There is a poem in Out of the Stopper that contains an idiom, and this poem is The idiom conta

Updated on culture 2024-08-13
13 answers
  1. Anonymous users2024-02-16

    In the Qin period, the bright moon and the Han period, the Long March has not been returned. But to make the dragon city fly will not teach Humadu Yin Mountain.

    There is a poem in "Out of the Stopper" that contains an idiom, this poem is "Ten Thousand Miles of Long March, and the people have not returned" contains the idiom "Ten Thousand Miles of Long March".

  2. Anonymous users2024-02-15

    The poem "Out of the Stop" was written by the Tang Dynasty poet Wang Changling.

    The full text is as follows: Qin Shimingyue Han Shiguan, the Long March has not been returned.

    But to make the dragon city fly will not teach Humadu Yin Mountain.

    The idiom contained here should be the sentence "the long march of thousands of miles has not been returned", and the idiom is "the long march of thousands of miles".

    The meaning of the Long March is: a journey of tens of thousands of miles, describing an extremely long journey.

  3. Anonymous users2024-02-14

    The poetry of the ancient poem "Out of the Stopper" is that it is still the bright moon and border passes in the Qin and Han dynasties, guarding the border and resisting the enemy, and the husband has not returned. If Li Guang, the flying general of Dragon City, was still there now, he would definitely not let the enemy's iron hooves step over Yin Mountain.

    This is a well-known poem by the Frontier Fortress, which reflects the hope of the Moke that he will be a good general, put down the war in the Frontier as soon as possible, and enable the people to live a stable existence. The first sentence of the artist sketches a desolate situation where the cold moon shines on the border. "Qin Shi Mingyue Han Shi Pass" can not be understood as the Qin Shi Mingyue Han Dynasty Pass.

    Here is the interweaving and use of the four characters Qin, Han, Guan and Yue, which is called "intertextual meaning" in rhetoric, which means the bright moon in the Qin and Han dynasties, and the guan in the Qin and Han dynasties. The inkman hints that the fighting here has not stopped since the Qin and Han dynasties, highlighting the longevity of the work.

    Appreciation of "Out of the Stopper". The poem "Out of the Stopper" describes the Han Pass here, when the bright moon and Qin, there are great historical changes, and the sigh of the uninterrupted conquest. The second sentence writes that the conscription has not been returned, how many sons and daughters have died on the battlefield, and how many tragedies have been left behind.

    The third and fourth sentences write the people's willingness to cooperate for thousands of years, hoping that there will be a "Dragon City Flying General" to calm down the chaos and stabilize the border defense. The whole poem sings a majestic and open-minded theme in ordinary language, and the courage circulates in one go, and the chant is amazing.

  4. Anonymous users2024-02-13

    "Out of the Fortress" is an ancient poem on the theme of the fighting life of the border fortress, is a group of border poems by the Tang Dynasty poet Wang Changling, made a high artistic summary of the war life of the border fortress at that time, lamented the continuous border war and the lack of unscrupulous generals in the country, reflecting the people's good wishes to calm the border troubles and enjoy a stable life.

    The whole poem is: Qin Shimingyue Han Shiguan, the Long March has not been returned. But to make the dragon city fly will not teach Humadu Yin Mountain.

    The poet cared about border affairs, sympathized with the soldiers who had been fighting for a long time, and believed that the key problem in the border defense was that the generals were useless and could not resist the invading enemy.

  5. Anonymous users2024-02-12

    Stop: sai, guan.

    Outside, the meaning of plug outside.

    From: Tang Dynasty.

    Wang Changling's "Out of the Stopper".

    The original text is Qin, Mingyue, Han, and the Long March has not yet been returned.

    But to make the dragon city fly will not teach Humadu Yin Mountain.

    The translation is still the border pass of the Mingyue and Han dynasties in the Qin period, and the army that has been on an expedition of thousands of miles has still not returned.

    As long as there is a flying general Li Guang guarding Longcheng (Biansai), he will not let the Hu people and war horses dare to step across Yinshan for half a step.

  6. Anonymous users2024-02-11

    1. Interpretation of bai sai:

    1. The ancient Tong "er", pronoun zhà, you or yours.

    dao2, conjunction.

