-
Tearful eyes asked the flowers silently, the red flew over the swing means: tearful eyes asked the falling flowers to know my mind, the falling flowers were silent, chaotic, scattered little by little to fly outside the swing. Describe people's infinite melancholy and emotion.
Source:Ouyang Xiu's "Butterfly Love Flowers, Courtyard Deep and Deep" in the Song Dynasty
The full text is as follows: the courtyard is a little deep, the willows are smoking, and the curtains are not repeated. Yule carved saddle tour smelter, the height of the building does not see Zhangtai Road.
The rain and wind are wild in March twilight, the door is covered at dusk, and there is no plan to stay in spring. Tearful eyes asked Huahua silently, and the red flew over the swing.
Vernacular translation:The courtyard is deep, I don't know how deep? The willows are still clinging, flying up pieces of smoke, and I don't know how many layers of curtains there are.
The luxurious carriage and horses stopped at the place where the noble son was having fun, and she climbed the stairs to look into the distance, but she could not see the road leading to Zhangtai.
Spring has come to the twilight, the rain in March is accompanied by strong winds, and no matter how heavy the gate covers the dusk scenery, it is impossible to retain the spring mood. Tearful eyes asked the falling flowers to know my mind, the falling flowers were silent, chaotic, scattered little by little to fly outside the swing.
Appreciation of works:The first three sentences of the film write about the situation of "the courtyard is deep", "a little deeper" contains resentment in the question, the silence in the courtyard like "pile of smoke", the loneliness and happiness of the lining people, "the curtain has no repetition", and the deep closure of the boudoir is written, which is the imprisonment of the good youth and the harm to the beautiful life. The "courtyard" is deep, the "curtains" are heavy, and the "willow smoke" is both thick and dense - living in this gloomy and secluded environment isolated from the inside and outside, the heroine is suppressed and imprisoned in both physical and mental aspects.
The use of three "deep" words to write that she is blocked, like the pain of being imprisoned, not only hints at the heroine's loneliness, but also has a deep heart and a sense of resentment.
About the Author:Ouyang Xiu (1007 1072), the word Yongshu, the number of drunkards, the evening number "61 layman". Han nationality, Jizhou Yongfeng (now Yongfeng County, Jiangxi Province) people, because Jizhou originally belonged to Luling County, to "Luling Ouyang Xiu" self-proclaimed.
Nicknamed Wenzhong, known as Ouyang Wenzhong. Northern Song Dynasty politicians, writers, and historians, together with Han Yu, Liu Zongyuan, Wang Anshi, Su Xun, Su Shi, Su Zhe, and Zeng Gong, are known as the "Eight Masters of the Tang and Song Dynasties". Later generations called it together with Han Yu, Liu Zongyuan and Su Shi as the "Four Masters of Eternal Articles".
-
1. Explain the source:
Butterflies love flowers. Song] Ouyang Xiu.
How deep is the courtyard?
The willows pile up smoke, and the curtain has no repetition.
Yule carved saddle tour smelter, the height of the building does not see Zhangtai Road.
The rain and wind are wild in March twilight, the door is covered at dusk, and there is no plan to stay in spring.
Tearful eyes asked Huahua silently, and the red flew over the swing.
2. Explain what you said:
With sad tears, I poured out the pain in my heart to the flowers, but the flowers could not speak; The red petals swayed like a swing and flew away in the wind.
3. Appreciation: 'Tearful eyes asked Huahua silently, and Zheng Chan flew over the swing in a red guise', which can be described as deep and muddy. (Quoted by Wang Youhua, "Ancient and Modern Words") He means that it is often difficult to have both a strong language and a deep affection, but these two sentences of European words unify it.
The emotional level of these two sentences is as follows: the first layer writes that the heroine has tears because of flowers. Seeing flowers crying and hurting the moon is a common feeling for ancient women.
At this moment, the woman is remembering her husband in Zoumazhangtai (Zhangtai Street in Chang'an, Han Dynasty, where later generations refer to Youye), but she can't see it, and only the flowers that have been destroyed in the storm in her eyes are in her eyes. The second layer is to write about asking flowers because of tears. Tears are caused by sorrow, and it is necessary to find someone to vent to.
This object has now transformed into a flower, or a flower has transformed into a human. So the heroine asked the flowers infatuatedly. The third layer is that the flowers are silent and speechless.
Then the lyricist writes the fourth layer: the flowers not only do not speak, but fly away one after another as if they deliberately abandoned her.
-
I was very sad and tearful, like a flower, asking myself, but the flower couldn't speak, just flew away on the swing in a very chaotic way. Butterflies love flowers.
Song] Ouyang Xiu.
How deep is the courtyard?
The willows pile up smoke, and the curtain has no repetition.
Yule carved saddle tour smelter, the height of the building does not see Zhangtai Road.
The rain and wind are wild in March twilight, the door is covered at dusk, and there is no plan to stay in spring.
Tearful eyes asked Huahua silently, and the red flew over the swing.
Note] Zhangtai Road: Han Chang'an has Zhangtai Street under Zhangtai. Later generations took Zhangtai as a place where courtesans lived.
Brief Analysis] At the beginning of the Shangque, the typical environment outside the Si Que was depicted, and the three "deep" words saw the depth of the courtyard. Through the portrayal and description, a noble woman who is claustrophobic and deep in her daughter, because of the sorrow of Bo Xingren's blind pursuit of narrow and evil travel, jumps on the page. Xiaque, "March twilight" points out the season, "rain and wind", describing the climatic characteristics.
At this time, the only way to cover up the door and guard the empty room alone, issued a lament of "no plan to stay in the spring". The concluding sentence "Tearful eyes ask the flowers silently, and the red flies over the swing", is a famous sentence that has always been appreciated, referring to the mood, translation: I am very sad to ask with tears like flowers, but the flowers can't speak, just fly over the swing frame very chaotically.
-
With tears in his eyes, he wanted the flowers to comfort him, and at this time, he needed this comfort very much. However, the flower shook her head and said nothing. The flowers have withered, the bright petals of the past, fluttering messily in the breeze, the petals at this time, like a swing representing reincarnation, can not be chased, leaving melancholy and helplessness.
In this season, the peony flowers are not blooming, so where do you go with all the words? The lone butterfly is trying to find the fragrant scent of the flowers, but it is all in vain. At this time, the poet was in a very dull mood, feeling very confused and hopeless about the road ahead.
-
The watchfulness of the body, the expectation of the soul, the abrupt insignificance, the sigh of loneliness.
-
This is a sentence from Ouyang Xiu's "Butterfly Loves Flowers".
Meaning: A girl looks at the flowers with tearful eyes and asks if the flowers can keep spring. The flower didn't answer, and a group of falling petals, drifting chaotically across the swing in the wind, left her.
-
I was sad and asked like a flower with tears, but the flower couldn't speak, just flew away on the swing frame in a very chaotic way.
The spring equinox of grass has arrived, which also indicates that the cold winter has passed and spring has arrived. Indeed, the weather is much warmer than before. "The weather has been exceptionally nice in the last few days, so let's go out and don't stay at home. >>>More
This sentence is ** in Zhou Xitao, from "Zengguang Xianwen". >>>More
It's really just forgot, because Tang Seng is a very kind person, and it is impossible for him not to help someone.