How is Cambodian displayed on the web?

Updated on technology 2024-05-24
12 answers
  1. Anonymous users2024-02-11

    In tourist cities like Angkor, Cambodia uses more English than the Chinese language, and both restaurant servers and small traders have a good level of English, and the dollar is more common in these places.

    Cambodian, also known as Khmer, belongs to the Austroasiatic language family. The Old Khmer script was heavily influenced by southern Indian scripts and emerged after the spread of Indian civilization to Indochina. Since the 6th century, Khmer culture has undergone 10 script reforms, evolved and was influenced by foreign languages such as Sanskrit, Pali, and French, so that Old Khmer and the Cambodian script used today are very different.

    Modern Khmer is based on the Phnom Penh dialect. During the French colony period from 1863 to 1953, French colonialists forcibly adopted French as their official language. After Cambodia's independence in 1953, Cambodian became the national language again, and Cambodian became the official language.

    Peculiarities of the Cambodian language.

    Cambodian script is a phonetic script with 33 consonants and 24 vowels. Pinyin rules are quite complex. Once the learner has mastered its rules, it is half the battle.

    In pinyin, it is more difficult than English and French. However, grammatically, it is relatively simple, and like Chinese, there is no conjugation of verbs, and there is no need to change with the time of the action.

    Another interesting feature of it is that adjectives are placed after nouns instead of in front. It's the same as in French. For example, red apples, which are "apple red" in Cambodian, and so on.

    When Cambodian is written, there is basically no punctuation, usually only periods, question marks and exclamation marks, no commas, pauses, etc., some like ancient Chinese Chinese, reading must be done with broken sentences.

    Cambodian places a strong emphasis on the choice of vocabulary to be made depends on who is speaking. People of different ages and statuses need to use different expressions and words. There was even a so-called "royal language" at court, which was used by both kings and monks.

    In fact, the so-called royal languages are nothing more than Pali and Sanskrit. Just the word "eat" for eating can be said to be polite. Cambodians still pay attention to what they say, but not as strictly as before.

    Although Cambodia is not large, it is not phonetically uniform. The Phnom Penh accent is confirmed to be Cambodia's "Mandarin", and radio and television broadcasts are based on the Phnom Penh accent. Together with the western dialect area centered on Battambang and the eastern dialect region adjacent to Vietnam, it forms the main phonetic block of Cambodian.

  2. Anonymous users2024-02-10

    Forehead. I didn't find it, it seems that windows doesn't have Cambodian coding, it was like looking for a similar language family, but Cambodia's language family belonging is disputed.

    You try to install all the codes, and then you rush to code them in the web page and try all the codes, and see if it works.

  3. Anonymous users2024-02-09

    I work in Cambodia. I have a code in Khmer. You can leave a mailbox and I'll pass it to you.

  4. Anonymous users2024-02-08

    It depends on whether your system is Vista Win7 or XP. Generally, Vista Win7 comes with a Khmer input method and font library, which can be used when set in the language bar. If it is an XP, you need to install the corresponding font library to display it.

    The commonly used Cambodian input method is Unicode, and the font library is Limon font. At present, China is also working on the development of corresponding text software. You can take a look at some Chinese minor language teaching**.

  5. Anonymous users2024-02-07

    The font of Cambodian characters can be installed in the computer, and if there is no font of Cambodian characters, it cannot be displayed.

  6. Anonymous users2024-02-06

    Just install a corresponding font.

  7. Anonymous users2024-02-05

    I have never used Cambodian, but I have done Korean and Japanese documents, and I offer two ideas:

    1. Install a higher version of CDR, note that you don't install it by default when installing, fill in the installation content, remember that there is an option such as Asian language and tool support, and select it.

    2. Adjust the input method or install other fonts.

  8. Anonymous users2024-02-04

    You really don't understand what it means by "embedded device", after reading the difference between the first and the second chapter**, I feel that I want to ask, you can't type the consonant in Cambodian nowadays, right? First of all, did you take a look at the keyboard and added "Khmer (Cambodia)"?

  9. Anonymous users2024-02-03

    If it is the machine itself, Hongjing with Chinese Change it back in the menu of the selected language according to the instruction manual If you don't bring Chinese, you can go to the mobile phone store and change it to a Chinese machine or a mobile phone with an operating system **Na rotten Chinese and careful operating system.

  10. Anonymous users2024-02-02

    Chumree-uhp Soo-UH Hello.

    It can be said that suo si dei 唆呔.

    I have been in Cambodia for 5 years, and this sentence is the simplest, regardless of gender, regardless of status, you can say it.

  11. Anonymous users2024-02-01

    It can be said that suo si dei 唆呔.

    Introduction: Khmer, also known as Cambodian, is a major language in Cambodia and belongs to the Austroasiatic language family. In Cambodia, Khmer is spoken by about 90% of the population (around 12 million people) and is also spoken by about 2 million in Thailand, Laos and Vietnam.

    The earliest documents date back to the 5th century. It belongs to the Mon-Khmer language family of the Austroasiatic language family. It is found in Cambodia and southern Vietnam in areas bordering Cambodia.

    Phonology: The modern Khmer standard pronunciation is based on the Phnom Penh dialect, which has no tones and has 20 consonants, 8 short vowels, 10 long vowels and 13 compound vowels, with different dialects having different numbers of vowels and consonants.

  12. Anonymous users2024-01-31

    How long does it take to learn Khmer?

Related questions
10 answers2024-05-24

Click "View" "Encoding" "Chinese Simplified (gb2312)" on the browser >>>More

2 answers2024-05-24

Because of the need for collaborative proofreading, a ftp server was temporarily set up with serv-u, and when the configuration began, it was found that sometimes when using the ftp client tool, the Chinese directory and file name could not be displayed normally, and the phenomenon of uploading and ** could not be made. After exploration, it was found that this is because SERV-U7 uses UTF-8 encoded file paths by default, while some FTP clients (such as LeapFTP) do not use this encoding method by default. >>>More

9 answers2024-05-24

That could be a problem with the DHCP server, you can ask the network administrator, they must be dying. >>>More

13 answers2024-05-24

Workarounds and steps:

1. The first step is to open the VB software first, and then load a label on the form, as shown in the following figure >>>More

12 answers2024-05-24

How to display the content of the mobile phone screen on the computer How to cast the screen on an Android phone >>>More