-
Liu Yong's "Yulin Bell".
The cold cicada is poignant, the long pavilion is late, and the showers are at the beginning of the break.
The Dumen tent was clueless, and the nostalgia place, Lan Zhou urged, holding hands and looking at each other's teary eyes, and was speechless and choked.
Thinking of going to a thousand miles of smoke and waves, the twilight is heavy and the sky is wide.
Affectionate parting since ancient times, even more Nakan, snubbing the Qingqiu Festival.
Where do you wake up tonight? The willow bank, the wind and the waning moon. This past year should be a good day and a good time.
Even though there are thousands of styles, who to talk to. In terms of content, the two sentences of "read to go" are led by the word "read", and the idea is that they will be separated, people and things, and the thousands of miles of smoke and waves they have passed, the sky is wide, and the distance is far away, which makes people feel the infinite sorrow of detachment. In terms of structure, the two sentences of "read to go" are connected to the previous and the next, and the pen turns at will, like the vast Yangtze River, pouring thousands of miles.
Thousands of miles of smoke and waves, twilight Chutian - it is the materialized reproduction of the poet's dazed state of mind after parting. The protagonist's gloomy mood dyes the sky and water with gray colors, writes his true feelings, and sings for the eternity of the parting words. The translation of the whole poem is as follows:
Summer is coming to an end, and in early autumn, the chill is quietly coming. The autumn cicadas chirp intermittently, as if they are crying, desolate and sad. A storm had just stopped, and the raindrops hanging from the branches were slowly dripping; The scattered leaves on the ground mottled someone's mind.
It's ten o'clock in the evening, the twilight is bleak, you are in this ten-mile pavilion for me to say goodbye, the mournful cicadas seem to be playing music for this parting banquet, and I am entangled in sorrow, difficult to break free, ** and drink this cup happily? Recalling the scene when we got together that day, I wrote lyrics and sang, you dance lightly on the corners of your skirt, and your graceful posture is like a swallow in the forest and a butterfly in the flower. What a wonderful time!
Now the past is no more, parting is in front of me, how nostalgic I am, but Nalan Zhou does not understand my mind at all, and repeatedly urges me to board the ship and set off. This heart full of sorrow makes you and I look at each other hand-in-hand but speechless, tears and tears, indifferent to each other, a thousand words only silent. Thinking that I am going now, thousands of miles apart, so far the smoke and waves are vast, the twilight is heavy, and the southern sky is so vast, I am afraid that you and I will never see each other again.
Remembering this, I almost want to break my bowels inch by inch. Since ancient times, sentimental people are most afraid of parting moments, let alone in this bleak and cold early autumn? Where will you wake up tonight with a hangover?
It's time to be on the bleak willow bank, accompanied by the breeze and the waning moon. After a few years like this, without you by my side, even if there is a beautiful day, it is like a fiction, and it is meaningless to me, even if I am full of affection and tenderness, who can I tell to?
-
Are you taking exams? It's a big daring!
-
High school, but forget, you will know it by looking it up online.
-
1、"Thinking of going to a thousand miles of smoke and waves, the twilight is heavy and the sky is wide. "The meaning is: to think of the distant and far goodbye, the smoke and waves are vast, thousands of miles apart, and the heavy twilight covers the southern sky, boundless.
2, "Nian go" points to Yingming, this time they are going and going, far and far. However, what about the specifics of this "go-to-go"? Below, the wide branches are rendered with three scenes: "Thousands of Miles of Smoke and Waves", "Dusk and Fog", and "Chu Tiankuo", which set off the deep and solemn feelings of "going to go".
3. From: Song Liuyong's "Yulin Bell".
4. The whole poem: The cold cicada is poignant, the long pavilion is late, and the showers are at the beginning. The Dumen tent has no clue, and the party is nostalgic, and Lan Zhou urges.
Holding hands and looking at each other's teary eyes, they were speechless and choked. Thinking of going to a thousand miles of smoke and waves, the twilight is heavy and the sky is wide. Affectionate parting since ancient times, even more Nakan, snubbing the Qingqiu Festival.
Where do you wake up tonight? The willow bank, the wind and the waning moon. This past year should be a good day.
Even though there are thousands of styles, who to talk to.
