-
My uncle, Mr. Lu Xun
When Mr. Lu Xun, a Chinese literary tycoon, passed away, his niece, Zhou Ye, the daughter of Lu Xun's third brother, Zhou Ye, wept bitterly and wrote this article to promote Mr. Lu Xun's national spirit.
About author:Zhou Ye, female, born in May 1964, from Harbin. Associate professor of Beijing University of Posts and Telecommunications, master's supervisor, research direction of leading science.
He received a doctorate degree in law from the ** Party School of the Communist Party of China, and is currently the head of the Propaganda Department of the Party Committee of Beijing University of Posts and Telecommunications. He has co-authored and edited more than 10 books. In recent years, he has published more than 40 articles on political science, education, psychology, management, etc., of which 13 have won the first prize of provincial and ministerial excellence; Undertake 11 major projects in the school.
Topic of the article: This article is a commemorative article written by Zhou Ye to remember his uncle, by recalling several things that left a deep impression on his uncle Mr. Lu Xun during his lifetime, it shows that Mr. Lu Xun is a person who loves and hates clearly, thinks less for himself and thinks more for others, and expresses the author's incomparable nostalgia, love and admiration for Mr. Lu Xun.
On the one hand, the author's reason for writing this article: Lu Xun died in Shanghai on October 19, 1936, and people throughout the country expressed their deep condolences in various ways. Al and Lu Xun have only met "one side", but Lu Xun's appearance, words and deeds left a deep impression on him, so he was able to see the big from a young age, showing Lu Xun's noble character of loving working people and caring for progressive youth, and Are, as a young generation, expects to continue to move forward in Lu Xun's footsteps.
Veteran Author Profile: A Lei, born in 1909, formerly known as Zhu Yiwei, now known as Zhu Fan, is a native of Lianshui, Jiangsu. Born in Wick, near Uppsala, Sweden, Arrhenius was fond of mathematics from an early age, entering a church school at the age of 8, where he showed a full aptitude for mathematics and physics.
Now he has studied at the High School Affiliated to Nanjing Jinling University and Shanghai Lida Academy, and then studied Japanese at Shanghai Tongwen Academy, and finally graduated from Shanghai University of Arts. In 1931, he joined the Anti-Imperialist Grand League. In 1932, he participated in the "Left-wing Drama Union".
In August of the same year, he was admitted to the Shanghai British Commercial Bus Company as a conductor, and soon joined the Communist Youth League, and then joined the Communist Party of China. After participating in the ticket-selling workers' strike**, he was released on bail two years later and went to Malaysia to teach at the Confucius School in Kuala Lumpur. He later returned to Shanghai to work as a writer and translator.
After the Anti-Japanese War, he joined the New Fourth Army and did cultural and educational work and administrative work in the army and localities. After liberation, he successively served as vice president of Hunan Revolutionary University, director of the Provincial Department of Culture and Education, director of the Propaganda Department of the Provincial Party Committee, and president of Hunan University. He retired in 1983.
One Side was written by the author in 1936 to commemorate the death of Lu Xun, and was originally published in the semi-monthly magazine Zhongliu edited by Li Liewen.
Topic: This article tells the story of "I" meeting Mr. Lu Xun in the Neishan Bookstore in Shanghai in the autumn of 1932, showing Lu Xun's noble character of loving the working people and caring for the progressive youth, and expressing his sincere and deep love for Mr. Lu Xun.
-
Huanxi Sha has always been young and limited.
Yan Shu (Song) has always been young and limited, and it is easy to lose his soul when he is idle. Wine feasts and songs.
The mountains and rivers are full of empty thoughts, and the falling flowers and wind and rain hurt the spring even more. It's better to take pity on the people in front of you.
Note: Always: a moment, a moment, a moment.
Age: Time.
Limited Body: Limited life.
Waiting: gratuitous.
Ecstasy: Extremely sad, extremely happy.
Mo Ci Frequency: Frequency, frequency. Don't put it off because of too many times.
Pity: cherish, pity. Take: Particle of language.
Appreciation: Upper Film:
has always been young and limited, and it is easy to lose his soul when he is idle. The first sentence of the lyricist expresses his inner feelings, reflecting that this kind of thought has been brewing for a long time, only to feel that the voice is unhappy, time is in a hurry, life is limited, in the long river of years is just a moment, and in this limited life, the unprovoked parting accompanies a lifetime, which is even more sad. The lyricist stands at the ferry of time, helplessly watching the flowers bloom and fall, the swallow goes to the swallow, and the contrast between "the old age" and "waiting for leisure parting" forms a sharp contrast, thus laying the groundwork for the cherished time below.
