-
No. The borrowed word has a special name called fake borrowed word.
Some people often confuse fake characters with "fake borrowed words" in the six books. Strictly speaking, the word "tong" refers to the substitution of the original word, for example, in the above example, the word "hui" was originally there, but the word "hui" was temporarily replaced. For example, the original meaning of the word "self" is the nose, because it is borrowed to express the meaning of "oneself" because of the homonym relationship, which is borrowed to express the meaning of "oneself" because of the homonym relationship, which is the pretense of the six books.
Tong fake character is one of the phenomenon of ancient Chinese books, "Tong fake" is "general, borrowing", that is, with the same or similar pronunciation of the word instead of the original character. Due to various reasons, the writer did not use the original character, but temporarily borrowed the same or similar sound of the word to replace, some people believe that some of the fake characters are the white characters (other words) written by the ancients. In fact, the first person to write through the fake characters can be said to have written white characters, but later generations have followed suit, and it has become a failure.
A large number of fake characters exist in ancient books, which is one of the main causes of the difficulty of reading ancient Chinese books.
-
In ancient texts, "fake" and "borrow" are synonymous, not fake. In the "Shuowen", there is the text "borrowing: fake".
-
To be precise, fake is sometimes a fake word on some other occasions, but the "fake" in "fake word" is not a fake word.
-
No generic examples were found.
-
Tong fake character refers to one of the phenomenon of the use of words in ancient Chinese books, and "Tong fake" also means "general, borrowing", that is, replacing the original character with a word with the same or similar pronunciation or glyph. The word that is replaced by the fake word is called the "original character".
1. Tong fake characters refer to one of the phenomena of ancient Chinese books, and "Tong fake" also means "general, borrowed", that is, to replace the original character with words with the same or similar pronunciation or glyph. The word that is replaced by the fake word is called the "original character".
2. The ancients created a word to express a meaning, but the thinking of which word to use to represent which meaning is still in the process of formation, there is no certain rule, you can use this word to express a certain meaning, and you can use another word with the same or similar sound to express that meaning. Therefore, the earlier the era, the more fake words there are.
3. When the ancients were making records, they couldn't think of the word for a while and used another word instead, Zhao Yi of the Qing Dynasty pointed out in the book "The sound of the word is the same as the other, the vulgar Confucianism does not know, and the so-called other words are also used by mistake." Although the first person wrote in this way, it was said that he wrote another word, but after later generations followed suit, it became a "legitimate" fake word.
4. Due to the relatively backward printing in ancient times, coupled with the burning of the war, a considerable part of the original books were lost, and then rewritten by the recitation and memory of some readers. That is, the reciter recites orally, and the recorder records according to the sound, and neglects to proofread, so that the glyphs are often miscorrected, and different writers often record the same word into different forms due to the difference in dialects or the influence of their cultural level. Therefore, Qing Dynasty scholars Wang Niansun and Wang Yinzhi's father and son said in "Jingyi Shuwen":
The essence of the exegesis is in the voice, not in the words".
-
1. Fake words: the same sound as the original word, borrowed for use. The borrowed word can only be used as a temporary Songye Gong Nasun.
Such as "flea" and "early"; Such as "when" and "if". It is characterized by "due to sound communication". Because the ancient characters were very poor, a limited number of words were used to express the meaning of the cave cherry chain.
2. Tonghan character is a Chinese word pronounced tōng jiǎ zì. It is one of the phenomena of the use of words in ancient Chinese books, and "tongfake" means "general, borrowing", that is, replacing the original character with a word with the same or similar pronunciation or glyph. The word that is replaced by the fake word is called "the original character".
-
The explanation of the word is that it refers to a word whose pronunciation is the same or similar to the original character and is used to replace the original character.
The explanation of the word is that it refers to a word whose pronunciation is the same or similar to the original character and is used to replace the original character. The phonetic pronunciation is:
1. The structure is: through (semi-enclosed structure) false (left and right structure) character (upper and lower structure). The pinyin is:
tōng jiǎ zì。
What is the specific explanation of the fake word, we will introduce it to you through the following aspects:
1. Citations and explanations [click here to view the details of the plan].
Refers to a word whose pronunciation is the same or similar to the original character and is used to replace the original character.
2. Network Explanation.
Tong fake character Tong fake character, is one of the phenomenon of the use of words in ancient Chinese books, "Tong fake" is the meaning of "general, borrowing", that is, with the same or similar pronunciation of the word instead of the original word. The word that is replaced by the fake word is called "the original character". For example:
The woman returned, and Gu was killed for the woman. (Zeng Zi kills 彘) in the sentence "female" means "you". Fake characters are essentially typos or typos, but this is a normal phenomenon in classical Chinese.
Idioms about fake words.
