Scattered for dust to make mud, only fragrant.

Updated on culture 2024-03-28
5 answers
  1. Anonymous users2024-02-07

    It's the word for land travel.

    The name is. Fortune operator Yongmei.

  2. Anonymous users2024-02-06

    "Scattered into mud and dust, only fragrant as before" means "even though she fell to the ground piece by piece, her body and bones were crushed into dust, Qingfen remained in the world forever." From "Fortune Operator: Yongmei", it is a poem created by Lu You, a lyricist in the Southern Song Dynasty.

    The full word is: by the broken bridge outside the post, lonely and ownerless. It was already dusk and I was alone, and it was even more windy and rainy. has no intention of fighting for spring, and a group of people are jealous. Scattered into mud and dust, only fragrant as before.

    Scattered into mud and dust, only fragrant as before" is the author's confession of life from the interests of the nation-state. The lyricist borrowed Mei Yanzhi to write about the sinister Shi in a tortuous way, insisting on Gaogu's ambition and deeds.

  3. Anonymous users2024-02-05

    It is the content of Lu You's "Fortune Operator: Yongmei".

    The meaning of this sentence is that the petals of the plum blossom float from the branches, even if they fall on the road, are trampled by the carriage and horseskin pedestrians, and become mud or dust, but the cold fragrance of the plum blossom will not change, and will still remain in the world, forever in the heart of the confidant.

    Bu Operator Yongmei (Lu You).

    Outside the post on the side of the broken bridge, lonely and ownerless. It was already dusk and I was alone, and it was even more windy and rainy.

    has no intention of fighting for spring, and a group of people are jealous. Scattered into mud and dust, only fragrant as Zen so.

    Translation of Lu Youzi:

    Outside the post pavilion, near the side of the broken bridge, lonely and lonely bloomed, but no one was in charge. Whenever the sun sets, there is always a lonely sorrow in my heart, especially when it is windy and rainy.

    I don't want to go to great lengths to fight for the spring, and I insist on jealousy by the flowers. Scattered and withered into mud and crushed into dust and burned and buried, only the fragrance is still the same.

    Lu You Introduction: Lu You (1125-1210) was a native of Shanyin (now Shaoxing, Zhejiang). The great patriotic poet of the Southern Song Dynasty.

    He was born in an era when the feudal ruling class was seeking peace with foreign invading forces, and his patriotic ambitions were useless, and he retired to his hometown in his later years. In the lyrics of "Yongmei", he shows a solitary self-appreciation, desolate and depressed tone.

  4. Anonymous users2024-02-04

    Meaning: the wind and rain have sent winter away, and the snow has ushered in spring. The cliff has been frozen with ice, but the plum blossoms are still proud of the snow and are pretty.

    Although the plum blossoms are beautiful, they do not compete with the peach and plum to compare the beauty, but just report the spring news. When the mountains were full of flowers, she was laughing among the flowers.

    Fortune operator Yongmei.

    Author]*** [Dynasty] Guess the vertical dynasty.

    The wind and rain send spring back, and the snow welcomes spring.

    It is already a cliff with a hundred feet of ice, and there are still flowers and branches.

    Pretty doesn't compete for spring, only reports spring.

    When the mountains are full of flowers, she laughs in the bushes.

  5. Anonymous users2024-02-03

    Meaning: Even if the flowers fall and are crushed into dust, there is still a permanent fragrance left in the world.

    Scattered into mud and dust, only fragrant as before" from the Southern Song Dynasty lyricist Lu You's "Fortune Operator Yongmei".

    Original text: Outside the post by the broken bridge, lonely and ownerless. It was already dusk and I was alone, and it was even more windy and rainy.

    has no intention of fighting for spring, and a group of people are jealous. Scattered into mud and dust, only fragrant as before.

    Translation: Next to the broken bridge outside the post station. The plum blossoms are lonely and open, lonely and lonely, and no one comes to admire. It was sad enough to be alone in the twilight, and it was blown away by the wind and rain.

    It blooms at the head of a hundred flowers, but it has no intention of competing with a hundred flowers to enjoy spring, and only lets the flowers be jealous. Even if the flowers fall and are crushed into the dust, there is still a permanent fragrance left in the world.

Related questions