-
He is the originator of martial arts! Sinology? Not counted.
Sinology in a narrow sense refers to traditional Chinese culture and scholarship with Confucianism as the main body. The Chinese culture generally mentioned now refers to a set of unique and complete cultural and academic systems based on the pre-Qin classics and Zhuzi Studies, covering the classics of the Han Dynasty and the Han Dynasty of the Han Dynasty, the metaphysics of the Wei and Jin dynasties, the science of the Song and Ming dynasties, the Han Fu of the same period, the poetry of the Tang and Song dynasties, the Yuan Qu and the Ming and Qing dynasties, and the historiography of the past dynasties. Therefore, in a broad sense, ancient Chinese and modern culture and scholarship, including history, thought, philosophy, geography, politics, economy, and even calligraphy and painting, mathematics, medicine, astrology, architecture, etc., are all categories involved in Chinese studies.
-
The three elders of Peking University are almost dead, but Yu Qiuyu is considered to be one of his achievements in opera, and second, he is also proficient in foreign literature. But a few years ago, Yale Harvard invited the world judges 5 for China on him and Mr. Wang Huayuan. Mr. Wen Huaisha is low-key, but the article has its own general charm.
The late first recommended Qian Zhongshu Jao Tsung-i Nan Huaijin has said no more, and of course there is Mr. Chen Yinke.
Lin Yuxuan should be practicing Buddhism at the very least.
In fact, the master of Chinese culture is a very general word.
Generally, famous scholars have studied Chinese studies, but the concept of master is not clear, and I personally think that the art industry specializes in different fields, so it shows it differently.
The master is generally low-key, maybe he doesn't know about it, and he can't say that he doesn't, but the main judge of Huanzhu Building is not.
Although he pioneered Chinese martial arts, Chinese studies are mainly based on hundreds of schools.
Poetry and other classical literature studies.
-
No, he is a martial arts **.
-
If you become a master, you are not a master, like a tongue twister. Hehe.
-
Do you know what are the four most ridiculous words in China today?
Scholars, academics, experts, masters!
-
Seven dwarfs of burning limbs. This is a branch of Shushan. The man is a dry god spider, and the woman later got the Yuan Infant Pi Qing of the Ten Thousand Years of Hanxuan in the Bright Realm, and turned into a human, and then Zhu Youmu cast a law to remove the evil and prepare for the qi, and gave the name Zhu Ling.
-
Forget it, of course. Mr. Ji Xianlin is admired not only for his knowledge, but also for his character. He said:
Even in the most difficult times, he did not lose his conscience. In his book, he is not only a portrayal of the old man's personal life, but also a reflection of the history of Chinese intellectuals in the past 100 years. Mr. Ji Xianlin's much-talked-about "Miscellaneous Notes on the Sickbed" was recently released.
In the book, Mr. Ji Xianlin used accessible words to clarify for the first time how he looked at the three laurels of "Master of Chinese Studies", "Academic Master" and "National Treasure" that the outside world had "added" to his head over the years. The foam on his body was washed off, revealing his true face, and everyone was happy.
This paragraph of the 2006 Moving China Award Speech (Ji Xianlin).
Award speech] The wise are happy, the benevolent are long-lived, and the elderly do whatever they want. A cloth cloth, words and things, deeds are qualified, poor and lowly, and pampered and humiliated. Learning is cast into the scenery of the earth, and he merges his heart into tradition and leaves his heart in the East. Ji Xianlin: Don't lose your conscience when it's the hardest.
The 96-year-old Mr. Ji Xianlin has been teaching at Peking University for many years, and has deep attainments in linguistics, cultural studies, history, Buddhism, Indology and comparative literature, and has studied and translated Sanskrit works and many classic works from Germany, Britain and other countries, and his works have been compiled into a 24-volume "Ji Xianlin Anthology".
Mr. Ji Xianlin is admired not only for his knowledge, but also for his character. He said: Even in the most difficult times, he did not lose his conscience.
During the "Cultural Revolution", he secretly translated the Indian epic "Ramayana" and completed the book "Miscellaneous Memories of the Cowshed", which condensed a lot of human thoughts. His book is not only a portrayal of his life, but also a reflection of the history of Chinese intellectuals in the past 100 years.
He is currently the only surviving first-class professor of liberal arts in China, and the only living among the "unnamed four elders".
He is the only expert on Tocharian in modern China and one of the few first-class scholars in the international Sanskrit Pali literary community.
-
If there is a master of Chinese culture in contemporary China, Ji Lao is definitely one, although he himself does not want to call it that. Whether it is achievements or character, Ji Lao can be called a "model". Reading his "Ji Xianlin Talks about Life", it is very insightful.
Bibliography: Historical Essays on Sino-Indian Cultural Relations (** Collection) 1957, A Preliminary Study of the People's Ramayana (Theory) 1979, Foreign Literature The Shadow of the Heart of Tianzhu (Essay Collection) 1980, Hundred Flowers.
Ji Xianlin's Selected Works (Essay Collection) 198o, Hong Kong Literary Research Society's "Lang Run Collection" (Essay Collection) 1981, Shanghai Literature and Art.
Ji Xianlin's Collected Essays, 1986, Peking University Press.
