What is the content of Wang Wan s ancient poem Cibeigu Up and Down ?

Updated on culture 2024-02-21
6 answers
  1. Anonymous users2024-02-06

    1, "Under the Solid Mountain in the Second North".

    The ancient poem reads as follows:

    Outside the green mountains of Klook, in front of the green water.

    The tide is wide on both sides, and the wind is hanging.

    The sea is born in the night, and the spring of the river enters the old year.

    Where can I get the village book? Return to the edge of Yanluoyang.

    3. Translation: The road I want to take is still far beyond the green mountains, and the rivers and lakes are surging in the green water on a sailboat, the waterfront is flat, and the two sides of the strait are suddenly open; The wind is smooth and calm, and the sails are white.

    Hanging high, the boat is moving rapidly. The sea and the sun break through the night, and the old year has not passed, and spring has quietly come. How to send a letter to my hometown? Let the wild geese returning from the north bring back to Luoyang City.

    4. Appreciation: This poem entitled "Under the Solid Mountain in the Second Beibei" was first seen in the "National Show Collection" compiled by Rui Tingzhang of the Tang Dynasty

    Tang Yin Fan was selected into the "Heyue Heroic Soul Collection".

    The title of the time is "Jiangnan Yi".

    But there are many different texts: "There are many new ideas in the south, and the east is waiting for the early sky." The tide is flat and the sails are hanging. The sea is born in the night, and the spring of the river enters the old year. I have always looked at the weather, but I have been biased towards this. This article is based on the long-term recitation of "Under the Solid Mountain of the Second North".

    Wang Wan is a native of Luoyang, and in his life, he "tasted Wu Chujian". "Beigu Mountain", in the north of Zhenjiang City, Jiangsu Province, faces the river on three sides. The first two sentences in the "Jiangnan Yi" quoted above are "There are many new ideas in the south, and the east is waiting for the early sky."

    Its "eastward journey" should be to go to the south of the Yangtze River via Zhenjiang. The poet traveled all the way, when the boat was under the Beigu Mountain, the tide was flat and the shore was wide, and the geese returned to the night, which triggered the feelings in his heart and chanted into this famous story through the ages.

    From the sea to the east, the spring sprouts, and the boat is released on the green water, reminiscent of the story of "The Book of the Goose's Feet", expressing a faint nostalgia. The whole poem is harmonious and beautiful. Although this poem was famous at the time and was recited in later generations as the third couplet, it was not just two good verses; On the whole, it is also quite harmonious and quite beautiful.

  2. Anonymous users2024-02-05

    Outside the green mountains of Klook, in front of the green water. The tide is wide on both sides, and the wind is hanging.

    The sea is born in the night, Jiang Chun enters the old year, where can the hometown book arrive? Return to the edge of Yanluoyang.

  3. Anonymous users2024-02-04

    At the foot of the sub-north solid mountain.

    Shoulian: Outside the green mountains of Klook, in front of the green water.

    Jaw couplet: The tide is wide on both sides, and the wind is hanging.

    Neck couplet: The sea is born in the night, and the spring of the river enters the old year.

    Tail couplet: Where is the township book? Return to the edge of Yanluoyang.

    Translations. The journey was outside the green hills, and the boat was moving forward with the clear blue water.

    The tide is full, and the water between the two banks is wide, and the sails of the boat sailing downwind are just right.

    Before the night subsides, the new sun has risen from the sea, the old year has not passed, and spring has been revealed on the river.

    I don't know when the letter I sent will arrive, and I hope that the wild geese returning from the north will be brought to Luoyang.

    Topic induction. In the poem, the poet uses the scenery to lyrically depict the open and beautiful early spring scenery in the lower reaches of the Yangtze River, expresses the poet's love for the mountains and rivers of the motherland, reveals the poet's sincere feelings of homesickness, and also expresses the poet's thoughts and feelings of missing his hometown and relatives. This is a prison service poem (type).

    "Under the Solid Mountain in the Second Bei" is a famous article that has been praised through the ages, among which "the tide is flat and the banks are wide, the wind is hanging", "the sea is born in the night, and the spring of the river enters the old year" is a famous sentence that has been highly praised.

    This poem depicts the scene of the south of the Yangtze River that the poet saw when he anchored at the foot of Beigu Mountain, such as green mountains and green waters, flat tides and wide banks, but when it was close to the Spring Festival, the wild geese on his head issued an exclamation of "where to reach the country book". The whole poem has a beautiful artistic conception and a blend of scenes, expressing the poet's deep homesickness when he lives abroad.