Wine feasts and songs. The lyricist Yuanxing did not indulge in the parting of the "easy ecstasy", but walked out of this emotion, and did not shirk because of the number of times in the face of the "wine feast and singing banquet", life is short, it is better to let go of sorrow, sing to the wine, and drink happily. The word "Mo" seems to be comforting the world, and it also seems to be talking to oneself, almost colloquial, and it only feels friendly when it is read.
Next: The mountains and rivers are full of empty thoughts, and the falling flowers and wind and rain hurt the spring even more. The lyricist walked out of the "wine feast and song banquet" on the previous film, stood on the high place, looked around, only saw the vast rivers and mountains, and couldn't help but miss distant relatives and friends, and then "the end of the flat is Spring Mountain, and pedestrians are even outside Spring Mountain."
Thoughts are ultimately empty. If you encounter a wind and rain, watching the falling flowers drift away, it is even more sad that spring is fleeting, and beauty is always so short-lived. The first sentence of the smile is full of weather, the artistic conception is grand and desolate, followed by the sentence "falling flowers", but it is tactful and tender.
Robust and soft, it is really a good sentence to express nostalgia.
It's better to take pity on the people in front of you. This sentence continues from the end of the film, returning to the scene of the banquet, the years are fleeting, and there is a life to live, it is better to love and pity the people in front of you, cherish the present, and live up to this life. Yan Shu was rich and noble all his life, an official to the prime minister, and liked to feast and drink
Only happy guests, not a day without feasting, every good guest must stay, stay must also be accompanied by music and music". Yan Shu treats life objectively and casually, and naturally will not indulge in songs and wine, and let his thoughts overflow. The past is all smoke, but the present can be controlled.
The style of this word changes, both the arrogance of "full of mountains and rivers", and the poignant feelings of "falling flowers and wind and rain". The language is clear and beautiful, expressing emotion at the same time, but also containing simple philosophy.
Reference**: Ancient Poetry Network.
-
Poetry Appreciation Introduction] "Huanxi Sha has always been young and limited" is written by Yan Shu, a poet in the Northern Song Dynasty. This is a sad parting work, lamenting the limited life, expressing the parting feelings, and expressing the idea of timely fun, reflecting the helplessness and freedom of the lyricist. Let's take a look at Yan Shu's poem "Huanxi Sha has always been young and limited", welcome to read!
Huanxi Sha has always been young and limited.
Song Yanshu
has always been young and limited, and it is easy to lose his soul when he is idle. Wine feasts and songs.
The mountains and rivers are full of empty thoughts, and the falling flowers and wind and rain hurt the spring even more. It's better to take pity on the people in front of you.
[Appreciation].
The opening sentence is very vigilant, lamenting that Shaohua is fleeting, life is short, and it is shocking. The beginning sentence writes about the sorrow of parting, life is easy to part, and every parting makes people lose their souls. In this way, it seems that people's lives are full of sorrow, but Yan Shu is introspective and restrained, he does not indulge in this sadness, but says, "Wine and feast songs are not frequent".
Since the happiness of life is so short-lived, it is necessary to destroy the model and sing about the wine and have fun in time.
The mountains and rivers are full of empty thoughts, and the falling flowers and wind code shout rain is more hurtful to the spring", although the two sentences are still written to miss the spring, but the vision is larger, the emotion is quite deep, the artistic conception is reckless, and the leisure is written with a healthy pen, and there is the beauty of rigidity and softness. The lyricist's "Nianyuan" from the perspective of the rivers and mountains is the expression of his feelings, but the word "empty" is a rational reflection on his feelings: what is the use of Nianyuan?
Falling flowers and wind and rain hurt spring even more" closely follows the previous sentence, which runs through the word "empty", and it is written that the lyricist feels about the sad spring. These two sentences are to say that I already have the sorrow of Nianyuan and the sorrow of sad spring, but all this is in vain, Nianyuan may not be able to meet, and sad spring can't keep the spring. Therefore, "it is better to take pity on the person in front of you", which means to go to the wine banquet and sing the banquet, and love the singer in front of you.
The lyricist understands that only by cherishing today and cherishing the people in front of him can we truly have a better future.