Some translations on the military side, translations of military affairs

Updated on military 2024-04-18
7 answers
  1. Anonymous users2024-02-08

    If you want to translate a large number of words, you can find me Cindaya Translation Agency is happy to serve you.

    010 58263110 sheets.

  2. Anonymous users2024-02-07

    All aircraft carriers ?!

    Can't you just go to a foreign country's military ** to see it? ~!

  3. Anonymous users2024-02-06

    Ming Song Lian's "Yu Recently Uses Military Affairs" imitates the vernacular interpretation:

    Recently, I have been busy and urgent in military affairs, and I have been restless in eating and sleeping. Our family is a famous family of knowledge, diligence and simplicity are the way of life in the world, perseverance is the root of diligence and simplicity.

    Although I was in the army, I still wrote one page a day and read twenty pages of books. After reading, use a red pen to circle and criticize, and every day you must finish these good habits that you have set for yourself. Occasionally, I encountered something busy, although I was not happy to supplement the writing and reading the next day, so I must be busy and take a leisurely time.

    But this method is still a big strategy, so you must get up early, which is what I thought at the time. Never want to delay today, you can be simple the next day; I don't want to prepare for tomorrow and today. These years have been uninterrupted and painless.

    Original text: Yu has been in military affairs recently, and he has been restless in sleep. My family's poetry is the door valve, diligence and simplicity are the way to live in the rest of the world, and there is constant and the root of diligence and simplicity. Although Yu was in the army, he still wrote one page every day and read twenty pages.

    After reading, use the red pen circle to criticize, and it is better to do this homework on the day. Occasionally, if there is a redundancy, even if you make up the book tomorrow, you will not be happy, so you will be busy and do it. However, this policy is still in place, so it must be done early and a few hours early.

    Never refuse to delay today, it is said that there is a simple tomorrow; I also refuse to think that there is something tomorrow, and I will do it today. If so, for several years, there has been no interruption, and there is no suffering.

  4. Anonymous users2024-02-05

    Summary. Hello dear, military translation refers to the process of translating documents such as military documents, military reports, military directives, etc. from one language to another, and is a kind of text translation. Military foreign language technology refers to the use of foreign language communication technology in military activities, including speaking, writing, listening, interpretation, etc.

    Dear, military translation refers to the process of translating military documents, orange transport military reports, military directives and other documents from one language to another, and it is a kind of text translation. Military foreign language technology refers to the technology of Yan Wusheng to use foreign languages to communicate in military activities, including speaking, writing, listening, interpretation, etc.

    Related information: Military translation refers to the process of translating military documents, military reports, military directives and other documents from one language to another, while military foreign language technology refers to the technology of using foreign languages to communicate in military judgment activities. Military translation is a type of text translation, while military foreign language technology is a technique of oral communication.

  5. Anonymous users2024-02-04

    подvi-би

    M-class submarines of the VI-BIS series (Malyutka pocket class, also translated as "sweetheart" class in China).

    дix-би

    The S class submarines of the IX-BIS series (Srednyaya neutral class, in former Soviet times this S referred to the Stalinist class).

    Dogfish-class submarines of the X-X-Bis series (Schuka Dogfish-class) K"Kurtsk-class submarines (K= Kurtsk class).

  6. Anonymous users2024-02-03

    M-class submarines of the VI-BIS series (Malyutka pocket class, also translated as "sweetheart" class in China).

    The S class submarines of the IX-BIS series ( Srednyaya Neutral class, in the former Soviet era this S refers to the Stalinist-class boats.

    X-BIS series of Dogfish-class submarines (Schuka Dogfish-class), Kurtsk-class submarines (K= Kurtsk Kurtsk-class).

  7. Anonymous users2024-02-02

    Submarines of this type "M" Article VI bis series.

    Submarine "C" bis of the ninth series.

    Class submarine "Shch" X - bis of the series.

    The submarine "K".

Related questions
17 answers2024-04-18

I first went to work for others, and the experience was slowly explored by myself in practice, not by others. Give yourself half a year to start from the bottom, you will learn quickly and learn a lot. If you don't know how to manage, you can choose to join. >>>More

7 answers2024-04-18

Harmony inside, righteousness outside, self-examination with integrity, communication with sincerity, and doing one's own way. >>>More

7 answers2024-04-18

Practice reading aloud and singing when you're alone, and trust me, when you're in a good mood, it will help you overcome your nervousness and timidity. >>>More

5 answers2024-04-18

Ink Ink is the correction of writing instruments, such as the use of fountain pens, and can be divided into blue-black ink and color ink from the chemical properties of its raw materials. >>>More

5 answers2024-04-18

The entertainment type is on the heavy side, the degree of standardization is low, the shortage of funds, and the lack of internal injury driving force. In response to the construction of the Jiaqing team of the community, improve the standardized system, and solve the four major problems faced by the community community, such as the management of the funds of Changqida. Community community organizations refer to non-governmental spontaneous organizations organized by community organizations or individuals individually or jointly within the community (town, street) to carry out activities within the community and meet the different needs of community residents.