-
Shanshan: Describe the sound of osmanthus flowers falling.
From the late Tang Pi Rixiu "Tianzhu Temple August 15th Night Guizi".
The original text is: Jade Shanshan under the moon wheel, and Lu Huaxin was found in front of the palace.
So far, it will not be in the sky, it should be Chang'e.
Throw with people. Translation:
Osmanthus flowers fell from the sky, as if they had fallen from the moon. Pick up the osmanthus in front of the palace, only to see its color white, fresh.
I still don't understand Wu Gang.
Why follow the osmanthus tree.
Can't get by. This osmanthus flower was probably sprinkled by Chang'e and given to everyone.
-
Tianzhu Temple August 15 night Guizi Pi Rixiu jade Shanshan under the moon wheel, in front of the hall to find Lu Huaxin. So far, it will not be in the sky, it should be Chang'e and people. (All Tang Poems).
-
Describe the appearance of osmanthus falling slowly.
-
Shanshan: Describe the sound of osmanthus flowers falling.
From the late Tang Pi Rixiu "Tianzhu Temple August 15th Night Guizi", the original text is:
The jade Shanshan went down to the moon wheel, and found Revsin in front of the palace.
To the limbs, Jane will not be in the sky, it should be Chang'e throwing people.
Translation: Osmanthus flowers fall from the sky, as if they were falling from the moon. Pick up the osmanthus in front of the palace, only to see its color white, fresh.
I still don't understand why Wu Gang can't get along with the osmanthus tree. This osmanthus flower was probably sprinkled by Chang'e and given to everyone.
-
Osmanthus fell from the sky, as if it had fallen from the state of Yuechi. Pick up the osmanthus in front of the palace, only to see its color white, fresh.
Source] Tianzhu Temple August 15th Night Guizi "Tang Pi Rixiu.
The jade Shanshan went down to the moon wheel, and found Revsin in front of the palace.
So far, it will not be in the sky, it should be Chang'e and people.
Interpretation] Osmanthus fell from the sky, as if it had fallen from the moon. Pick up the osmanthus in front of the palace, only to see its color white, fresh.
I still don't understand why Wu Gang can't get along with the osmanthus tree. This osmanthus flower was probably sprinkled by Chang'e and given to everyone.
Appreciation] Scattered osmanthus petals, with dotted dewdrops scattered from the side of the moon like jade beads. "What a beautiful scene! The scene that seems to be like a fairyland on earth is from the seven-character quatrain of the Tang Dynasty poet Pi Rixiu "Tianzhu Temple August 15th Night Guizi".
This poem is not as desolate, withering, melancholy, or mournful as other poems describing the Mid-Autumn Festival. If you contact the background of the poem, you can know that the poet was in high school the year before, and he was traveling east at this time, which was also when the poet was in high spirits, and the whole poem was naturally relaxed and without sorrow. A large part of the poem is the poet's association, which is not realistic, but it does not make people feel empty.
The ingenious associations add a bit of "playfulness" to the "silent" poems, which can also be said to be just right.
Although it only describes a picture of "enjoying the laurel at night", it tells us that the folk customs - the Mid-Autumn Festival must see the laurel appreciation, which is also an important activity of the Mid-Autumn Festival on August 15, which makes the solar terms of the poem come to the face.
Such a good poem, after reading it, I feel refreshed, and I can't help but think about the Mid-Autumn Festival of the ancients.
-
This sentence is from "Tianzhu Temple August 15th Night Guizi", author: Pi Rixiu. It means that the scattered osmanthus petals are like jade beads falling from under the moon. I walked to the front of the main hall and picked them up, and found that there were still specks of freshly condensed dew on the petals.
-
Jade: jade beads, referring to scattered osmanthus petals. In the poem, "osmanthus petals with dew" are likened to "jade beads".
-
I'm not sure, it should be the moonlight shining on the osmanthus! Don't blame me if you're wrong.
-
Jade Shanshan under the moon ring: scattered osmanthus petals, like jade beads scattered from under the moon.
The poet picked up the dew-stained osmanthus on the full moon night of August 15, which is a common thing, but it can be inferred that this flower comes from the unreachable Guanghan Moon Palace, which is a holiday gift from Chang'e to the world, and shows his unique feelings of moon appreciation with rich imagination.
-
The jade Shanshan went down to the moon wheel, and found Revsin in front of the palace.
So far, it will not be in the sky, it should be Chang'e and people.
Cai Yishan, 26 years old, 168 cm tall, is a doctoral candidate with a master's degree in chemistry from Brown University in the United States. >>>More
Lan Nian maple jade essence is scattered.
Shanshan was silent. >>>More
Yuan Shanshan may not have a good mouth, which destroys everyone's overall impression of her. But in terms of acting skills in this kind of palace fighting film, she is really better than Yang Mi. And Yuan Shanshan is more attractive, I didn't like her at first, but as the plot develops, I think she is really good. >>>More
This was proposed by Ms. Fan Shanshan in 2018.
Extended reading: In 2018, the Yolan entity strategy conference was held in Xi'an. In the third year of the brand's establishment, the reform and upgrading of the physical store is a prudent choice for Yolan to conduct a detailed analysis and comprehensive consideration of the market. >>>More
Date: August 24, 2008 (Episode 1).
Average Ratings: >>>More