  4. Anonymous users2024-02-03

    At the foot of the sub-northern solid mountain, the Tang Wangwan is staring at the rolling.

    Outside the green mountains of Klook, in front of the green water.

    Klook: The poet's journey to prison.

    Qingshan: refers to Beigu Mountain.

    The tide is wide on both sides, and the wind is hanging.

    Tidal level: The river tide rises sufficiently.

    Feng Zheng: The wind is smooth.

    The sea is born in the night, and the spring of the river enters the old year.

    Hairi: The sun that rises over the river.

    Entering the Old Year: Refers to the beginning of spring before the first month of the Lunar New Year.

    Where to reach the township book, return to the side of Yanluoyang.

    Luoyang: The poet's hometown.

    Wangwan travels to the south of the Yangtze River, mooring at the foot of Kaihugu Mountain in the north of the Yangtze River, coinciding with the spring of the year, seeing the wild geese flying north, thinking of being in a different place, Klook is far away, and can't help but touch the homesickness, chanting into this article. "Chaoping" is a couplet written about the river line, the scene is vast, the realm is vast, and it is extremely vivid and accurate, and it makes people feel empathetic to it, such as at present. "Sea and Sun" is a couplet to write the chronology, the night is not over, and the new day has risen; The old year has not gone, and the new year has come.

    Not only does it "describe the scenery through the ages" (Hu Yinglin's "Poems"), but also writes about the psychological characteristics of passers-by who are particularly sensitive to timing, which naturally leads to the homesick lyricism of the last couplet. The "Klook" and "Xingzhou" in the first couplet echo each other with the "Township Book" and "Returning to the Wild Goose" in the last couplet, making the whole poem coherent and profound. It is no wonder that Zhang Shuo, who is known as "Yan Xu's generous writing", will write this poem "by hand, and every time he shows the text, he will make it a regular style" (Yin Fan's "Collection of Heroic Spirits of Heyue").

    The morning in the middle of the river, the beginning of winter and spring, the ordinary meaning, once tempered, it becomes a wonder. With Shaoling, there is no wind and clouds out of the plug, and the moon is not night, and the moon is close to the pass.

    Shen Deqian's "Tang Poetry Tailoring".

  5. Anonymous users2024-02-02

    Wangwan's poetry wheel under the sub-Beigu Mountain has the following meaning:

    Under the green hills of Klook, in front of the green water. Blindness.

    The tide is wide on both sides, and the wind is hanging.

    The sea is born in the night, and the spring of the river enters the old year.

    Where to reach the township book, return to the side of the answer section of Yanluoyang.

    Knowledge Expansion:1The road that the travelers are going to take is stretching from the Qingqing Beigu Mountain to the distance. The river was rippling, and I was just moving forward by boat.

    The tide ** is flush with the shore, and the river becomes open and boundless. The wind is blowing, the wind direction is not biased, and a white sail seems to be hanging in the high river sky.

    2.The Red Sun was born from the East China Sea, breaking through the night and driving away the darkness of the earth. The river is filled with a warm atmosphere, and spring has entered the old year early.

    3.How much I miss my dear hometown, how can I send my letter home when my letters have already been written? Returning to the north across the clear sky, please bring the letter to Luoyang.

  6. Anonymous users2024-02-01

    At the foot of the sub-north solid mountain.

    Outside the green mountains of Klook, in front of the green water.

    The tide is wide on both sides, and the wind is hanging.

    The sea is born in the night, and the spring of the river enters the old year.

    Where can I get the village book? Return to the edge of Yanluoyang.

    Translation: Beyond the lush mountains is the road for travelers, and the boat sails among the green waters.

    The tide is full, the two banks are flush with the river, the whole river is very open, and the sails hang straight and high along the wind.

    The night has not faded, the rising sun has risen on the river, and in the old year, Jiangnan has the breath of spring.

    Where should my letter be delivered? Guiyan who went north, please bring me back to Luoyang!

    Wangwan, (693-751 AD), name unknown. Luoyang people. During the innate years of Xuanzong (712), he was awarded the master book of Xingyang County.

    After which completion was recommended by the master of Xingyang to compile the book, participated in the compilation and compilation of the collection of the department, and after the book was completed, he was appointed as the lieutenant of Luoyang for his merits. Wangwan"Written early", Li Heng has 10 extant poems.

Related questions