-
This is an excerpt from Wang Anshi's "Journey to Bao Zen Mountain".
The second half of the sentence "The fallacy of the future generations is passed on and there is no name, how can he win".
The full meaning of this sentence can be translated as: How can we finish what has been falsely preached in the Hereafter and no one has found out the truth?
From this, it can be said that "how can you win", that is, "how can you finish speaking?" ”
Accordingly, the word can be translated as "to speak" or "to speak".
-
Dao: What it means.
How can you win: how can you finish speaking!
-
What it means. How can I finish speaking!
-
Victory means "end". He Ke Shengdao also means: how can I finish speaking?
This sentence comes from "The Story of Wandering Bao Zen Mountain". This is a combination of narrative and argumentative prose, which is different from ordinary travelogues and has unique characteristics. The article is supplemented by a travel record and mainly discussed, so what the author writes, what he does not write, and how to write in the travel book are also carefully considered and carefully selected.
However, the power is enough to reach the end, and it is ridiculous for others, and regretful for itself; Those who can't do my best can have no regrets, who can be ridiculed? The rest of the income is also.
The rest of the servant tablet, and the ancient book of the sad husband does not exist, and the fallacy of the future generations is passed on and cannot be named, how can he win! Therefore, scholars should not take it carefully without deep thought.
Four people: Luling Xiao Jun Gui Junyu, Changle Wang Hui Shen father, Yu younger brother An Guoping father, An Shangchun father. On a certain day in July of the first year of Zhihe, Linchuan Wang remembered.
The power is sufficient to achieve the end (and fails to achieve it), which is to be ridiculed by others, and to be remorseful to oneself; Who can laugh at the fact that they can have no regrets if they have tried their own subjective efforts and failed to achieve them? That's what I learned from this trip. I lamented that the ancient inscriptions had not survived, and that the later generations had spread the truth without anyone knowing the truth.
This is why scholars must be cautious in their use of information without thinking deeply. The four people who traveled together were: Xiao Jungui from Luling, the word Junyu, Wang Hui from Changle, and the word Shenfu; My younger brother Wang Anguo, Wang Anshang, the word Chunfu.
In July of the first year of He, Wang Anshi, a native of Linchuan.
-
Summary. Basic Methods: Literal Translation and Paraphrase TranslationThe basic methods of Chinese translation are literal translation and paraphrase translation.
The so-called literal translation refers to the use of modern Chinese words to translate the original text word by word, so that the real words and imaginary words are as relative in meaning as possible. The advantage of a literal translation is that it is word-for-word; The disadvantage is that sometimes the meaning of the translated sentences is difficult to understand, and the language is not fluent enough. The so-called paraphrasing is to translate according to the meaning of the sentence, so as to conform to the meaning of the original text as much as possible, and the sentence should take care of the meaning of the original text as much as possible.
Paraphrasing has a certain degree of flexibility, the text can be added or subtracted, the position of words can be changed, and the sentence structure can also be changed. The advantage of paraphrasing is that the meaning of the text is coherent, and the translation conforms to the expression habits of modern languages, and is relatively smooth, fluent, and easy to understand. The disadvantage is that sometimes the original text cannot be implemented verbatim.
These two translation methods should be based on literal translation, supplemented by paraphrase translation.
What should be said about the meaning of "saying"?
The meaning of the word "Dao" in ancient characters is also different, mainly including the meaning of road, method, rules, morality, proposition, discussion, etc.
Principle: Classical Chinese translation requires accurate meaning, and must follow the principle of "literal translation is the main thing, and paraphrasing is supplemented". The phenomenon of omission should be supplemented, and the translation of special sentence patterns should also be adjusted according to the grammatical norms of modern Chinese, so as to strive for smoothness.
Standards: Pure digging and defeating faith, reaching to do trembling, elegant. Letter: It is required to accurately express the meaning of the original text, without addition, omission, or distortion. Da: It is required to be clear and fluent, and there is no language problem. Ya: It is required to pay more attention to the choice of words and sentences, and the writing is beautiful and expressive.
Basic Methods: There are two basic methods of literal translation and paraphrase translation. The so-called literal translation refers to the use of modern Chinese words to translate the original text word by word, so that the real words and imaginary words are as relative in meaning as possible.
