-
Foolishly think that you have written clouds, it is better to write about the moon again, when the two are combined, it is quite meaningful.
Now that you have graduated, check "All Tang Poems" yourself, hehe.
From the military line] Qinghai Changyun Dark Snow Mountain, the lonely city looks at Yumen Pass.
The yellow sand wears gold armor in a hundred battles, and Loulan will not be returned if it is not broken.
Send firewood to serve the emperor] Flowing water through the wave to Wugang, send the king without feeling that there is a separation.
The green mountains are the same as the clouds and rain, and the bright moon was once two townships.
Xigong Spring Resentment] Xigong is quiet at night and fragrant with flowers, and wants to roll up the bead curtain and hate spring.
Obliquely hugging the clouds and seeing the moon in the depths, the hazy tree color is hidden in the sun.
-
I think it should be the sentence in Wang Changling's "From the Army: The Third": "The yellow sand wears gold armor in a hundred battles, and if it does not break Loulan, it will not be returned." "Oh
Here's what it means::
After a hundred battles, the yellow sand has worn through the iron armor, and Loulan has always been resolute not to return to his hometown if he does not break through it.
From the military line (part three).
Qinghai Changyun Dark Snow Mountain, the lonely city looks at Yumen Pass.
The yellow sand wears gold armor in a hundred battles, and Loulan will not be returned if it is not broken.
Hehe, I hope it helps.
-
"From the Army".
Qinghai Changyun Dark Snow Mountain, the lonely city looks at Yumen Pass. Huangsha 100 stations wear gold armor, and Loulan will not be returned if it is not broken.
Out of the Stopper" Qin Shi Mingyue Han Shi Pass, the Long March has not been returned. But to make the dragon city fly will not teach Humadu Yin Mountain.
-
Ambitious? That should be "Yellow Sand wears gold armor in a hundred battles, and Loulan will never be returned if it is not broken".
-
Become the 10th fan.
From the military line (part three).
Wang Changling Guancheng elm leaves are early and yellow, and the ancient battlefield of clouds and sand is dusk.
Please return to the army to cover the dust and bones, and the soldiers of Mo will cry for the dragon.
Notes]:1Guancheng: refers to the defense of the border pass.
2.Yunsha: Wind and sand like clouds.
3.Table: Table, Book.
4.Covering the dust bone: burying is buried, and covering the dust bone refers to the burial of the bones
5.Dragon Wasteland: The Wasteland
This poem is the third of seven poems from the military march
In late autumn, the leaves on the elm trees in the border city have already begun to fall yellow, and the red sun is about to fall in the evening, and the wind is sudden, and in a blink of an eye, the ancient battlefield outside the city is filled with clouds of wind and sand After the wind and sand, countless dry bones are exposed on the battlefield
Over the years, how many soldiers have died in this desolate border city in order to defend their homeland should be written to the imperial court to bury their bones properly, so as not to let these soldiers who died defending the country still wander until death like lonely ghosts
This poem intercepts a fragment of the military life in the border area, and shows the poet's deep sympathy for the soldiers by describing how tragic the war was at that time by describing a gust of wind blowing through the ancient battlefield and exposing the dry bones of the dead in battle.
In the early Tang Dynasty, China's national strength was strong, but the war at the border pass has not stopped, and countless soldiers who left their hometown to fight at the border pass died in a strange place tens of thousands of miles away from their hometown, but their enthusiasm for serving the country infected the poet. Guan Shan handed over, the horses were strong, the spear attacked, and the blood-stained robes were stained.
-
From the military line (part three).
Wang Changling Guancheng elm leaves are early and yellow, and the ancient battlefield of clouds and sand is dusk.
Please return to the army to cover the dust and bones, and the soldiers of Mo will cry for the dragon.
Notes]:1Guancheng: refers to the defense of the border pass.
2.Yunsha: Wind and sand like clouds.
3.Table: Table, Book.
