-
From Nalan Rongruo's "Yulin Bell".
The full text is as follows: I wanted to get up and leave the red dust, but the shadow fell into the world. Qianqian Wang turned around and smiled, only complaining about the person in the fairy girl's painting, these two sentences have different meanings from different angles.
1. Literally: I originally wanted to leave this disturbing world, but the shadow was left in the world.
2. Practical meaning: I want to leave this world and get rid of the distractions of everything, but I still have nostalgia and it is difficult to give up.
To sum up, it means that I can't help myself. Nalan Rongruo's lyrics are not many, and his horizons are not broad, but he is charming because of his poetry, and Nalan Rongruo is extremely temperamental, so his lyrics are excellent.
The format of the word brand name Yulin Bell:
Yulin Bell, the name of the word brand, also known as "rain bell" and "rain bell slow", was originally Tang Jiaofang.
The title of the song. Take Liu Yong's "Yulin Bell, Cold Cicada Poignant".
It is a positive body, with one hundred and three words in double tone, ten sentences and five rhymes in the first paragraph, and nine sentences and five rhymes in the second paragraph.
There are also one hundred and three words in double tone, nine sentences and five rhymes in the front and back paragraphs; One hundred and three characters in double tone, nine sentences and five rhyme variants in the front and back paragraphs. Representative works include Chao Duanli's "Yulin Bell, Huaiyin Adds Green" and so on.
The above content refers to Encyclopedia-Nalan Rongruo's poems.
The above content refers to Encyclopedia-Yulin Bell.
-
Original intention: I wanted to leave this disturbing world, but the shadow was left in the world.
Translation: I want to leave the distractions of everything, but I still have nostalgia, and it is difficult to give up.
From: "Yulin Bell" by Nalan Rongruo in the Qing Dynasty.
Full text: I wanted to get up and leave the red dust, but the shadow fell into the world.
Qianqian looked back and smiled, only complaining about the person in the fairy girl's painting.
About author:Nalan Xingde (January 19, 1655 - July 1, 1685), Yehenala clan, the word Rongruo, the name Lengjiashan people, Manchuria Zhenghuangqi people, the early years of the Qing Dynasty, the original name Nalan Chengde, once changed his name to Nalan Xingde because of the avoidance of the prince Baocheng. The eldest son of the university scholar Mingzhu, his mother is the fifth daughter of Prince Azig of England, Aixinjue Luo.
Nalan Xingde has been reading poetry and books since he was a child, cultivating both literature and martial arts, and entered the national prison at the age of seventeen, and was appreciated by Xu Yuanwen, a sacrificial wine. At the age of eighteen, he was promoted to the rank of man and became a tribute the following year. In the twelfth year of Kangxi (1673), he missed the palace examination due to illness.
In the fifteenth year of Kangxi (1676), he made up the palace examination, ranked second and seventh in the examination, and was born as a jinshi. Nalan Xingde once worshipped Xu Qianxue as a teacher. In two years, he presided over the compilation of a compilation of Confucianism, the Tongzhitang Sutra Commentary, which was deeply appreciated by the Kangxi Emperor and laid the foundation for future development.
Nalan Xingde died suddenly on May 30 (July 1, 1685) in the twenty-fourth year of Kangxi (1685) at the age of thirty. Nalan Xingde's words win with "true", the writing scene is realistic and expressive, and the style of words is "clear and graceful, sad and stubborn, high and far-reaching, and unique". He is the author of "Tongzhitang Collection", "Side Hat Collection", "Drinking Water Words" and so on.
-
I want to leave the distractions of everything, but I still have nostalgia, and it is difficult to give up.
-
It means that I wanted to leave this disturbing world, but the shadow was left in the world.
From - Qing Dynasty lyricist Nalan Xingde "Yulin Bell".
Original text: I wanted to get up and leave the red dust, but the shadow fell into the world. Qianqian looked back and smiled, only complaining about the person in the fairy girl's painting.
Translation: When he had seen through the red dust and wanted to get rid of everything in the world, he found that he was not completely relieved, but he coveted the beauty in the painting, hoping to wait for a thousand years, only hoping to get back a smile, but in reality he met a person who was very similar, and he urgently hoped that this person was the person in the painting, so that he would be able to wait for a thousand years of suffering!
-
I wanted to get up and leave the red dust, but the shadow fell into the world, which means: I wanted to leave this disturbing world, but the shadow was left in the world. It can be extended as:
I want to leave the distractions of everything, but I still have nostalgia, and it is difficult to give up. It is often used to illustrate the reluctance of men and women. This sentence comes from Nalan Rongruo's "Yulin Bell" in the Qing Dynasty:
Qianqian looked back and smiled, only complaining about the person in the fairy girl's painting.
-
The first two sentences mean that when he has seen through the red dust and wants to get rid of everything in the world, he finds that he is not completely relieved, but he covets the beauty in the painting; The meaning of the last two sentences is that I hope to wait for a thousand years, and I only hope to get a smile back, but in reality I have met a very similar person, and I urgently hope that this person is the person in the painting, so that I will be able to wait for a thousand years of suffering!
-
The first two sentences mean that when he has seen through the red dust and wants to get rid of everything in the world, he finds that he is not completely relieved, but he covets the beauty in the painting; The meaning of the last two sentences is that I hope to wait for a thousand years, and I only hope to get a smile back, but in reality I have met a very similar person, and I urgently hope that this person is the person in the painting, so that I will be able to wait for a thousand years of suffering!
-
It means that he has seen through the red dust and wants to get rid of everything in the world, but he finds that he is not completely relieved, but he covets the beauty in the painting, hoping to wait for a thousand years, only hoping to get back a smile, but in reality he has met a very similar person, and urgently hopes that this person is the person in the painting, so that he will be able to wait for a thousand years of suffering!
-
The first two sentences are the origin of writing about the fairy girl, which was originally a fairy road, but it was lost in the world. The last two sentences are the admiration for the fairy girl and the hope to meet the fairy girl in the world. It expresses the poet's expectation for a better society, and at the same time shows the uncertainty and unreality of a better society.
-
Doggerel. Explanation: I wanted to stay away from the love and hatred in this world, but I had no choice but to break it.
I've waited for a thousand years just for you to look back and smile, but you're always like the person in the painting, like a dream.
-
Lonely stranger.
Sprinkle the nostalgia along the way.
Ask the time when it is the shore of the dock.
What passes is a dream.
-
Summary. I want to leave the grievances and grievances in this world, but no, there are always some reasons why you can't leave.
I wanted to get up and leave the red dust, but what does it mean for the shadow to fall into the world
I want to leave the grievances and grievances in this world, but no, there are always some reasons why you can't leave.
Oh, your ex-boyfriend, then his meaning is obvious, he wants to leave you, but he can't leave, he cares about you, and he means to get back together with you.
You're tempted, aren't you?
Are you there. Uh-huh, you say.
But he knew I was going to marry someone else.
I analyzed what he meant above, can you see it? I don't know what's in your mind.
I should ask and reply to him.
Oooh. Then he just expressed regret, knowing that you are going to get married, he will be a little sour.
You can reply like this: Reading all the sails are passers-by, and meeting with a smile and enmity.
What does it mean to read all the thousands of sails and pass by to meet each other and smile at each other.
That is to say, we are all passers-by in each other's lives, and I'm getting married, so let's put aside our past grievances and be good friends.
I don't know, it was in March, it's too late to go back.
OK. If a party applying for divorce registration has lost one marriage certificate, the marriage registration authority may handle the divorce registration on the basis of another marriage certificate.
About 30 cm. The viewing angle should be parallel to the display.