-
The first sentence has two typical imagery: flute, moon. The artistic conception of the flute is actually very clear in the poem:
Qingyuan, quiet and melodious, ancient poems often sound the flute to express the feeling of homesickness; Not to mention the moon, which has been associated with feelings of leaving home since ancient times. Think about the atmosphere set off by this sentence: such a person, on every moonlit night, plays the flute of Qingyuan, but the flute music is unique to his hometown and a tune that the wanderer remembers to this day.
You can also give full play to your imagination: the piper stands by the river, on the hillside, clothed in moonlight, next to the shadows of the trees in the night, so that the poet's heart is easy to understand?
The appearance of his hometown is a vague melancholy, as if waving goodbye in the fog. "I miss my hometown so much, but when I think about it, what do I miss, what joys and sorrows have I had in my hometown? I can't remember.
Is there something special about my hometown that I will never forget? I don't seem to know. Sometimes we all have this experience, to leave a person or a place, always reluctant, after leaving the very missed, but reluctant to what?
I can't say what I miss. Like national culture, after staying in a place and being with a person for a long time, there will be a feeling deeply implanted in our hearts, which cannot be described or described, but it has really changed our thinking, feelings and even lifestyle. In the same way, the appearance of her hometown cannot be described, she belongs to the abstract level, rooted in the heart of every wanderer, in that faint night, bringing people a vague melancholy.
Those who know Xi Murong's life know that she was originally a descendant of the nobles of Inner Mongolia, and she went to Nanjing with her family at a very young age, and then to Taiwan, in fact, she only had a vague impression of Inner Mongolia and few memories of life. But no matter how far she goes, there is her roots, and it is a bond that she can't lose, which can be seen from the poet's many visits to Mongolia since the opening of the ban on the Taiwan Strait. My hometown is as hard to see as fog in my mind, but I can't help but miss it.
This sentence describes nostalgia very truthfully and profoundly.
On the spur of the moment, I wrote so much, mainly because I personally liked Xi Murong very much. However, I am not here to solve the problem for your sister. I am a college student who is about to walk on the podium, but I am not a language teacher, although I love literature very much, because I am very disgusted with this kind of dismemberment of texts and poems, which is irresponsible to education and a desecration of culture.
Traditional Chinese culture, including Xi Murong's poems, should be savored carefully and attentively. I hope that your little sister can seriously experience the artistic conception of each poem and each article by herself, and make her own interpretation, instead of struggling to find a standard answer for the praise of the teacher and for a high score. If you stick to it for a long time, you will be pleasantly surprised in terms of your own cultural accomplishment and personality charm.
-
Comparing objects to objects, there are also anthropomorphic rhetorical devices. The meaning of that sentence is that the longing for one's hometown will never diminish with time.
-
That is, nostalgia does not change with your age.
-
1. Original text. The song of the hometown is a clear flute.
It always rings on a moonlit night.
The face of his hometown is a vague melancholy.
It's like waving goodbye in the fog.
After parting. Homesickness is a tree without annual rings.
Never grow old. 2. "Homesickness" is a modern poem written by contemporary poet Xi Murong in the early 80s of the 20th century. The poem is divided into three stanzas.
The first section writes about the freshness of the hometown sound, and writes about the flute sound of the moonlit night in the hometown; The second section writes about the melancholy of homesickness, and the vague melancholy in my heart when I leave my hometown; The third section writes about the eternity of nostalgia and the lingering longing for hometown after farewell. The whole poem is deep and quiet, the metaphor is new, and the language is apt and natural, simple and beautiful.
-
Original: <>
The song of the hometown is a clear flute.
It always rings on a moonlit night.
The face of my hometown is a vague longing.
It's like waving goodbye in the fog.
After parting. Homesickness is a tree without annual rings.
Never grow old. <>
Appreciation: Xi Murong also has a lot of poems about "nostalgia, homesickness, and nostalgia", and she writes this kind of poetry even more uncontrollably, like a cliff and waterfall, rushing and leaping, which can resonate with readers. No matter where you are, every time you walk into this kind of poetry, the longing for your homeland that you cherish in your heart can be said to be out of control.
The last stanza of the poem condenses "homesickness" on a tree without annual rings, fully expressing that "homesickness" will not be lost because of old age, but will always be alive.
-
!.The imagery of "Homesickness" and "Country Wine" is ( ).
2."Homesickness" mainly uses the rhetorical device of metaphor, what is its function? (
3.What is the role of the phrase "waving goodbye in the fog" in the second section of "Homesickness" in terms of content and structure?
4.What does the "you" in "Country Wine" refer to? What's the difference between the two images?
5.What are the emotional similarities between these two poems?
1.Hometown Song Flute Moon No Rings Tree You (Moon) Willow Coconut Grove Country Wine 2Compare nostalgia to a tree without annual rings, and express the indissolvability of nostalgia with the tree's will not grow old, and it will never end.
Vivid and ingenious. 3.In terms of content, it transitioned from hometown to hometown.
Structurally, it connects the previous and the next. 4.Moon The first full moon gathers people, and the moon looks at people.
The second full moon is gone, and people look at the moon to send lovesickness. 5.All express the feelings of longing, the first one focuses on nostalgia, and the second one focuses on thinking about people.
You can refer to it.
-
The following is the group of o( o group answers: please do not copy 1The song of the hometown, the scenery of the hometown, the annual rings of the ancient trees, the author starts with the thick and familiar local sound, and then continues to write the nostalgia from the familiar and vague scenery of the hometown, and finally turns the image of the endless nostalgia from the heart into the annual rings of the big tree, and the eternal homesickness is thus expressed through the image of the scenery.
2.Yes, the appearance of the hometown here not only refers to the appearance of the hometown, but also only the feelings of longing for the hometown, which is not clear. The ambiguity once indicates that the author has been away from his hometown for too long, and the appearance of his hometown does not know how has changed.
And the melancholy expresses the author's melancholy of being homesick and unable to return.
3.Home is always everyone's life's waiting, in a foreign land, home is always the only concern in the heart, homesickness will never fade with time, will only increase day by day, never forget.
The appreciation of Xi Murong's "Ending" The poetry of other poets can also be good poetry, and the most important thing is appreciation.
Xi Murong's representative works are: "On the Dark River" and "Transparent Sadness", both of which I like very much. ps: Her poetry is very good!! One of my favorite poets
Xi Murong, female, Mongolian, full name Mulun Xi Lianbo, means mighty river. Born in Chongqing, Sichuan Province in 1943, his ancestral home is the nobles of the Ming'an Banner of the Chahar League. After the Mongolian royal family, my grandmother was a princess of the royal family. >>>More
Xi Murong, female, Mongolian, full name Mulun Xi Lianbo, means mighty river. Born in Chongqing, Sichuan Province in 1943, his ancestral home is the nobles of the Ming'an Banner of the Chahar League. After the Mongolian royal family, my grandmother was a princess of the royal family. >>>More
The poem upstairs is called "The First Encounter", and it is completely reversed, and the original poem is as follows: >>>More