you and I are looking at each other at the end of the world. Lovers resent the long moonlit nights, and they stayed awake all night and thought about their loved ones.
Extinguishing the candle and loving the moonlight in the room, I wandered around in my cloak and felt the cold of the night. I can't give you the beautiful moonlight, I just hope to be able to meet you in the land of dreams.
Notes: Huaiyuan: Remembering a distant relative.
The first two sentences: A bright moon rises in the vast and boundless sea, which reminds people of relatives and friends at the ends of the world, and they should be looking at the same bright moon at this moment. Xie Zhuang's "Moon Fu": "Thousands of miles away from the bright moon".
Lover: an amorous person, referring to the author himself; One refers to loved ones. Haruka: Long night. Resentment of the night: resentment and insomnia due to parting, and even complaining about the long night. Jingxi: The last night, that is, the whole night.
Love: Love. Z:
Moist. Full of light: cherish the moonlight that fills the house.
The extinguishing candles here are full of light, and it is clear that according to the context, this should be the time of the moon, which should be around the fifteenth day of the lunar calendar. At this time, the moonlight is bright, even today, you can still feel the beauty of the moonlight when you turn off the oil lamp. When a person quietly enjoys the moonlight in the room, there is a feeling of "pity", which is just a feeling from the heart.
Full light is naturally the appearance of moonlight shining and full, and "full" describes a state, which should be the moonlight shining directly into the house.
The last two sentences: Although the moon is good, it can't be gifted, so it's better to go back to sleep and find a good time. Lu Ji's "Proposed Bright Moon He Jiaojiao":
There is an afterglow in the light, and it is not in the hand. "Yingshou: the meaning of holding both hands full.
Ying: Full (refers to the state of fullness that is full of abundance).
-
It is "the moon on the sea".
This sentence is from "Looking at the Moon and Huaiyuan", which is the work of the Tang Dynasty poet Zhang Jiuling.
The original text is as follows: The moon is born on the sea, and the end of the world is at this time.
The lover complains about the night, and he is lovesick at night.
The candle is extinguished, and the light is full, and the clothes are dewed.
It's unbearable to give away, and it's a good time to sleep.
Vernacular translation: A bright moon rises above the sea, and you and I enjoy the moon together.
There is a lover's resentment for a long night, and you miss you all night long.
The candle-extinguishing lamps and moonlight fill the house with love, and the dew on the clothes hangs on the wet clothes.
I can't hold a beautiful silver light for you, it's better to go into a dream and reunite with you.
-
It is "the moon on the sea".
"Bright Moon on the Sea" is from: Zhang Jiuling's "Looking at the Moon and Huaiyuan" in the Tang Dynasty.
Original text of "Looking at the Moon and Huaiyuan":
The moon is born on the sea, and the end of the world is at this time.
The lover complains about the night, and he is lovesick at night.
The candle is extinguished, and the light is full, and the clothes are dewed.
It's unbearable to give away, and it's a good time to sleep.
Translation: A bright moon rises above the sea, and you and I enjoy the moon together. There is a lover's resentment for a long night, and you miss you all night long.
The candle-extinguishing lamps and moonlight fill the house with love, and the dew on the clothes hangs on the wet clothes. I can't hold a beautiful silver light for you, it's better to go into a dream and reunite with you.
-
Sheng, is the meaning of giving birth;
Rise, just say rise.
With the use of "sheng", there is obviously an anthropomorphic rhetoric, there is no moon in the sky, and the moon rises from the horizon, as if it comes out of the belly of the sea, so that it is obviously poetic;
With "liter", it is just an ordinary rise, which is very common.
-
The moon is born on the sea, and the end of the world is at this time.
-
The bright moon on the sea is a poem from Zhang Jiuling's "Looking at the Moon and Huaiyuan". This poem is a famous poem by Mochizuki Huaisi, writing scenes lyrical and blending scenes; The artistic conception is quiet and beautiful, and the emotions are sincere; The structure is in-depth and orderly, and the language is bright and sonorous; Among them, "the moon is born on the sea, and the end of the world is at this time" is a good sentence for the ages. Zhang Jiuling, whose name is Zishou, was born in Qujiang, Shaozhou (now Shaoguan City, Guangdong Province).
Tang Zhongzong Jinglong was a scholar in his early years, and he began to adjust the school. Xuanzong ascended the throne and moved to the right to fill the gap. When Xuanzong of the Tang Dynasty opened the Yuan Dynasty, he served as an official in the book, and he was in the book of the same book.
The mother mourns and mourns, and worships the same peace. Since Zhang Jiuling's death, Tang Xuanzong always asked the people recommended by the prime minister, "Is your demeanor like Jiuling?" Therefore, Zhang Jiuling has always been revered by later generations.
He is known as "the first person in Lingnan".
-
It's the moon on the sea, we've learned.
-
The moon on the sea is a poem, from the Tang Dynasty Zhang Jiuling's "Looking at the Moon and Huaiyuan", the full poem is as follows:
The moon is born on the sea, and the end of the world is at this time.
The lover complains about the night, and he is lovesick at night.
The candle is extinguished, and the light is full, and the clothes are dewed.
It's unbearable to give away, and it's a good time to sleep.
Vernacular Interpretation:
A bright moon rises in the vast sea, and you and I are looking at each other at the end of the world. Lovers resent the long moonlit nights, and they stayed awake all night and thought about their loved ones. Extinguishing the candle and loving the moonlight in the room, I wandered around in my cloak and felt the cold of the night.
I can't give you the beautiful moonlight, I just hope to be able to meet you in the land of dreams.