4.Covering the dust bone: burying is buried, and covering the dust bone refers to the burial of the bones
5.Dragon Wasteland: The Wasteland
This poem is the third of seven poems from the military march
In late autumn, the leaves on the elm trees in the border city have already begun to fall yellow, and the red sun is about to fall in the evening, and the wind is sudden, and in a blink of an eye, the ancient battlefield outside the city is filled with clouds of wind and sand After the wind and sand, countless dry bones are exposed on the battlefield
Over the years, how many soldiers have died in this desolate border city in order to defend their homeland should be written to the imperial court to bury their bones properly, so as not to let these soldiers who died defending the country still wander until death like lonely ghosts
This poem intercepts a fragment of the military life in the border area, and shows the poet's deep sympathy for the soldiers by describing how tragic the war was at that time by describing a gust of wind blowing through the ancient battlefield and exposing the dry bones of the dead in battle.
In the early Tang Dynasty, China's national strength was strong, but the war at the border pass has not stopped, and countless soldiers who left their hometown to fight at the border pass died in a strange place tens of thousands of miles away from their hometown, but their enthusiasm for serving the country infected the poet. Guan Shan handed over, the horses were strong, the spear attacked, and the blood-stained robes were stained.
-
Wang Changling Guancheng elm leaves are early and yellow, and the ancient battlefield of clouds and sand is dusk.
Please return to the army to cover the dust and bones, and the soldiers of Mo will cry for the dragon.
Notes]:1Guancheng: refers to the defense of the border pass.
2.Yunsha: Wind and sand like clouds.
3.Table: Table, Book.
4.Covering the dust bone: burying is buried, and covering the dust bone refers to the burial of the bones
5.Dragon Wasteland: The Wasteland
This poem is the third of seven poems from the military march
In late autumn, the leaves on the elm trees in the border city have already begun to fall yellow, and the red sun is about to fall in the evening, and the wind is sudden, and in a blink of an eye, the ancient battlefield outside the city is filled with clouds of wind and sand After the wind and sand, countless dry bones are exposed on the battlefield
Over the years, how many soldiers have died in this desolate border city in order to defend their homeland should be written to the imperial court to bury their bones properly, so as not to let these soldiers who died defending the country still wander until death like lonely ghosts
This poem intercepts a fragment of the military life in the border area, and shows the poet's deep sympathy for the soldiers by describing how tragic the war was at that time by describing a gust of wind blowing through the ancient battlefield and exposing the dry bones of the dead in battle.
In the early Tang Dynasty, China's national strength was strong, but the war at the border pass has not stopped, and countless soldiers who left their hometown to fight at the border pass died in a strange place tens of thousands of miles away from their hometown, but their enthusiasm for serving the country infected the poet. Guan Shan handed over, the horses were strong, the spear attacked, and the blood-stained robes were stained.
-
The image of poetry refers to the poet placing his emotions in a certain object, comparing his emotions to things, and thus using things to express his emotions.
-
Words from poetry. It is the expressive imagery of poetry.
-
Imagery: The combination of image and image, that is, the "meaning" (emotion and reason) in the heart is pinned on the "image" (people, things, and scenes) written. That is, emotional objects.
That is to say, the objects involved that can constitute the artistic conception and express the author's subjective feelings and principles are called images, that is, the unity of the subject and object expressed by the author. It is divided into natural imagery and humanistic imagery.
-
The so-called "artistic conception" refers to the realm and mood expressed by the author through image description in poetry, and it is the image of the blending of scenes and the coexistence of fiction and reality presented in lyrical works. At the same time, it also includes the aesthetic imagination space induced and opened up by the author. Artistic conception is a poetic and aesthetic term unique to China, and it is also China's contribution to the world.
-
Reading a poem, imagining a picture, and experiencing the emotions in it is imagery.
-
The imagery in poetry is most commonly embodied in people, objects, and scenes, and is an objective image that is integrated with subjective feelings.
I think the most representative poem is "Tianjingsha Autumn Thoughts", which has dead vines, old trees, faint crows, small bridges, flowing water, people, ancient roads, west winds, thin horses and sunsets, which is a classic image.
-
Wang Changling (?) c. 756), a poet of the Tang Dynasty. The word is young.
A native of Jingzhao Chang'an (now Xi'an, Shaanxi). In the fifteenth year of Kaiyuan (727), he ascended to the rank of Jinshi and served as the secretary of the provincial school. He once traveled with Meng Haoran, "the two of them have been writing the same inkstone for many years" (Meng Haoran's "Lingnan of Wang Changling").
