-
Cat and Mouse Sichuan dialect has a total of 123 episodes, dubbed in Sichuan dialect, especially on the set, Tom's name was changed to "fake sophisticated", and Jerry's name was changed to "windmill car", both of which are Sichuan dialects. Although the plot has not changed, but after the dubbing became Sichuanese, there was inexplicably more joy, and in one episode, the opening scene was "I'll blow you up" and "How is my kung fu, I practice yoga every day", and if it really has a dialect version, it will resonate more.
-
Shanghainese, "Cat and Mouse Shanghainese" has a TV version of 35 episodes, I'm really inexplicably a fan of this dialect version, probably because Shanghainese is more sassy, and it has the feeling of being a child, so I always can't help but laugh when I watch it. "Nong, this person, your brain is crooked", such an animation with a dialect is indeed a rise in cuteness.
-
The Yunnan dialect version seems to be called the dregs of the potato millet, as well as the fake sophistication and windmill cars of the Sichuan dialect. There should also be dialect dubbing versions in other regions, because Brother Jun, I'm from Guizhou, so the dialect versions I see are all Yunnan and Sichuan versions. The dialect dubbed version of Cat and Mouse is more popular in China, which also makes Cat and Mouse even more popular.
-
The Northeast version, the influence of the cartoon "Cat and Mouse" in China is self-evident, and it is a good product known to almost all ages. In recent years, there have been localized dialect versions of cats and mice in China, and there have been cat and mouse Northeast dialect version, Hubei dialect version, Lanzhou dialect version, Sichuan dialect version, Tianjin dialect version, Yunnan dialect version, Henan dialect version, Shaanxi dialect version, Shanghai dialect version, these dialect versions of cats and mice dubbed in different dialects make this cartoon more popular in China!
-
The influence of the cartoon "Cat and Mouse" in China is self-evident, and it is a good product that is known to almost all ages. In recent years, there have been localized dialect versions of cats and mice in China, and there have been cat and mouse Northeast dialect version, Hubei dialect version, Lanzhou dialect version, Sichuan dialect version, Tianjin dialect version, Yunnan dialect version, Henan dialect version, Shaanxi dialect version, Shanghai dialect version, these dialect versions of cats and mice dubbed in different dialects make this cartoon more popular in China!
-
"Cat and Mouse" can be said to be a classic in the original, and adults and children love to watch it. As far as I know, there are Northeast dialect versions, Hubei dialect versions, Lanzhou dialect versions, Sichuan dialect versions, Tianjin dialect versions, Yunnan dialect versions, Henan dialect versions, Shaanxi dialect versions, and Shanghai dialect versions.
-
I'm from Yunnan.,What you want me to say, of course, is the Yunnan version of the big potatoes and small scum.,Okay.,Don't think I'm from Yunnan, just say that the Yunnan version is good, I'm based on those crooked songs.,It's funny.,It's very kind.。 There are also dialects of various states.
-
It depends on who you are If the region is different, then the culture is different, and if you don't know other languages, of course, it will feel boring. For example, I'm from the Northeast, and I feel that the Northeast is interesting. You say that Sichuan's is interesting.
But I don't know Sichuanese. Even though it's quite interesting, I still don't get it.
-
The cat in "Cat and Mouse" is called Tom.
Tom is a British shorthair cat with a mix of blue, gray and white. He and Jerry the little mouse are a happy couple, friends and foes, sometimes making trouble with each other, sometimes helping each other, sometimes arguing, sometimes united and harmonious. He is busy catching Jerry who lives with him every day, but he is always unsatisfactory, always being tricked, and he is silly and cute.
-
There are 6 dialect versions on the market: Northeast dialect version, Tianjin dialect version, Sichuan dialect version, Lanzhou dialect version, Shaanxi dialect version, and Henan dialect version.
Synopsis of Cat and Mouse: The storyline revolves around a pair of common house cats, Tom and Jerry, Tom has a strong desire to keep trying to catch Jerry, the mouse who lives in the same room, and constantly trying to chase away this pesky tenant. Despite always failing, Tom gets more pleasure in the chase than catching Jay.
At the same time, Tom often uses violent tools or traps such as axes, hammers, explosives, and firecrackers to deal with Jerry in the film. But Jerry is very clever, and sometimes makes Tom's tricks backfire, leaving Tom to suffer the consequences. In this anime, there is no cruelty of bullying in the animal world, just the daily trivialities and strife between two neighbors.
Directors: William Hannah, Joseph Barbera.
-
The process of making the Northeast dialect version of Cat and Mouse is:
1.First of all, the screenwriter will create a script of a cat and mouse in the Northeast dialect according to the storyline, and determine the characters' lines.
2.Then, according to the script, the production team will make a mockup of the cat and mouse characters, and they will be dusty and dressed.
3.Then, the production team will make a cat and mouse background scene according to the script, and add props to them.
4.Finally, the production team will shoot the cat and mouse animation according to the script and dub the lines.
-
The Northeast dialect version number of Cat and Mouse. Using the voice of Zhiwu Northeast dialect, Wang Changhui and the bridge case are planned to be hidden or, in the film, Tom and Jerry are changed to names with Northeast characteristics Ergazi and Xiaobuer.
-
The Northeast Dialect Version of Cat and Mouse is the Northeast dialect version of the well-known American cartoon "Cat and Mouse". The use of Northeast dialect dubbing, Wang Changhui's plan planning, in the film, Tang Chai Pinranmu and Sui file Jerry were defeated and changed to names with Northeast characteristics Ergazi and Xiaobuer.
-
The Northeast dialect version of Cat and Mouse was produced by a team of professional animation producers. They started from the very beginning, from drawing the concept art, to drawing the background, to drawing the character, to drawing the animation, and finally to the mixing, every step of the way required meticulous production. First of all, they need to draw the original picture, the original picture refers to the animation of each frame, the original picture is the basis of animation, they need to draw out the picture of each frame, and every frame is required to be clear and detailed, which is a very tedious work.
Then, they need to draw the background, which refers to the scene in the animation, and they need to draw the scene in the animation according to the plot so that the audience can better understand the story. Next, they need to draw the characters, which are the characters in the animation, and they need to draw the characters in the animation according to the plot so that the audience can better understand the story. Finally, they needed to draw a cartoon, which is the idea of combining the original art with the background and adding the characters to the story so that the audience can better understand the story.
Finally, they also need to do a sound mix, which is the combination of the sound in the animation and the ** in order to give the audience a better understanding of the story. In short, the Northeast dialect version of Cat and Mouse was produced by a group of professional animation production team Xi Zheng, who started the production from the beginning, from drawing the original art, to drawing the background, to drawing the character, to drawing the animation, and finally to the mixing, every link needs to be carefully and meticulously produced to complete one.
Pinocchio, when you're asleep, w two worlds.
The successive generations of OP of the legendary series,The songs are not necessarily the ** burning of the jam project.,But the animation will match the ebb and flow very well.。 Therefore, after reading the whole OP, you will not only have a foundation about the general direction of the story, but also be excited and want to start playing immediately.
I was shocked by Keigo Higashino's logical thinking. This is the first time I've read Higashino's book, and each seemingly independent story is actually connected at the end. It's really cleverly conceived!
The funniest way I've ever seen to escape the heat is to buy a boat in the dormitory, fill it with a lot of water, and simulate rowing in the dormitory, so as to escape the heat.
It was a boy who said very seriously to a girl: I liked you a long time ago, and the girl said to the boy: Don't make such jokes, it's not funny at all, and then the girl left, and everyone else looked at the boy in embarrassment.