Wangdongting Lake presents Zhang Chengxiang Translation Theme 5

Updated on culture 2024-05-11
3 answers
  1. Anonymous users2024-02-10

    The original text of "Wangdongting Lake Presents Zhang Chengxiang" is as follows:

    The August Lake is level, and the culvert is too clear.

    The steaming cloud Mengze shook Yueyang City.

    If you want to help without a boat, you will be ashamed and sage.

    Sitting and watching the anglers, there is nothing to envy the fish.

    The translation is as follows:

    The autumn water rises and rises, almost level with the shore, and the water and sky are confused and confused with the sky. Yunmeng Daze's water vapor is steaming white and vast, and the waves seem to shake Yueyang City. I wanted to cross the water and couldn't find a boat or oar, and I was ashamed to live in the Shengming era.

    Sitting idly ** others work hard to fish in the river, but unfortunately they can only have a feeling of envy.

    Appreciation

    Zhang Chengxiang, that is, Zhang Jiuling, is also a famous poet, an official to the middle order, and an upright person. Meng Haoran wants to enter politics and realize his ideals, hoping that someone can give him a recommendation. He wrote this poem to Zhang Jiuling before entering Beijing to take the exam, which contained this meaning.

    The first four lines of the poem describe the magnificent scene and majestic momentum of Dongting Lake, and the last four lines are used to express his political enthusiasm and hope.

    The first two sentences explain the time and write about the vast lake. The lake and the sky are in harmony, and the scene is vast. "Han" has the meaning of containment.

    "Void" refers to the high altitude. The sky is contained in the water, that is, the sky is reflected in the water. "Taiqing" refers to the sky.

    "Mixed too clear" means that the water and the sky are connected. These two sentences are written standing on the edge of the lake, overlooking the scenery of the lake.

  2. Anonymous users2024-02-09

    "Looking at Dongting Lake for Prime Minister Zhang": The level of August Lake is too clear. The steaming cloud Mengze shook Yueyang City. If you want to help without a boat, you will be ashamed and sage. Sitting and watching the anglers, there is nothing to envy the fish.

    Vernacular translation: In August, the water of Dongting Lake swelled almost to the shore, and the water and sky reflected each other, and it was difficult to distinguish between them. Yunmeng Daze's water vapor was steaming and white, and the waves seemed to shake Yueyang City. I wanted to cross the lake but couldn't find a boat, and I felt ashamed of Mingjun when I lived idle in the Shengming era.

    Sit and see how leisurely the anglers are, but unfortunately they can only have a feeling of envy.

  3. Anonymous users2024-02-08

    The original text and translation of "Looking at Dongting Lake as a Gift to Prime Minister Zhang Cheng" are as follows:

    Original:The August Lake is level, and the culvert is too clear. The steaming pants cloud Sun Shu Mengze, shaking Yueyang City. If you want to help without a boat, you will be ashamed and sage. Sitting and watching the anglers, there is nothing to envy the fish.

    Translation:Yunmeng Daze's water vapor is steaming white and vast, and the waves seem to shake Yueyang City. If you want to cross the water but have no boats, you will be idle, and you will be ashamed of the Holy Son.

    Sitting idly ** others fishing in the river, you can only envy the fun of others in vain.

    Appreciation of works:This poem is a work donated by Sleepy Kaijian, which expresses the poet's hope that Zhang Jiuling will quote it by describing the sigh of wanting to cross the boat in the face of the vast Dongting Lake and the feelings of envy of the fish in the abyss. The whole poem looks at the rise of Dongting Lake, and transitions from "wanting to help without a boat", and for the Dongting Lake, which was originally used as an expression, a large brush painting like a splash of ink is carried out, presenting the vast landscape and magnificent landscape of the 800-mile Dongting, and achieving a shocking artistic effect.

    The above content reference: Encyclopedia - Wangdongting Lake presents Zhang Chengxiang.

Related questions
6 answers2024-05-11

Dongting Lake, known as "Yunmengze" in ancient times, is the second largest freshwater lake in China. Dongting Lake spans Hunan and Hubei provinces, it connects the Yangtze River in the north, Hunan, Zi, Yuan and Xushui in the south, and is known as the "Eight Hundred Miles Dongting Lake". >>>More

10 answers2024-05-11

Why is Dongting Lake getting smaller?

Let's trace the history of Dongting Lake! It turns out that it is part of the famous Yunmengze in ancient China. In ancient times, Yunmengze was a large lake located between the two provinces of Hunan and Hubei, and it is said that it once covered an area of 40,000 square kilometers. >>>More

7 answers2024-05-11

Taihu Lake, Chaohu Lake, Qinghai Lake, Hongze Lake, Qiandao Lake.

19 answers2024-05-11

Poyang Lake is the largest freshwater lake in China and is located in Jiangxi Province. >>>More

8 answers2024-05-11

Dongting Lake is from Yueyang City and Changde City in Hunan Province; Located in the northern part of Hunan Province and south of the Jingjiang section of the Yangtze River, it is the third largest lake in China, second only to Qinghai Lake and Poyang Lake, and the second largest freshwater lake in China.