-
The meaning of the bright moon on the sea is: a bright moon rises on the sea, and you and I are on each side of the sky, enjoying the moon on the sea.
From the Tang Dynasty poet Zhang Jiuling's ancient poem "Looking at the Moon and Huaiyuan".
The full poem is as follows: Looking at the moon and cherishing the distance.
The moon is born on the sea, and the end of the world is at this time.
The lover complains about the night, and he is lovesick at night.
The candle is extinguished, and the light is full, and the clothes are dewed.
It's unbearable to give away, and it's a good time to sleep.
Translation: A bright moon rises on the sea, and you and I are on different sides of the sky, enjoying the moon on the sea. There are lovers who resent the long night, and they miss you all night long.
The candles were extinguished, and the moonlight filled the house with pity, and the clothes were draped, and the dew hung the wet clothes. I can't give you a silver light in my hand, so it's better to go back to bed and fall asleep, maybe I can get together with you in my dreams.
Appreciation of ancient poems:
"Looking at the Moon and Remembering Far Away" is a poem about nostalgia for distant people on a moonlit night, which was written by the author when he left his hometown, looking at the moon and missing his distant relatives. The artistic conception of the opening sentence "the bright moon is born on the sea" is majestic and broad, and it is a good sentence for the ages.
It looks like Xie Lingyun's "Spring Grass in the Pond", Bao Zhao's "The Bright Moon Shines on the Snow", Xie Hao's "The Great River Flows Day and Night" and the author's own "Lonely Hung Sea Comes From" and other famous sentences, it looks plain and unremarkable, without a peculiar word, without a single point of dyed color, blurted out, but naturally has a kind of noble and harmonious atmosphere. This sentence is completely a scene, pointing out the "looking at the moon" in the title.
The second sentence "the end of the world is at this time", that is, from the scene to the love, to "Huaiyuan". The previous one is Xie Zhuang's "Moon Fu" in "Thousands of Miles Away from the Bright Moon", and the latter is Su Shi's "Water Tune Song Tou When Will the Bright Moon Be There" in the words "I wish people a long time, thousands of miles together", all of which are famous sentences for writing the moon, and their intentions are about the same.
However, due to the fact that each person uses different methods of expression and is expressed in different genres, Xie Zhuang is Fu, Su Shi is a word, and Zhang Jiuling is a poem. These two sentences capture all the scenes of the poem's title together, but they are effortless, and they are still in the natural style of Zhang Jiuling's ancient poems.
-
Source: Tang Dynasty poet Zhang Jiuling's "Looking at the Moon and Huaiyuan".
Original text of the work. Looking at the moon and looking far away.
The moon is born on the sea, and the end of the world is at this time.
The lover complains about the night, and he is lovesick at night.
The candle is extinguished, and the light is full, and the clothes are dewed.
It's unbearable to give away, and it's a good time to sleep.
Vernacular translation. A bright moon rises above the sea, and you and I enjoy the moon together.
There is a lover's resentment for a long night, and you miss you all night long.
The candle-extinguishing lamps and moonlight fill the house with love, and the dew on the clothes hangs on the wet clothes.
I can't hold a beautiful silver light for you, it's better to go into a dream and reunite with you.
-
It is "the moon on the sea".
"Bright Moon on the Sea" is from: Zhang Jiuling's "Looking at the Moon and Huaiyuan" in the Tang Dynasty.
Original text of "Looking at the Moon and Huaiyuan":
The moon is born on the sea, and the end of the world is at this time.
The lover complains about the night, and he is lovesick at night.
The candle is extinguished, and the light is full, and the clothes are dewed.
It's unbearable to give away, and it's a good time to sleep.
Translation: A bright moon rises above the sea, and you and I enjoy the moon together. There is a lover's resentment for a long night, and you miss you all night long.
The candle-extinguishing lamps and moonlight fill the house with love, and the dew on the clothes hangs on the wet clothes. I can't hold a beautiful silver light for you, it's better to go into a dream and reunite with you.
-
The moon is born on the sea, and the end of the world is at this time" means: a bright moon rises in the vast sea, and you and I are looking at each other at the end of the world at this time.
Source] "Looking at the Moon and Looking at the Moon Nostalgia" - Tang Zhang Jiuling was born on the sea with a bright moon, and the end of the world is at this time.
The lover complains about the night, and he is lovesick at night.
The candle is extinguished, and the light is full, and the clothes are dewed.
It's unbearable to give away, and it's a good time to sleep.
Translation: A bright moon rises in the vast sea, and you and I are looking at each other at the end of the world. Lovers resent the long moonlit nights, and they stayed awake all night and thought about their loved ones. Extinguishing the candle and loving the moonlight in the room, I wandered around in my cloak and felt the cold of the night.
I can't give you the beautiful moonlight, I just hope to be able to meet you in the land of dreams.
Yang Mi's Song (Bright Moon) Lyrics: When is the bright moon, ask the wine to the sky. I don't know the heavenly palace, what year is it tonight? >>>More
The Aquarius Ascendant is the Sun sign. According to Ptoleme's catalog of the 2nd century AD, there are a total of 48 constellations, each named after a mythological person, animal or artifact, and 40 constellations were added later by people in the Greek and Roman eras to supplement the blank celestial regions left behind, such as the invisible southern celestial pole in the Mediterranean. >>>More
Knowledge changes destiny" The next sentence is: diligence creates miracles. >>>More
There is no next sentence, it should be "The prince will have a kind of Xiangning!" "From "Chen Shi Family".
The daughter is the little padded jacket of her parents, intimate and warm. >>>More