In the poem Yuan Zhen, it was difficult to turn the sea into water, but Wushan is not a cloud, and t

Updated on culture 2024-03-02
4 answers
  1. Anonymous users2024-02-06

    These two poems are from Tang Yuanzhi's "Leaving Thoughts", the poem was written to mourn his deceased wife Wei Cong, and the full poem is as follows:

    In the mirror of self-love and residual makeup, the ring hairpin is diffused with green silk bushes.

    The sun shines on the swallow's fat cheeks, and a red flower is about to melt.

    The mountain spring is scattered around the steps, and the peach blossoms of thousands of trees reflect the small building.

    Reading the Taoist book is lazy, and looking at the comb under the crystal curtain.

    The red Luo pressed the time new, and the apricot flowers and yarn were tender and dusty.

    The first is not to be weak, and some sloppiness is the most pleasant.

    Once the sea was difficult to water, except for Wushan, it is not a cloud.

    Take the second flower bush lazy review, half of the edge of the cultivation and half of the king.

    It means that people who have seen the incomparably vast ocean, and when they see the water elsewhere, they feel that it is so dwarfed and eclipsed, except for the gorgeous and colorful clouds of Wushan, other clouds really should not be called clouds. I didn't bother to look at the flowers one after the other, half because I was cultivating, and half because I missed you. The poet uses a metaphor to express the deep emotion of missing his beloved wife.

    Of course, what we usually say is not mourning, but the subjective psychology of liking a person, to give a not particularly appropriate example, saying that I like a girl, except for her, even if I see Maggie Cheung again, I will not be moved.

    As for the Canghai, the ancients called the Bohai Sea the Canghai.

  2. Anonymous users2024-02-05

    Canghai should refer to the Yangtze River

    Once the sea is difficult to water", the words of "Mencius are on the heart": "Those who look at the sea are difficult to be water". The "sea" refers to the Yangtze River.

  3. Anonymous users2024-02-04

    It refers to Tianchi, Changbai Mountain Tianchi.

  4. Anonymous users2024-02-03

    This sentence comes from the fourth poem in Yuan Zhen's "Five Songs of Leaving Thoughts", and the whole poem is:

    Once the sea was difficult to water, except for Wushan, it is not a cloud.

    Take the second flower bush lazily and turn back, half of the edge of the cultivation and half of the king.

    This is the poet's work of mourning his deceased wife Wei Cong (Zi Hui Cong). He used the technique of "asking for things to support affection", and praised the love between husband and wife with the words of fine police, and expressed his loyalty and nostalgia for his wife. The first two sentences of the poem, "Once the sea was difficult to be water, except for Wushan is not a cloud" is changed from the chapter of "Mencius: Dedication", "Those who look at the sea are difficult to be water, and those who swim in the gate of the sage are difficult to speak".

    The two places are similar, but "Mencius" is a simile, using "looking at the sea" as a metaphor for "swimming in the gate of the sage", and the metaphor is obvious; These two sentences are metaphors, the metaphor is not obvious, it is a metaphor for the relationship between husband and wife is like the water of the sea and the clouds of Wushan, its depth and beauty are unparalleled in the world. "It's hard to be water", "it's not a cloud", and the love language is also, although this is Yuan Zhen's preference for his wife, but there are indeed very few husband and wife feelings like theirs. Yuan Zhen is vividly described in the poem "Sending Sorrow".

    This quatrain of Yuan Zhen is not only extremely high and lyrical, but also brilliantly written. As far as the mood of the whole poem is concerned, the romance is not vulgar, the magnificence is not flashy, and the tragedy is not low, creating a winning realm in the Tang people's mourning quatrain.

    This poem expresses the loyalty and nostalgia for Wei Cong - people who have passed through the sea see other waters, not magnificent water, after seeing the clouds of Wushan, they feel that the clouds in other places are not worth seeing; Even if you walk through thousands of beauties, you don't bother to look back at them, half of them are for self-cultivation, and half of them are not forgetting you! The words are extremely high, the lyricism is strong, the meaning of the words is magnificent, and the pen is wonderful. Romance but not vulgar, magnificent but not flashy, tragic but not low, has become a famous poem in the Tang people's mourning poems, and the two sentences of "once" are especially widely praised.

    To put it simply, the meaning of this sentence is: if you look at the water of the sea, you feel that the water in other places is not water. I have been to Wushan and seen the clouds there, but the clouds in other places cannot be called clouds. I guess your ex is expressing that he wants to get back to you and regrets breaking up.

    It can be explained that once I met you (you are so good) and felt that other men were not suitable (she couldn't take a fancy to you).

Related questions
6 answers2024-03-02

In the mirror of self-love and residual makeup, the ring hairpin is diffused with green silk bushes. >>>More