Broken intestine man in the end of the world lyrics, what does the broken intestine man mean at the

Updated on technology 2024-04-29
7 answers
  1. Anonymous users2024-02-08

    Broken intestines at the end of the world - Li Chuang.

    Words: Wang Guangmiao Song: Wang Guangmiao.

    Who's still riding that skinny horse and walking in the sunset.

    Both sides of the ancient road are as full of flowers as ever.

    The ancient names carved on the bridge have been washed away by the years.

    The water under the bridge flows through the spring and summer to my house.

    Stand under the trees and look around for pictures of the past.

    The crow was no longer to be found on the dead vine.

    Coming and going in a hurry, there must be concerns.

    Just for that heart-breaking song to return to the end of the world.

    A lute was heard in the distance.

    It is poignant and tear-jerking.

    The west wind ruffled his long hair.

    The man with broken intestines is still at the end of the world.

    A lute was heard in the distance.

    It is poignant and tear-jerking.

    The west wind ruffled his long hair.

    The man with broken intestines is still at the end of the world.

    Stand under the trees and look around for pictures of the past.

    The crow was no longer to be found on the dead vine.

    Coming and going in a hurry, there must be concerns.

    Just for that heart-breaking song to return to the end of the world.

    A lute was heard in the distance.

    It is poignant and tear-jerking.

    The west wind ruffled his long hair.

    The man with broken intestines is still at the end of the world.

    A lute was heard in the distance.

    It is poignant and tear-jerking.

    The west wind ruffled his long hair.

    The man with broken intestines is still at the end of the world.

  2. Anonymous users2024-02-07

    I'm so tired, the mountains and the sand are bright.

  3. Anonymous users2024-02-06

    The meaning of the heartbreaker is that the lonely traveler is still adrift in the distant world.

    This poem is from "Tianjingsha-Qiusi", which is a small order written by Yuanqu writer Ma Zhiyuan. Original text: Withered vines and old trees, faint crows, small bridges and flowing water, ancient roads and westerly winds and thin horses. The sun is setting, and the heartbroken man is at the end of the world.

    Interpretation: Looking at the crow at dusk, looking for dead vines and old trees to perch, close to see the people who are living next to the small bridge and flowing water, there is only a thin horse in front of the wandering wanderer, slowly moving on the ancient road of autumn wind. The afterglow of the sunset has dimmed, and the wanderers who are wandering outside are still wandering the world.

    At this time, on the picture of the village in late autumn, there was a wandering wanderer, on the desolate ancient road where the sun and sunset shone, leading a thin horse, facing the miserable autumn wind, walking all over the world, sorrowful and broken, but he didn't know where he was going, revealing the poet's sad feelings that he had never encountered, and appropriately expressed the theme.

    Ma Zhiyuan was influenced and inspired by Dong Opera when he created Tianjingsha-Autumn Thoughts, but he did not blindly imitate it, but recreated it according to his own life experience and aesthetic vision. In the selection of scenery, in order to highlight and strengthen the bleak and sad emotions, he selected ten images that can best reflect the bleak and depressed scenery of autumn and the lonely and melancholy feelings of the detained travelers.

  4. Anonymous users2024-02-05

    Meaning: Only a lonely traveler wanders in a distant land to break up his friends.

    Source: "Tianjingsha Qiusi".

    Author] Ma Zhiyuan [Dynasty] Yuan.

    Withered locust vines, old trees, faint crows, small bridges and flowing water, ancient roads and westerly winds thin horses.

    The sun is setting, and the heartbroken man is at the end of the world.

    Translation: At dusk, a flock of crows landed on an old tree entwined with withered vines, and let out a terrible wail. The water under the small bridge is rattling, the smoke of the villagers by the small bridge is curling, and a thin horse on the ancient road is moving forward with difficulty against the west wind.

    The setting sun gradually loses its luster and sets in the west. In the bleak night, only the lonely traveler wanders in a distant place.

    Content tasting:

    This poem is very short, with only five sentences and 28 characters in total, and there is no autumn word in the whole song, but it depicts a bleak and moving picture of the autumn suburb sunset, and accurately conveys the traveler's sad state of mind. Praised as the ancestor of autumn thoughts, this successful piece embodies the artistic characteristics of Chinese classical songs in many ways.

    Tianjingsha Qiusi is a loose song composed by Yuan song writer Ma Zhiyuan. The juxtaposition of a variety of scenery in this song forms a picture of the autumn suburbs at sunset, allowing the wanderer to ride a thin horse on a bleak background, revealing a sad mood and expressing the sad feelings of a wanderer who misses his hometown and is tired of wandering in autumn.

    Tianjingsha Qiusi is one of the most mature works of classical Chinese poetry. Although it is a Yuan qu (song style), in fact, it embodies the artistic characteristics of classical Chinese poetry in many ways.

  5. Anonymous users2024-02-04

    1. The meaning of the Broken Intestine Man at the end of the world is that in the bleak night, there are only lonely travelers wandering in distant places.