The advantage of a literal translation is that it is word-for-word; The disadvantage is that sometimes the meaning of the translated sentences is difficult to understand, and the language is not fluent enough. The so-called Danzheng paraphrase translation is to translate according to the meaning of the sentence, so as to conform to the meaning of the original text as much as possible, and take care of the meaning of the original text as much as possible. Paraphrasing has a certain degree of flexibility, the text can be added or subtracted, the position of words can be changed, and the sentence structure can also be changed.
The advantage of paraphrasing is that the meaning of the text is coherent, and the translation conforms to the expression habits of modern languages, and is relatively smooth, fluent, and easy to understand. The disadvantage is that sometimes the original text cannot be implemented verbatim. These two translation methods should be based on literal translation, supplemented by paraphrase translation.
-
How can you win the way and also translate: How can you finish speaking? Victory, end. This sentence comes from "The Story of Wandering Bao Zen Mountain". Many of the ideas expounded in this travelogue are not only commendable at the time, but also have far-reaching practical significance in today's society.
How can he winTranslation: How can I finish speaking!
Victory: The end of the way.
Also: Tone particle, meaningless, sighing, Zhan shirt Qi is equivalent to "what" and "ah".
An excerpt from the Tale of Bao Zen MountainOriginal text: Yu Yu collapsed the monument, and the ancient book of the sad husband does not exist, and the fallacy of the future generations can not be named, how can he win! Therefore, scholars should not take it carefully without deep thought.
Translation: How can I finish talking about the stone monument that fell to the ground, and lamenting that the ancient inscriptions have not survived, and that later generations have falsely passed on the truth but no one has found out the truth? This is why scholars must be cautious in their use of information without thinking deeply.
-
Translation: How can I finish it?
From: Song Wang Anshi "You Bao Zen Mountain".
Excerpt from the original text: Yu Yu servant monument, and the ancient book of the sad husband does not exist, and the fallacy of the future generations can not be named, how can he win! Therefore, scholars should not take it carefully without deep thought.
Interpretation: I lament that the ancient engraved documents have not survived, and that the later generations have falsely passed on the truth and no one has figured out the truth, how can I finish it? This is why scholars must be cautious in their use of information without thinking deeply.
Myths: Mistaking the legends. Fallacy, make ......Fallacy, put ......Mistake.
Mo Nengming: Can't tell the truth (one says his real name). Victory, end.
So: means "......."reasons". Take with caution:
Choose carefully. to: to (of), therefore.
Theme idea: This travelogue is based on facts, interspersed with narratives and discussions, and many of the ideas expounded in it are not only commendable at that time, but also have far-reaching practical significance in today's society. "The wonder of the world, the strange, the extraordinary view, often in the danger of far away" has become a common saying in the world.
Author Achievement Impact:
Wang Anshi's overall idea is to seek reality and avoid nothingness, and this idea is especially reflected in the evaluation of Shang Ying. He said that the people of today cannot criticize Shang Ying, and Shang Ying can make orders must be exercised.
Under the influence of Lao Tzu, according to Mr. Qi Xia, Wang Anshi's dialectics were closely integrated with simple materialism.
He believes that the changes in society in the course of history are unstoppable, and the laws will also change with the changes of dynasties, and the changes according to the national conditions of the world are beneficial.
-
How can he winLiteral translation of Chinese meaning: ** can be said in such detail. Paraphrased as: It's a long story.
English translation: it is a long long story
-
Translation: How can I finish speaking!
Victory: The end of the way.
Also: mood particles, meaningless, sighing, equivalent to "what" and "ah".
By the way, when we learn the word "win", we are required to read the first tone, because it means "finish" rather than "win".
Now it has been changed, and the second book of the language says that it is the fourth tone of the unified reading.
-
The whole sentence is the meaning of how can I say it all?
-
He Kesheng said: That can be said. Victory, end.
-
For example, Dong Guozi asked Zhuangzi and said, "What about your so-called Tao?"
Zhuangzi said, "Everywhere." Dong Guozi said:
You have to say a place. Zhuangzi: "Among the ants."
Dong Guozi: "Why are you so humble? Zhuangzi:
In the weeds. Dong Guozi: "Why is it more humble?
Zhuangzi: "In the tiles." "Dong Guozi:
Why is it too much to say? Zhuangzi said, "In the urine of feces."