In the 22nd year of the Kaiyuan Dynasty, Wang Changling was also awarded the title of county lieutenant of Shui (now northeast of Gongxian County, Henan). In the twenty-seventh year of Kaiyuan, he was demoted to Lingnan because of things, and when he passed through Xiangyang, Meng Haoran sent him a poem ("Lingnan to Wang Changling"). Through Yueyang, Hunan, he sent Li Bai's poem "Baling to Li Twelve".
The following year, he returned to Chang'an from Lingnan and north, and in the winter of the same year, he was appointed as the county governor of Jiangning (present-day Nanjing, Jiangsu). Known as Wang Jiangning. After several years in Jiangning, he was slandered again and demoted to the county lieutenant of Longbiao (now Qianyang, Hunan).
Li Bai has the poem "Hearing that Wang Changling moved to the left and Long Biao Yao has this send", expressing deep sympathy and nostalgia. Anshi was in turmoil, and Wang Changling went to Jiangning from the degraded place and was killed by Qiu Xiao, the assassin of Haozhou. Wang Changling's poems were famous during his lifetime, and he was known as "Wang Jiangning, the son of the poet's husband (Yizuotian)".
His seven peerless predecessors are often called Li Bai alongside. Today, there are 2 volumes of "Wang Changling's Collection", which are included in "Tang People's Collection", "Twenty-six Tang Poems", and 3 volumes of "Wang Changling's Poetry Collection", which are compiled into "Tang Hundred Poems". "All Tang Poems" catalogues his poems in 4 volumes.
In addition, "New Tang Dynasty Books: Art and Literature Chronicles" recorded 2 volumes of Wang Changling's "Poems" and 1 volume of "Secret Intentions in Poems". The "Poems" and "Secret Decrees in Poems" that we see now are collected in the "Gezhi Series" compiled by the Ming people. However, the predecessors also suspected that it was not written by Wang Changling ("Siku Quanshu General Catalogue", volume 195, Sikong Tu, "Poems", volume 197, "Yin Window Miscellaneous Records" summary).
During the Tang Dynasty, the Japanese monk Pan Zhao Jingang's "Treatise on the Secret Mansion of Wenjing" has already mentioned Wang Changling's words of commenting on poetry. In the "Book Offering Table" made by Pan Zhao Jingang, Yan Qi also mentioned that "Wang Changling's Poems" Volume 1 (Zheng Zaozhong's "Tang Wen Continuation" Volume 16), it can be seen that Wang Changling did write "Poems". As for whether the existing "Poems" and "Secret Intentions in Poems" are Wang Changling's original works, it remains to be verified.
Four songs of the lower song, Shen Xingzong, the captain of the Wu clan, placed the wine in Nanxi, left a gift, went out of the Chenshan Pass to the Dieshiwan savage room, sent Zhang 11, and the same from the younger brother to sell Nanzhai to play the moon and remember Shanyin Cui Shaofu Jiujiangkou made the first day of the Jingjiangkou period, Liu Shenxu did not come to the same Wang Weiji, Qinglong Temple, Tanbi Shangren Brother's Courtyard Five Rhymes, sent Guo Sicang, seven songs from the military, two songs out of the stopper, two songs of picking lotus, two songs of spring palace song, Changxin Autumn words, shouting mountains, boudoirs, listening to the tune of flowing people, Furong Lou sent Xin Gradually, sent a single thirteen and five returns.
Foods high in potassium include: brown rice, oats, potatoes, pumpkin, barley, buckwheat, whole grains, dried apricots, prunes, raisins, peanuts, apricots, bananas, wheat germ, cantaloupe, cherries, mangoes, oranges, oranges, melon seeds, sardines, yogurt, milk, oranges, papaya, kelp, chocolate, baked sweet potatoes, citrus, apples, apricots, dates, grapes, cauliflower, goose, soybeans, black beans, red beans, mung beans, spinach, potatoes, etc. >>>More
The voices of Leslie Cheung and Chen Baiqiang are very different. >>>More
THSHIBA Dynabook AX 55A supports DDR2533--677 Now the laptop memory is still better than Kingston, and it is relatively cheap.
Original Samsung gold bars.
Trouble, thanks! >>>More
Come in and take a look, I've finished watching the movie, and this song is okay!