    2. Heartbreaker: Describe a person who is sad and sad to the extreme, which refers to a wanderer who wanders the world, is extremely sad, and is homesick and sad.

    3. Tianya: a place far away from home.

    4. This sentence comes from Xiaoling, which was created by Yuanqu writer Ma Zhiyuan, and is a famous loose song work "Tianjingsha Qiusi".

  6. Anonymous users2024-02-03

    "Broken Intestine Man at the End of the World" means: the extremely sad traveler is still adrift at the end of the world. From "Tianjingsha Qiusi", it is a small order composed by Yuanqu writer Ma Zhiyuan.

    This song juxtaposes a variety of scenery and combines them into a picture of the autumn suburbs at sunset, allowing the wanderer to ride a thin horse to appear on a bleak background, revealing a sad mood and expressing the sad feelings of a wanderer who misses his hometown and is tired of wandering in autumn.

    Original text: Withered vines and old trees, faint crows, small bridges and flowing water, ancient roads and westerly winds and thin horses. The sun is setting, and the heartbroken man is at the end of the world.

    Translation: Dead vines entangle old trees, and on the branches of the trees are black-eyed crows that return to their nests at dusk. Under the small bridge, the water is murmuring, and there are several families next to it.

    On the ancient and desolate road, the autumn breeze is bleak, and a tired thin horse carries the wanderer. The sun is slowly setting in the west, and the extremely sad traveler is still adrift at the end of the world.

    Appreciation: The syntax of this small order is unique, the first three sentences are all composed of noun phrases, and a total of nine kinds of scenery are listed, which is concise and meaningful. The whole song is only five sentences and 28 characters, the language is extremely concise but the capacity is huge, the meaning is far-reaching, the structure is exquisite, and the frustration is caused, and it is praised as "the ancestor of autumn thought" by later generations.

  7. Anonymous users2024-02-02

    The vine old tree is faint and crow, the small bridge and flowing water, and the ancient road west wind and thin horse. The sun is setting, and the heartbroken man is at the end of the world.

    Looking at the crows at dusk, looking for dead vines and old trees to perch on, and up close, there are people living with small bridges and flowing water, and only a thin horse carrying a wandering wanderer in front of him slowly moves on the ancient road of autumn wind. Seeing that the afterglow of the sunset has already dimmed, the disemboweled people who are wandering outside are wandering the world.

    This is Ma Zhiyuan's famous song, with 28 words outlining a picture of the wilderness. This song is composed of the heartbroken man touching the scene. The author's lyrical motives can be seen from the title.

    The first two sentences of withered vines and old trees are faint, and the small bridge and flowing water are people's homes, which creates a cold and gloomy atmosphere, and shows a fresh and quiet realm. The small bridge and flowing water people give people a sense of seclusion, elegant and leisurely. The 12 characters paint a picture of a secluded village in late autumn. The poet depicts a desolate and miserable artistic conception of the autumn wind, adding another layer of desolation to the secluded village.

    The setting sun gave this dim picture a bleak light, and ruined the sad atmosphere even more deeply. The poet skillfully connects ten kinds of prosaic objective scenes, and through the six characters of dry, old, faint, ancient, western, and thin, the poet's infinite melancholy is naturally contained in the picture. The last sentence, the broken intestine is the finishing touch at the end of the world, at this time in the late autumn village picture, there is a wandering wanderer, in the desolate ancient road of the sunset, leading a thin horse, facing the miserable autumn wind, walking full of socks and swimming, sad intestines twisted, but do not know where they are going, revealing the poet's sad feelings that he has not encountered, and appropriately expresses the theme.

Related questions
7 answers2024-04-29

天動 (tiānyá).

1. At the edge of the sky. Yu is far away. >>>More

32 answers2024-04-29

The broken intestine man is the finishing touch at the end of the world, at this time in the late autumn village picture, there is a wandering wanderer, on the desolate ancient road of the remnant sunset, leading a thin horse, facing the miserable autumn wind, walking all over the world, sorrowful and broken, but I don't know where I want to be, revealing the poet's sad feelings that I have not encountered, and appropriately expressing the theme, this small order is to take the technique of allegorical scenery to render the atmosphere, show the theme, and perfectly express the melancholy of the traveler who wanders the world.

25 answers2024-04-29

It can be said that he is a broken intestine man and a black dragon, when the black dragon is sure that his brother has disappeared, he has become a broken intestine man, although he says that he hates the broken intestine man, in fact, it is not, you can look at the 21 episodes when the black dragon recalls ten years ago, that feeling can't be acted, although he is a black dragon, but he has been doing what the broken intestine man does, so I think he should describe him as a good person in the second part, so it doesn't matter if he is a broken intestine man or a black dragon. >>>More

4 answers2024-04-29

The End of Tomorrow. Listen quietly, love, I sing a love song for you. >>>More

9 answers2024-04-29

The partridge sky and snow shine on the mountain city and the jade finger is cold. >>>More