Main works: Conjugation of Qualified Verbs in the Great Events (1941, systematically summarized the various morphological adjustments of verbs in mixed Sanskrit used in the verses of the Theravada Vinaya Vinaya "Great Events"), "The Transformation of the Ending -am to -o and -u in Medieval Indian Languages" (1944, discovered and proved that the transformation of the ending -am to -o and -u is one of the characteristics of the Gandhara language of the northwestern Indian dialect of Middle Ages), "The Linguistic Problem of Primitive Buddhism" (1985) (demonstrated the existence of the original Buddhist scriptures, He clarified the language policy of primitive Buddhism, examined the historical origin and characteristics of Buddhism's mixed Sanskrit, etc.), "The Different Versions of the Tocharian Texts of the Fortune Prince's Karma Sutra" (1943) (which pioneered a successful method of semantic research), and "Treatise on Ancient Indian Languages" (1982). As a literary translator, his translations include: Sakundara (1956), Five Books (1959), Yori Bhashi (1959), Ramayana (7 volumes, 1980-1984), Anna Siggs Short Stories, etc.
As a writer, his main works include "Tianzhu Heart Shadow" (1980), "Lang Run Collection" (1981), "Ji Xianlin Prose Collection" (1987), "Miscellaneous Memories of the Cowshed", etc.
-
In this era of lack of masters of Chinese studies, he can only be filled.
He is not a master of Chinese studies, and it is estimated that he can't even be called a teacher of Chinese studies.
-
Now, the strangest thing is that even Ji Xianlin has become a master of Chinese studies. People themselves say no, good deeds, and they still have to put this hat on his head. This also reflects the confusion of the concept of Chinese studies.
-
He is not a master of Chinese studies! He is a very weak professor, but his language skills are not bad. Everyone else is dead, but he is not dead, so he has become a master of Chinese studies!
These laurels, he failed all three, and it was not his turn at all! There is an old Chinese saying: "There is no general in Shu, and Liao Hua is the pioneer".
But what happened to Liaohua? Liao Hua surrendered! You look at the Romance of the Three Kingdoms, after the age of 70, Adou surrendered first, and the pioneer also surrendered.
Ji Xianlin is just an old qualified person, and it is not his turn to be a master at all.
-
Of course, the German-Chinese translations published successively include the German Anna Siggs Short Stories (1955), the Sanskrit literary works in Chinese translations include the Indian Kalidasa Sakundara (play, 1956), the collection of ancient Indian fables and stories Five Books (1959), the Indian Kalidasa Euliba Wet (play, 1962), etc., and the academic works include The History of Sino-Indian Cultural Relations (1957), A Brief History of India (1957), Indian National Revolt of 1857-1859 (1985), etc.
-
Although he himself said no, the state recognized him as a master of Chinese studies.
-
There are no specific requirements for the title of master of Chinese culture Ji Xianlin has a deep study of Buddhism, and if China's Middle Earth Buddhism is counted as a national study, there is no problem for him to be considered a master, but like a master, what kind of master is it true, especially when the coffin is closed, I feel that if I don't give these evaluations to the deceased, I feel sorry for them.
At least these people have studied these industries intensively, so no matter what the results are, give a review.
-
No, Ji Xianlin is a famous writer, educator and social activist in China, proficient in English, German, Sanskrit, Veda, Pali, Tocharian, and can also read French and Russian books. He has been teaching at Peking University for a long time, and has deep knowledge in linguistics, cultural studies, history, Buddhism, Indology, and comparative literature.
Ji Xianlin's own statement: another kind of memoir.
The person who influenced the master's life: Ji Xianlin talks about mentors and friends.
Ji Xianlin's latest masterpiece: Miscellaneous Notes on the Sickbed.
Ji Xianlin's prose collection: February Orchid, etc.
-
The old guys are all dead, and the turn is on!
-
I've already sent it. "Purple River" is very good
-
How can there be so little? What about Drama Meng? What about Du Fu? What about Yue Feichuan? There are also more than 30 books and 46 volumes, such as the one-handed beggar, the black ant, and the Bingshuxia.
-
Wen Huaisha is a literati scholar, and the title of master of Chinese culture is actually a virtual laurel in society, and there is no definite conceptual positioning for the time being.
-
Count, don't listen to newspaper hype.
-
The time is not good, just after the founding of the country, the whole country is purifying the literary world, and the landlord seems to have a conflict with someone, which led to his article being criticized for "poisoning", and since then, the landlord has been bedridden and has passed away soon.
If you are just tired, it doesn't count, if there is inflammation of the wrist joints, dehydration, coma, lumbar muscle strain, you can sue.
If you are not forced to get married, it is not a forced marriage, it is a feudal patriarchal system, and it is not against the law at present, first of all, try to communicate with them and let them think more about your happiness. >>>More
Is it your own elders? Isn't it determined by whether it is a worker or not? Elders are determined by age and generation, for example, at work, people who are the same age as their parents should be called elders, and there are some ages among relatives, although they are not as old as themselves, but they are also considered elders, and workers also have their own elders and their own brothers and sisters.
My first love in 86 years was in the third year of junior high school, but now that I have experienced a lot, in retrospect, it was not love at all. But the memories are still there. >>>More
It depends on what you mean by the word "failure"!?
In the West, there are many people who do not have savings, they can take out a loan to buy a car, buy a house, that is to say, use tomorrow's money to buy today's enjoyment! But they don't feel frustrated, they don't feel like a failure! >>>More