5. About the author:
1) Liu Yong (about 984 - about 1053), originally known as Sanchang, the word Jingzhuang, later renamed Liu Yong, the word Qiqing, because of the seventh rank, also known as Liu Qi, a native of Chong'an, Fujian, a famous lyricist in the Northern Song Dynasty, and a representative of the Wanyue faction.
2) Liu Yong was born in a family of eunuchs, studied poetry when he was young, and had the ambition to make a name for himself in the world. In the fifth year of Xianping (1002), Liu Yong left his hometown and lived in Hangzhou and Suzhou, indulging in the romantic life of listening to songs and laughing. In the first year of Dazhong Xiangfu (1008), Liu Yong entered Beijing to participate in the imperial examination, but failed many times, so he devoted himself to filling in the words.
In the first year of Jingyou (1034), Liu Yong was in his twilight years and the first, and successively served as the Muzhou regimental training officer, Yuhang County Order, Xiaofeng Saline, Sizhou Judge, etc., and was known as Liutuntian in the world.
3) Liu Yong was the first lyricist to carry out a comprehensive reform of Song lyrics, and he was also the lyricist who created the most intonation in the two Song Dynasty lyric circles. Liu Yong vigorously created slow words, transplanted the perfunctory method into the words, and at the same time made full use of slang and colloquialisms, and had a profound impact on the development of Song poetry with unique artistic personalities such as vulgar imagery, incisive and incisive narration, and plain and unpretentious white descriptions.
-
Thinking of going, thousands of miles of smoke and waves, the twilight is heavy and Chu Tiankuo is to the effect that I want to go back to the south, this journey and another journey, thousands of miles, a wave of smoke, and the foggy Chu sky at night is boundless. From the Song Dynasty poet Liu Yong's "Yulin Bell, Cold Cicada Poignant".
Original text: Yulin Ling, chilling cicada.
Song Dynasty: Liu Yong.
The cold cicada is poignant, the long pavilion is late, and the showers are at the beginning of the break. The capital tent has no clue, nostalgia, and Lan Zhou urges. Holding hands and looking at each other's teary eyes, they were speechless and choked. Thinking of going to a thousand miles of smoke and waves, the twilight is heavy and the sky is wide.
Affectionate parting since ancient times, even more Nakan, snubbing the Qingqiu Festival. Where do you wake up tonight? The willow bank, the wind and the waning moon. This past year should be a good day and a good time. Even though there are thousands of styles, who to talk to.
Translation: The cicadas in autumn are so desolate and rapid, facing the long pavilion, it is evening, and a torrential rain has just stopped. I set up a tent outside Kyoto Castle, but I didn't have the mood to drink, and when I was reluctant to give up, the people on the boat were already urging me to leave.
Holding hands and looking at each other, tears were full of tears, until the end they were speechless, and a thousand words choked in their throats and could not speak. Thinking of going back to the south this time, one journey after another, thousands of miles away, a wave of smoke, and the foggy Chudi sky at night was boundless. Since ancient times, the saddest thing for amorous people is parting, not to mention that it is this bleak and cold autumn, how can this sorrow be endured!
Who knows where I am when I wake up tonight? I'm afraid that there is only the willow shore, facing the bleak morning breeze and the waning moon of dawn. After many years of separation, the people who love each other are not together, and I expect that even if I encounter good weather and good scenery, it will be like a fiction.
Even if you have a full stomach of affection, who can you enjoy it with?
-
From Song Liuyong's "Yulin Bell".
This is the mental activity of the lyricist. The lyricist imagined that he would drift lonely on a distant river in a flat boat, and he was reluctant to leave his lover
Thinking of going to the south, this journey after journey, thousands of miles, a wave of smoke, the foggy sky of Chu Di at night is boundless.
Thinking of going to a thousand miles of smoke and waves, the twilight is heavy and the sky is wide. "Write about the thoughts you miss after saying goodbye. The gloomy mood of the protagonist in the lyrics casts a shadow on the water color of Tianrong.
The word "read" tells the reader that the following scenes are imaginary. "Go" means to go farther and farther. These two words are used very well, and they are unwilling to go but have to go, which contains the infinite sadness of leaving people.