-
The ancients said: The Tao of the Tao, you must not understand, the Tao you said can be understood as the law of the universe, we can't escape this law, but we can follow its rules, people who fully understand and abide by this law, the Buddha is called the Buddha and the Bodhisattva, and the Taoist is called the real person, all of them are the same.
-
The Tao can be the Tao, the Tao is not the Tao, the Tao is endless, all things can become the Tao, and if you find the meaning of your own life, you can become the Tao.
-
What is the Tao?
Possessing instinctive evolutionary consciousness and the law of primordial energy and eternal circulation (the existence of the Trinity) is the Tao. The Tao exists in all things, and all things are also in the Tao. The Tao continues to evolve and develop in a cycle of "becoming, dwelling, deteriorating, and emptiness".
The Tao is the only eternal driving force. Tao gives birth to Taiji (Taiji is large and has no outside, small and has no inside), Taiji gives birth to two instruments (yin and yang), and two instruments give birth to all things. What changes is the phenomenon, but what does not change is the truth.
-
What is the Tao? The avenue is invisible! What is intangible?
The invisible is natural. The law is ever-changing, and it does not deviate from the origin. The spirit of all things comes from nature.
Taoist, self-cultivation, seeking longevity, far from the world. This way is not as good as the road. The people of the avenue, the heart of fraternity, the tolerance of the world; There is no self and there is the world; There is no world but there is a universe, this is the heart.
All beings in nature have spirits in their hearts, and they can also enter the Tao. The Tao comes from nature and can be tolerated by nature. Dust and sand, dead leaves, and flowing water all contain truth.
Lingtai is clear, the mind is immersed in the heart, read with the heart, think with the heart, the mystery is in the unspoken, in the dark. The way of man, the way of heart, the way of nature, the way of life, the way of the universe, the way of fraternity!
The way of man, the way of change, feel with your heart, the eyes are passing by the clouds, and the heart feels the way, all things are the way!
The way of nature, the foundation of the natural Tao, embraces the world, derives all things, is invisible as the way, is the avenue!
The Tao of the universe, the root of the Tao, nurtures nature, accommodates all things, and can be described as the way in the Tao!
-
The way of the world is not the same, and the same way is different.
-
Do you want to save face? Say that you are a brother is the way to be satisfied?
-
"The Tao "Actually" Laws, Laws All things in the universe live according to a certain "Tao", and in the same way, people also have a predetermined Tao life, so that they can survive and not perish. This "Word" is God's Ten Commandments for mankind, the moral law, the natural law, and the law of food hygiene. John 1:
1In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. John 1:2 This truth was with God in the beginning.
John 1:3 All things were made through him; There is nothing that is created that is not made through him. John 1:
4In him is life, and this life is the light of man.
It is pointed out that Jesus is the Word, the Declarer of God's Will, and that Jesus was the Engineer of God's creation of the universe.
-
One. How can you win? It should be "how can you win", right? ——Wang Anshi, "The Story of Traveling to Bao Zen Mountain".
This ** is finished (that is, it is a long story).
The word here means to speak.
From this road to our army - Sima Qian's "Historical Records." Xiang Yu Benji".
From this road to our army.
The Tao here means the way.
Two. This win, adverb, means completely. He Kesheng Dao is also a literal translation of the Chinese meaning: ** can be said so completely.
The correct explanation of the Tao is as follows: >>>More
Original meaning] is originally a Buddhist language, referring to the ubiquity of the Tao. [Extension] 1. Describe speaking and doing things in a very organized manner. It also means that what is said makes sense, and everything is right. 2. It refers to the fact that after enlightenment, every word and every action is secretly in line with the Tao. The latter refers to speaking and acting in a very organized manner. >>>More
"tract"It is the highest category of Chinese philosophy.
1、"tract"The concept was first put forward by Lao Tzu: "Tao gives birth to one, life to two, two to three, and three to all things." (Tao Te Ching, Chapter 25). >>>More
Braille is to facilitate the blind to access information on the Internet, after a long period of a large number of market and technical research and development, is to provide a special entrance for the visually impaired to read information online, participate in community interaction, listen to songs, and access other relevant information on the Internet. >>>More
The word "ah" here is the meaning of the mood particle "ah", which means "not a person". >>>More