    3. Table (from......

    Dedicated to ......) genus.

    2. Pinyin: ér

    3. Radical: And.

    4. Strokes: horizontal, apostrophe, vertical, horizontal hook, vertical, vertical.

  7. Anonymous users2024-02-10

    Se sài (

    A dangerous place on the border: a fortress. Closure. Plug outside. Frontier. A blessing in disguise.

    Word]: out of the stopper.

    Zhuyin]: chū sāi sài sè

    Interpretation]: Out of the edge plug.

  8. Anonymous users2024-02-09

    This poem reflects the poet's love and maintenance for his home and country, his desire and expectation for victory in the war, and his confidence in good generals.

  9. Anonymous users2024-02-08

    This is a well-known poem by the Border Fortress, which expresses the poet's hope that he will be appointed as a good general, put an end to the war in the Border Fortress as soon as possible, and enable the people to live a stable life.

  10. Anonymous users2024-02-07

    The poet's sympathy for the frontier warriors and is human. The yearning for the Heping War.

  11. Anonymous users2024-02-06

    The author of the preliminary round was the Tang Dynasty poet Wang Changling, a famous poem by Biansai, which expressed the poet's good wishes for an early end to the war.

  12. Anonymous users2024-02-05

    "Out of the Fortress" focuses on the author's sympathy for the soldiers who have not returned for a long time, and his contempt for the Huns, and also expresses the poet's hope that the imperial court can reuse good generals and quell the border war as soon as possible, showing the author's yearning for a peaceful life.

    Out of the plug this poem focuses on what the poem expresses "out of the stopper".

    Don Wang Changling.

    In the Qin period, the bright moon and the Han period, the Long March has not been returned.

    But to make the dragon city fly will not teach Huma to cross the Yin Mountain.

    What does the poem focus on The author of "Out of the Stopper" is the Tang Dynasty poet Wang Changling, who is very good at writing side poems, and "Out of the Stopper" is one of them. The first sentence of the poem summarizes the length of the battle, forming a unique artistic conception of majesty and vastness; The second sentence is associated with the soldiers who have died in battle and have not yet returned. Poetic.

    The third and fourth sentences express the common will of the people for thousands of years, hoping that there can be generals like Li Guang to quell the chaos. The whole poem describes the scenery of the frontier and the psychological activities of the people, and expresses his dissatisfaction and patriotism with the imperial court's inability to select talents.

  13. Anonymous users2024-02-04

    Out of the Fortress" in the poem "But let the dragon city fly in, do not teach Huma to cross the Yin Mountain" is a famous sentence through the ages, this is a famous poem of the Border Fortress, which expresses the poet's hope to be a good general, put down the war in the Border Fortress as soon as possible, so that the people can live a stable life of patriotism and concern for the people.

    The poet starts with the scene, and the first sentence outlines a desolate scene of the cold moon shining on the border. "Qin Shi Mingyue Han Yu Yin Shi Guan" can not be understood as the Qin Shi Mingyue Han Dynasty Guan. Here is the Qin, Han, Guan vertical banquet, and the moon are used interchangeably, which is called "intertextual meaning" in rhetoric, which means the bright moon in the Qin and Han dynasties, and the guan in the Qin and Han dynasties.

    The poet suggests that the fighting here has not been interrupted since the Qin and Han dynasties, highlighting the longevity of time. The second sentence "the Long March has not yet returned", "10,000 miles" refers to the distance between the border plug and the mainland, although it is a virtual finger, but it highlights the vastness of space. "People have not returned" reminds people of the disasters brought about by war, and expresses the poet's feelings of grief and indignation.

Related questions
8 answers2024-08-13

**There is a genius, I use other people's coffee drinking efforts to work. — Lu Xun.

10 answers2024-08-13

Bees pick flowers to make honey, for whom it is hard and sweet.

14 answers2024-08-13

I, think, can, and, you, in, one, up.

7 answers2024-08-13

1. Use idioms to praise girls for their good voices.

According to the characteristics of the girl's voice, choose the following idioms that compound the girl's voice to praise her, such as: the sound of nature. >>>More

7 answers2024-08-13

This puppy seems to be my homeroom teacher.