From the perspective of vocabulary, the difference and connection between Chinese language and Engli

Updated on culture 2024-08-10
6 answers
  1. Anonymous users2024-02-15

    From the perspective of vocabulary, the difference and connection between Chinese language and English are analyzed

    1. In terms of vocabulary, Chinese mostly adopts the compound word formation method of "root + root".

    English, on the other hand, uses the form of root and affixes.

    2. In terms of phonetics, Chinese has tones, but English does not, and only one consonant can exist at the beginning of a syllable in Chinese, and there is a consonant conjunction.

    3. In terms of grammar, there are basically no word conjugations, word order and virtual words in Chinese.

    Important, whereas English has conjugations.

    Difference between Chinese and English

    There are 12 types of speech in Chinese (nouns, verbs, adjectives, and numerals.

    quantifiers, pronouns) + (adverbs, prepositions, conjunctions, particles, onomatopoeias.

    Interjections), the former are words with practical meaning, called "real words". The latter has no practical meaning, and only exists in the grammatical sense of the word, called "virtual words".

    English is divided into 10 major parts of speech (nouns, articles.

    Numerals, pronouns, adjectives) + (verb + adverb + preposition + conjunction + interjection), in terms of usage modification, I divided them into two families, the former is one family, and the latter is another.

    Grammar is a branch of linguistics that is used in terms of definite usage"Parts of speech", that is, the function and relationship of words in a sentence. English grammar.

    It is about the rules of language, but the essence lies in mastering the use of language, the combination of form and meaning.

  2. Anonymous users2024-02-14

    Chinese and English are two languages with different language families, and from a lexical point of view, there are many differences and connections between them. The main points are as follows:

    Vocabulary ** is different: Chinese vocabulary ** mainly includes Old Chinese, Chinese dialects, loanwords, etc., while English vocabulary** is Old English, Anglo-Saxon, Latin, French, etc.

    Different ways of expressing words: Chinese vocabulary is more complex, and a word can have many different meanings and usages, while English has relatively simple vocabulary expressions, and the meaning of a word is usually more specific and clear than Chinese.

    The number of words is different: Chinese has a large vocabulary, according to statistics, modern Chinese has more than 500,000 words, while English has about 250,000 words.

    The structure and rules of vocabulary are different: the structure of Chinese vocabulary is relatively simple, often composed of one or several words, while the structure of English vocabulary is more complex, often composed of multiple words, and certain grammatical rules need to be followed.

    In short, there are many differences and connections between Chinese and English vocabulary, and it is necessary to choose the appropriate vocabulary expression according to the specific context and needs.

  3. Anonymous users2024-02-13

    This is a big problem, take a good look at the related **.

  4. Anonymous users2024-02-12

    (1) The asymmetry of English vocabulary and Chinese vocabulary.

    Certain things or concepts tend to be in a culture.

  5. Anonymous users2024-02-11

    Able to draw conclusions? But as long as? And as long as ?.

    English sentences are difficult to translate, mainly because of complex structure and abstract expression. By analyzing the structure of sentences, turning long sentences into short sentences and subordinate sentences into sub-sentences, the structural problems are often solved x0d x0a. Abstract expression requires the translator to understand the meaning of the original text and express it in concrete Chinese, which is often more challenging for candidates.

    If a people is not free to determine its political status and to guarantee its economic, social and cultural development, it must enjoy its foundation.

  6. Anonymous users2024-02-10

    English is a pinyin script, and Chinese is a square character.

    English is a phonetic phrase and a phrase is a sentence.

    The Chinese language is composed of words and sentences.

    English is logical.

    The Chinese language is about reaching the meaning.

Related questions
11 answers2024-08-10

In fact, it's better to think about emotional articles yourself, and other people's emotions are always other people's emotions. >>>More

24 answers2024-08-10

What's the difference? The difference with whom.

8 answers2024-08-10

The prototype is a cube, and the subtraction of the square body gives it the current appearance. >>>More

9 answers2024-08-10

Adhere to stability first, establish the concept that stability is the overall situation, and seek development in stability. We must adhere to the principle of "stability overriding all else," attach great importance to and conscientiously resolve conspicuous problems affecting social stability, properly handle contradictions among the people under the new situation, strive to solve practical problems in the production and life of the masses in difficulty, unify the intensity of reform, the speed of development, and the degree of social tolerance, and do everything possible to maintain social stability. It is necessary to firmly establish the concept that maintaining social harmony and stability is also a political achievement. >>>More

17 answers2024-08-10

Spring Festival is the beginning of the Chinese New Year, around the beginning of the Spring Festival. "Year after year, Vientiane is renewed". >>>More