As long as the Lanzhou opens, it will go farther and farther, and along the way, the twilight is deep, the smoke is thousands of miles, and finally drifts to the vast and boundless south. The depth of sorrow, don't hate the pain, overflowing with words. From the perspective of the structure of the words, these two sentences have shifted from the upper to the lower hypothetical, which has the effect of connecting the previous and the next.
-
Translation: Thinking of a distant farewell from now on, The smoke and waves are vast, thousands of miles apart, The heavy twilight covers the southern sky, boundless.
Appreciation: The word "reading" is collared, indicating that the scene written below is just an imagination, not the real scene in front of you.
Repeating the word "go" indicates that the trip is long.
Original text: "Yulin Bell" Liu Yong.
The cold cicada is poignant, the long pavilion is late, and the showers are at the beginning of the break.
The capital tent has no clue, and the nostalgia is urgent.
Holding hands and looking at each other's teary eyes, they were speechless and choked.
Thinking of going to a thousand miles of smoke and waves, the twilight is heavy and the sky is wide.
Affectionate parting since ancient times, even more Nakan, snubbing the Qingqiu Festival.
Where do you wake up tonight? The willow bank, the wind and the waning moon.
This past year should be a good day and a good time.
Even though there are thousands of styles, who to talk to.
This is one of the representative works of Liu Yong, a lyricist in the Northern Song Dynasty
-
It means that this journey after journey, thousands of miles away, a wave of smoke, and the foggy Chudi sky at night is boundless.
From "Yulin Bell, Cold Cicada Poignant".
It is Liu Yong, a lyricist of the Song Dynasty.
works. This word delicately depicts the scene of the lover's parting and expresses the feelings of parting; The next film focuses on the poignant situation after parting in the imagination.
The original text is as follows: The cold cicada is poignant, the long pavilion is late, and the showers are at the beginning. The capital tent has no clue, nostalgia, and Lan Zhou urges.
Holding hands and looking at each other's teary eyes, they were speechless and choked. Thinking of going to a thousand miles of smoke and waves, the twilight is heavy and the sky is wide.
Affectionate parting since ancient times, even more Nakan, snubbing the Qingqiu Festival. Where do you wake up tonight?
Willow. Shore, the wind and the waning moon. This past year should be a good day and a good time. Even though there are thousands of styles, who to talk to.
A good view: a beautiful view).
The translation is as follows: Autumn cicada.
The cry was desolate and hurried, and in the evening, facing the long pavilion, the showers had just stopped. in Kyoto.
There was a tent in the suburbs, but there was no mood to drink, and when I was reluctant to give up, the people on the boat were already urging to leave.
Holding each other's hands and looking at each other with tears in their eyes, they were choked up and speechless. Thinking of this long journey, thousands of miles of smoke and waves, the evening clouds and mist shrouded the southern sky, deep and vast, and there is no end in sight.
Since ancient times, amorous people have always been sad about parting, let alone in this cold and bleak autumn! Who knows where I am when I wake up tonight?
I'm afraid that there is only the willow shore, facing the bleak morning breeze and dawn.
The waning moon is gone. After a long time of separation, I expected that even if I encountered good weather and good scenery, it would be like a fiction. Even if you are full of affection, who will you talk to?
It's not a high level of learning, it's just a personal understanding, I can't say that kind of artistic conception, this is a poem that sings the wind and praises virtue, and the "ode" in the Book of Poetry is almost the same. Hey, I don't know if I understand it right. >>>More
A small bird was injured and landed on the windowsill.
I said, "Bird, it hurts!" Let me take you to heal, okay? ” >>>More
An escape character is a special form of representation of characters in the C language. Escape characters are commonly used to represent non-printable control characters and function-specific characters in the ASCII character set, such as the one-apostrophe (which is used to represent character constants'), which is used to represent a double apostrophe (") and backslashes (etc. Escape characters are represented by a backslash followed by a character or an octal or hexadecimal number. >>>More
You're bound to get a terminal illness yourself.
Li Bai "Gulang Moon Xing", when he was a child, he didn't know the moon, and called the bright moon a white jade plate. It is suspected that it is a bronze mirror of an immortal, flying among the clouds in the night sky. >>>More