-
It's time for you to ** (rabbit net), check it.
-
This ,,, is so domineering...
-
If I keep wearing my clothes, I can't see what the inside of the clothes looks like.
In this way, my clothes became a part of my body.
My point here is not to say that I am comparing the existence of my body to something that is eternal, something that does not change, or that the organs of the body are to be compared to some common tool.
Rather, it shows some of people's behaviors from the opposite side - first, habitually regard tools as a part of themselves, second, they associate tools with physical functions, and the second behavior mode is the basic behavior mode of people, which restricts other behavior modes of people. Other ways of behaving must be observed and understood through it.
This second mode of behavior exists for a period close to the time of my own existence, and its phenomena often do not belong to objective laws.
For the objective law means that if my book is to impose a religious point of view on me, then the first step that must be taken is that my body forces me to realize that I am a member of the human race, and that this first step must and can only be physiological, and thus the second step can be religious metaphysics.
In short, the world is real to me only if I am true to the world. (wink101 note: The previous sentence is very obscure, this is a paraphrase, and the Chinese translation is:.)
It is only when my nature is that – that there are certain realities in this world about my nature – that I can understand these realities,)
In other words, I look at external objects through my body, I touch them, I examine them, I move them, but I can't look at my body, and if I want to see my body, then I have to have a second body, and I still can't observe this second body.
Finally, I have to say that it took me more than 2 hours to translate this kind of thing for the first time. It's really not a human job.
-
(First of all, I want to say that the big difference between Chinese and English is the length of the sentence.) The heavy use of long sentences in English makes logic complex, which is difficult to express in Chinese. You should learn to read on your own, think in English, and don't translate) (in fact, there are some commonly used Latin texts) (the translator will rewrite the text according to his own understanding).
My translation is as follows:
If I hadn't taken off my clothes, I would never have been able to see what's inside, and it actually looks like my clothes are my body's appendages. But this fact does not prove that the existence of my body can be compared to the eternity of the actual existence of certain objects, nor can it be said that this organ can be compared to a tool that is readily available. On the contrary, the fact that I am used to doing things that melt their appearances into themselves and make them part of my original body.
The latter is my basic habit, which is the habit that restricts everything else by interacting with each other. Its eternity is close to me, and its unchanging perspective is not a practical necessity, for such a necessity presupposes the following prerequisites: that my body should first impose the whole world on me for the sake of my window that may impose on me; And this first necessary condition can only be according to the laws of nature, merely because the second is metaphysical; In short, I can only receive what is true to me if there is something real about me in my nature.
In other words, I use my body to observe the inside, I master them, I examine them, I walk around them; But my body itself is something that I cannot observe: in order to observe it, I should need a second body, and this second body itself cannot be observed.
I translated it sentence by sentence, it's very hard, remember to give points o( o >>>More
Uncle Wang is 50 years old. He has two sons, Wang Lei and Wang Fei, who are twins. Uncle Wang loves to make things. Today he built a machine. He's going to ride it like a bicycle, and he's going to fly it like an airplane. >>>More
The weakness of human nature) How steel is made, etc. You can find what you need in it. Use your own brains for everything!
Year after year, the pot of epiphany was raised for six whole years, and there was still no movement at all. The thought of looking forward to its blossoming has long been cut off in my heart, and I am hungry and full, and I am left to fend for myself. >>>More
Cao Cao is "Romance of the Three Kingdoms", a representative work of China's excellent long-form classical **. In this work, the author has created a number of typical and artistic characters. Compared with several other classical masterpieces, in the author's pen, these characters are real characters in history. >>>More