Fake dementia, fake stupidity, fake benevolence, fake righteousness, words, beads, foxes, fake tigers, fake people, fake righteousness, fake meaning
Words about fake words.
The fox is fake and the tiger is fake.
Sentences about fake words.
1. Echoing before and after, the use of fake words is appropriate and novel.
2, before the words fell, he continued to look at the book in his hand, and Quan Huique happened to have a strange fake word and forgot how to pronounce it, and turned his head to look at Lan Lan at the same table, "Lan Lan, what do you read this word?" "Morning.
3. Ten multiple-choice questions, four options for each question, the answer is open-ended, and there are no traditional Chinese characters in the question, fake words, rare words, and vernacular texts throughout, in short, it is very simple, and those who are literate will do it.
4. As a different text in the sense of philology, it mainly refers to fake characters and variant characters.
5. There are a large number of cognate words, homophonic words, fake words and dialect words in the bronze inscriptions of Zhongshan King, which are materials for studying the ancient sounds and have the value of Biqing.
-
The phenomenon of using fake characters in ancient Chinese books is because the ancients of the potato belt book made a word to express a meaning, but the thinking of which word to use to represent which meaning is still in the process of formation, and there is no certain law.
When the ancients were making records, they couldn't think of the original word for a while and replaced it with another word, and after later generations followed suit, it became a "legal" fake word.
-
1. Tonghan character is a Chinese word pronounced as tōng jiǎ zì. It is one of the phenomena of the use of words in ancient Chinese books, and "Tongfake" is the meaning of "general, borrowing", that is, replacing the original character with the same or similar pronunciation or glyph. The word that is replaced by the fake word trembling is called "the original word".
2. For example: Chi Pei defeated "the woman returned, and Gu killed the woman." (Zeng Zi kills 彘) in the sentence "female" means "you".
-
1. Tongfake character is a Chinese word. It is one of the phenomenon of using words in ancient Chinese books, and "Tong fake" means "universal, borrowing", that is, using words with the same pronunciation or glyph or similar to the core of Chi Pei to replace the original character. The word replaced by the fake word I call it "the original word".
2. For example: "The woman returns, and Gu is killed for the woman." (Zeng Zi kills 彘) in the sentence "female" means "you".
-
Categories: Humanities >> Chinese Literature.
Problem description: Many ancient texts have fake characters in them, but why?
Is it a typo?
Or what is the reason?
Analysis: Fake is also called borrowing, also known as fake borrowing, which is the phenomenon that the ancients used words to write words without using them, but replaced them with a word with a similar sound. The word that should be used is called the original word, and the word that is temporarily used to replace the original word is called the fake word or the borrowed word.
Why is there a phenomenon of fakes that are not used in words? There are many reasons for this. Fundamentally speaking, although Chinese characters are ideographic writing systems developed on the basis of pictograms and symbols, due to various reasons, they cannot achieve the complete unity of form and meaning, so they have borrowed from the beginning of character creation.
This shows that Chinese characters, as symbols for recording Chinese, are originally allowed and exist to be expressed by phonetics. Although there is a difference between the use of words and the pretense of words, there is no essential difference in the meaning of borrowing. As long as it can be used in the process of convention and social recognition, it will not cause communication barriers.
Therefore, some of the phenomenon of counterfeiting was common in a certain era, and people at that time were accustomed to it and did not take it as a surprise. In ancient times, when there was no orthography and no reference book that could promote the standardization of the use of characters, people did not use words as strictly as in later generations. In addition, after the change of Chinese characters, the intuitive meaning function of the glyph no longer exists, and there are many words with similar sounds, and the shape is difficult to remember
The beginning of the book is also hasty without words, or pretending to be a sound analogy, which is just interesting to be close. As for some of the classics, which have been lost, they can only be re-written according to someone's dictation, and when they are written, it is easy to pay attention to the sound and ignore the glyphs. Some "other words" have been circulated for a long time, and they have gradually become a habit along the Jinming Rock, so the correspondence between many fake characters in ancient books and their own characters (that is, a certain Tong so) is quite fixed.
Everything is in vain ("wu" is connected to "nothing", there is none). >>>More
Choose d a "Hui" and "Hui", smart;
b. "Death" means "nothing", no; >>>More
Some teachers even think that ancient and modern characters are fake characters. To this end, this paper proposes a simple and easy method to distinguish between ancient and modern characters and fake characters. First, it is known that ancient and modern words are words with different shapes in a sense, so how to clearly and easily distinguish it, the way is to see whether there is a connection between ancient words and modern words in their senses. >>>More
The common and false words in the poem "Hooligans" have different meanings in ancient and modern times, and the words are used actively, and the special sentence patterns are as follows: >>>More
Fake words] 1, how can you want to rule the scriptures as a doctor! >>>More