-
It's basically caused by the association words of the input method.,Now it's become a network term.。
-
It said that it was from the Xiao Yueyue incident.
-
"Shenma floating clouds" is equivalent to "Shenma are floating clouds" is an Internet term, which is a homonym for "everything is floating clouds", which generally indicates people's disdain for something. Interpretation: "Divine horse" is not a horse, but the meaning of "what".
The meaning of "floating clouds" is ethereal and fleeting.
The popularity of "Shenma is all floating clouds" is due to the "Xiao Yueyue" incident that was popular all over the Internet during this year's National Day, and the comment "I have seen Xiao Yueyue, Shenma is all floating clouds" was copied and quoted by many netizens. It seems that because this sentence can describe the characteristics of some phenomena in real life, it has begun to be widely used in the context of social life.
On the surface, this popular phrase seems to be "very cruel and ridiculous", but in fact, it represents some characteristics of people's spiritual life today. But at the same time, it is a little detached and open-minded. After "Shenma" and "Floating Cloud" meet, they can form a universal golden sentence, which is very powerful.
-
Floating clouds don't need to be explained, Shenma is based on the accent "what" in many places, which means that everything is floating clouds, which is an open-minded mentality, but now the meaning has been expanded.
-
Famous - Xiao Yueyue came out.
-
Let's talk about my understanding, I am from Inner Mongolia, and in "Wumeng", people say "what" as "Shenma", that is, the local accent, I don't know if there is such a name in other places, hehe, can you understand this meaning now???
-
The word floating cloud was first used in Stephen Chow's movie, which Shaolin football, Shenma was transmitted by Sogou.
-
The gods and horses are all floating clouds, which means that everything is fake and illusory. From**? It may have been made up by netizens.
-
I think it comes from Confucius's Analects: "Wealth is like a floating cloud to me"!
-
神马都浮云 (shén mǎ dōu shì fú yún), an internet buzzword, is a homonym for floating clouds, meaning nothing worth mentioning, with the meaning of complaining and sighing.
Interpretation: "Divine horse" is not a horse, but "something".
Gods and horses are all floating clouds.
Homophonic. The meaning of "floating clouds" is ethereal and fleeting. The homonym of "everything is a floating cloud" means that nothing is worth mentioning, and there is a sense of complaining and sighing.
Shenma is all floating clouds" generally shows people's disdain for something, and now it has become popular on the Internet.
-
When I was watching Do Not Disturb, I saw a male guest who said that "the economic foundation determines the superstructure, and if there is no economic foundation, everything is a floating cloud", and I don't know anything else.
-
Uploaded on the Internet··· Most netizens don't know.
-
It was first said by Confucius and his old man, unrighteous and rich and expensive, like a floating cloud to me, I don't know if anyone has said it for a long time? But floating clouds are definitely not a new word that originated in the Internet.
Because all things are not brought by life, and death cannot be brought with them, what is the difference between you and floating clouds?
Gods and horses are all floating clouds = everything is floating clouds
神马都浮云 (shén mǎ dōu shì fú yún), an internet buzzword, is a homonym for floating clouds, meaning nothing worth mentioning, with the meaning of complaining and sighing.
When King Wen was imprisoned, he deduced "Zhou Yi"; Answer Supplement Confucius wrote the Spring and Autumn Period in the midst of poverty; After Qu Yuan was exiled, he created "Lisao"; Zuo Qiu Ming wrote "Chinese" after losing his sight; Sun Bin was cut off his kneecaps and compiled "The Art of War"; Lü Buwei was demoted to Shu, and "Lü's Spring and Autumn" was circulated in the world. From Sima Qian's "Book of Reporting to Ren'an".
Yang Liu Yi is explained according to the idiom.
Pinyin]: yáng liǔ yī yī >>>More