-
Although it is hard to find thousands of waters, the yellow sand is blown away and the gold is reached.
From: Liu Yuxi Eight of the Nine Songs of the Waves.
Mo Dao's slander is like a deep wave, and Mo Yan's chase away customers is like a sinking sand.
Although it is hard to find thousands of waters, the sand is blown away and the gold is reached.
-
Although it is hard to find thousands of waters, the yellow sand is blown away and the gold is reached.
-
Mo Dao's slander is like a deep wave, and Mo Yan's chase away customers is like a sinking sand.
Although it is hard to find thousands of waters, the sand is blown away and the gold is reached.
-
Although it is hard to find thousands of waters, the sand is blown away and the gold is reached.
From Liu Yuxi's "Waves and Sands", the first two sentences: Mo Dao's slander is like a deep wave, and Mo Yan's chasing customers is like a sand sinking.
It is said that it is very hard to pan for gold, but you will get gold in the end.
Here's the explanation: Yoo Woo-seok.
Eight of the nine songs of the waves.
Mo Dao's slander is like a deep wave, and Mo Yan's chase away customers is like a sinking sand.
Although it is hard to find thousands of waters, the sand is blown away and the gold is reached.
1. Emigrators: people who have been degraded and lived in other places.
2.Scooping, wetting: filtration.
The first two lines of the poem are: "Mo Dao's slander is like a deep wave, and Mo Yan's migration is like a sinking sand." The meaning of the whole poem is not to say that gossip is like a bad current that makes people unable to get out, and not to say that the degraded person sinks forever like mud and sand.
Gold panning has to be filtered thousands of times, although it is hard, but only when the sediment is exhausted, will the shiny ** be revealed. The poet has been repeatedly belittled, bumpy and prepared, but the fighting spirit is unwavering, the spirit is optimistic, open-minded, heroic, although he has gone through a lot of hardships in the remote depreciation, in the end he can finally show that he is not a useless waste sand, but a bright **. Through concrete images, the poems summarize the profound feelings gained from self-experience, giving people philosophical enlightenment.
Although it is hard to search for thousands of waters, the yellow sand is blown away and the gold is reached - Liu Yuxi's "Waves and Sands".
said that it was very hard to pan for gold, and finally got the gold, writing about the hardships of the gold diggers, and the emperor would not care about the life or death of the people.
It is often used to express fearlessness against difficulties.
-
Liu Yuxi's poems are thousands of searches, although the next sentence is hard, blowing away the yellow sand and starting to gold.
From Liu Yuxi's "Nine Songs of Waves and Sands", the meaning of these two sentences is: It takes thousands of times to filter and go through thousands of hardships before you can finally wash away the sand and get the sparkling **.
Full text: Mo Dao's slander is like a deep wave, and Mo Yan's relocation is like a sinking sand. Although it is hard to find thousands of waters, the sand is blown away and the gold is reached.
Translation: Do not say that slander is as frightening as a vicious wave, or that the degraded are buried like mud and sand in the bottom of the water. It has to be filtered thousands of times and gone through a lot of hardships before you can finally wash away the sediment and get a sparkling **.
Background:
Since the Anshi Rebellion, the momentum of the Tang Dynasty has declined. The feudal towns were divided, and the eunuchs were autocratic. When the talented person was released, when he was angry, the work of resentment came into being.
After Liu Yuxi was transferred from Beijing official to local official, he also had famous works, such as "Nine Songs of Waves and Sands". This group of poems should be Liu Yuxi's later works, and they were not created at one time and one place.
According to the Yellow River, Luoshui, Bianshui, Qinghuai, Parrot Island, Maojin River, etc., or for the works of Kuizhou, Hezhou, Luoyang and other places, they were later compiled into a group. Some scholars believe that this group of poems was written in the late Kuizhou period, that is, in the spring of the second year of Changqing (822 AD).
-
Pronunciation: qiān táo wàn lù suī xīn kǔ.
The initial of thousand is q, the vowel is ian, and the tone is one;
The initial of Tao is t, the finals are ao, and the tone is two;
The initial of wan is w, the vowel is an, and the tone is four;
The initial of 漉 is l, the vowel is u, and the tone is four;
Although the initial is s, the final is ui, and the tone is a sound;
The initial of Xin is x, the vowel is in, and the tone is a sound;
The initial of bitterness is k, the vowel is u, and the tone is three;
Bitter strokes. <>
Bitter compounds. 1. Pain: [tòng kǔ].
Feeling very uncomfortable physically or mentally: life. Got this disease, very .
2. Hard work: [xīn kǔ].
Physical and mental labor: hard work. He gets up early and works greedily at night, very.
3. Assertion: [kè kǔ].
willing to work hard; Very hard-working: Delve into it. Learn.
4. bitter gourd: [kǔ guā].
An annual herbaceous plant with palmate, deeply lobed leaves, yellow flowers. The fruit is oblong or oval, with two pointed ends, many nodulous protrusions on the surface, green when unripe, orange when ripe, slightly bitter, and can be used as a vegetable.
5. 食bitter: [chī kǔ].
Endure hardship: Endurance. In the front, in the back.
-
1. Although it is hard to find thousands of waters, the next sentence blows all the wild sand and arrives at gold.
2. This sentence comes from "Miscellaneous Songs, Waves and Sands", which is one of the lyrics composed by Liu Yuxi, a poet of the Tang Dynasty in Jumao Mountain.
3. Original text. Nine curves of the Yellow River are thousands of miles of sand, and the waves are blowing from the end of the world.
Now go straight to the Milky Way and go to the home of the morning glory weaver girl.
The spring day is oblique on the side of the Luoshui Bridge, and the blue stream is light and shallow to see Qiongsha.
The wind was fierce for no reason, startling the mandarin ducks to make waves.
Bianshui flows eastward tiger's eye text, and the duck's head spring is clear and clear.
Look at the sand at the ferry, how many people are in the world.
The head of Parrot Island is sand and the green building is looking at the sun in spring.
The mud swallows fight to return home, and the crazy husband alone does not remember home.
Flowers on both sides of the Jinjiang River, the spring breeze is blowing the waves.
The girl cuts the mandarin duck brocade and will be in the middle of the sunset.
The sunshine Chengzhou River fog opens, and the gold rush women are full of Jiangkuma.
The beauty jewelry Hou Wang seal is all from the bottom of the waves.
The roar of the waves in August came, and the head was several feet high and touched the mountain.
But he went into the gate of the sea, and rolled up the sand like a snowdrift.
Mo Dao's slander is like a deep wave, and Mo Yan's relocation is like a sinking sand.
Although it is hard to find thousands of waters, the sand is blown away and the gold is reached.
The flowing water and sand are not suspended, and the front wave is not extinguished in the middle and the rear wave is born.
It makes people suddenly recall Xiaoxiangzhu, and sing back to welcome the gods.
-
Blowing away the wild sand to gold. From: Miscellaneous Songs, Author: Liu Yuxi. Although it is hard to find thousands of waters, the sand is blown away and the gold is reached. The flowing water and sand are not suspended, and the front wave is not extinguished. It makes people suddenly recall Xiaoxiangzhu, and sing back to welcome the gods. <
Now go straight to the Milky Way and go to the home of the morning glory weaver girl. The spring day is oblique on the side of the Luoshui Bridge, and the blue stream is light and shallow to see Qiongsha. The wind was fierce for no reason, startling the mandarin ducks to make waves.
Bianshui flows eastward tiger's eye text, and the duck's head spring is clear and clear. The mountain takes you to see the sand at the ferry, but how many people are in the world. The head of Parrot Island is sand and the green building is looking at the sun in spring.
The mud swallows fight to return home, and the crazy husband alone does not remember home. Flowers on both sides of the Jinjiang River, the spring breeze is blowing the waves. The girl cuts the mandarin duck brocade and will be in the middle of the sunset.
The sunshine Chengzhou River fog opens, and the gold rush women are full of Jiangkuma. The beauty jewelry Hou Wang seal is all from the bottom of the waves. The roar of the waves in August came, and the head was several feet high and touched the mountain.
But he went into the sea gate in a moment, and rolled up the sand like a snowdrift. Mo Dao's slander is like a deep wave, and Mo Yan's relocation is like a sinking sand. Although it is hard to find thousands of waters, blowing all the wild sand and teasing stool reeds to gold.
The flowing water and sand are not suspended, and the front wave is not extinguished. It makes people suddenly recall Xiaoxiangzhu, and sing back to welcome the gods.
-
Although it is hard to find thousands of waters, the sand is blown away and the gold is reached. "From Liu Yuxi's "Nine Songs of Waves and Sands". The gist of it is:
Learning to distinguish between right and wrong is a very difficult process, but only in this way will you gain insight. Full poem: Mo Dao's slander is like a deep wave, and Mo Yan's relocation is like a sinking sand.
Although it is hard to find thousands of waters, the sand is blown away and the gold is reached.
-
Summary. Although it is hard to find the next sentence.
This sentence comes from Liu Yuxi's "Waves and Sands: Its Eighth", which means that it has to be filtered thousands of times and go through countless hardships before it can finally be scoured up to get a sparkling **. Wet: The water seeps down slowly.
"Nine Songs of Waves and Sands" is a group of poems by Liu Yuxi, a scholar of cultural tourism in the Tang Dynasty. The eighth poem writes about the feelings of emigrants. This is a folk song style poem, which is easy to understand, but also pure and non-scumbag, without flashy words.
This poem Liu Yuxi imitates the tone of gold diggers, showing their disgust with the gold panning career and their yearning for a better life.
-
Summary. Dear, glad to answer for you! Although it is hard to find thousands of waters, the next sentence is to blow away the wild sand and start to gold.
This is a sentence from Du Fu's poem "Before the Stopper" in the Tang Dynasty: "Although it is hard to search for thousands of waters, blowing all the wild sand begins to reach gold." It means that although we have experienced a lot of hardships, we can only reach the other side of success after being tempered and blown away by confusion and setbacks.
This sentence is also extended to the spirit and belief of people who are not afraid of hardships and constantly pursue progress on the road ahead.
Although it is hard to find thousands of waters, the filial piety blows all the wild sand and begins to reach the gold. It means that although we have experienced a lot of hardships, we can only reach the other side of success after being tempered and blown away by confusion and setbacks. This prudent sentence is also extended to the spirit and belief that people are not afraid of hardships and constantly pursue progress on the way forward.
Additional Information:1"Former Out of the Plug" is a poem written by the famous poet of the Tang Dynasty.
The poem describes the scene and feelings of a soldier who left home before leaving home, expressing the soldier's sense of mission and homesickness in defending his home and country. 2.The original text is as follows:
Far up the cold mountain stone path slope, Baiyunsheng has a home. Parking sits in love with the maple forest in the evening, and the frost leaves are red in February flowers. Going out invincible night is like a year, who accompanies the bright moon and me.
The brilliance is nowhere to be found, and the good wind is empty and the frost is empty. 3.The translation is as follows:
The road to Hanshan winds and sees white clouds in the distance. The parking leaning tree has small maple leaves, and the hail slag is frosty everywhere like a flower surface. I don't know when I will return when I go out, and I walk alone with the bright moon and cool breeze.
The Han family's heavy treasure is difficult to get again, just like frost drifting away.