-
There are these particles because the sentence comprehension is needed, especially for longer compound sentences, with the auxiliary words you will be better able to distinguish which are the objects of the next sentence, and make the preceding sentence of the previous sentence. Or it can be expressed in the tense or state. Like what.
The first one indicates that "pressure" is the object of "release" in the text, and the second one means "will", because the action of "release" has not yet begun.
The meaning of the in also indicates the future, not the party accusative particle.
When encountering such a compound sentence, it is not just a matter of translating it backwards, but to understand the meaning of the whole sentence and then say it in the form of Chinese is the correct translation path.
Read more sentences and compare more, it's okay if you don't understand it at first, but slowly you will understand.
-
They don't have the opportunity to release stress or a place where no one is in the workplace.
According to the translation of the upper and lower sentences, the meaning of the words is smooth, and the Chinese and Korean expressions are different, do not consider the translation of the words and sentences, otherwise it will be very strange
-
the chance to release pressure;
a place where there is no person.
I don't know how to ask again. Buy this, "Korean Chinese Particle and Ending Dictionary", by Foreign Research Agency, blue cover.
In fact, the most important thing is that you need to know the basic role and position of sentence components such as subject-verb-object, definite complement, etc.;
Then you have to memorize some idiomatic types, such as the one in your sentence
-
Some Korean interrogative sentences need to be followed by an object, but some do not.
For example, you can add "" "You can also add it if you don't add it, but it's convenient if you don't add it, and it's a habitual way to change your pants!" It is more standardized to add " " " to the back of shoes and clothes, in fact, it is not a problem to add it under normal circumstances, but sometimes it will be omitted for convenience, it is just a habit of speaking, don't care too much.
i.Noun = verb, adjective 2 sets of systems = grammar nucleus construct.
ii.The nouns are intuitive, the variables are few, the number is large, and the main goal of memorizing words is to memorize.
iii.Verbs and adjectives are highly variable in context.
iv.Adverbs are a separate set of systems.
v.Chinese words, inherent words, and foreign words each account for %, among which the inherent words are parallel to the Chinese words, and the foreign words are mostly transliterated (so special attention should be paid to typos).
-
Grammatical structure of Korean Chinese:
Subject (plus particle) + predicate (plus particle) + object (plus tense) (
Me + rice + eat.
The grammar of Korean Chinese has 4 sentence patterns.
Affirmative sentence (noun + particle + noun + sentence ending).
Descriptive sentence (noun + particle + adjective + sentence ending).
Existential sentence (noun + particle + noun + verb + sentence ending).
Narrative sentence (noun + particle + verb + sentence ending).
Word order is the order in which the components of a sentence are arranged in a sentence.
1) The position of the subject is in front of the sentence.
We study in schools.
2) The position of the predicate is at the end of the sentence.
We study in schools.
3) The position of the object is in front of the predicate.
We learn Korean Chinese at school.
4) The position of the definite is before the modified noun or pronoun.
We learn by heart.
-
Indicates the place where the action of the action takes place, which is equivalent to "from.".there".
Heard it from my sister.
Who is this letter sent from?
2.You can represent the location you belong to, you can express the indirect object, and you can also express the passive This example also applies, and you can omit these two feelings are not very different A lot of the time they can be omitted.
3.Indicates the place, in. The difference is even bigger when eating in the cafeteria.
Learn in the classroom.
-
The difference between and , is obvious, and the difference in usage between tongshi and is a difficult point for Han people to learn, and if you don't pay attention to it, you will use it incorrectly. It is not easy to explain the difference between the two. Let me briefly talk about the differences between the three.
First of all, there is a big difference between the three, 1. And belongs to the case particle, the so-called case particle, which is added after the noun to determine the position of the noun in the sentence.
Among them, the noun that precedes " is the subject of the sentence. In other words, " determines that the noun that precedes it is in the position of the subject in the sentence comma. For example:
Blossom), "it is decided that " (花)" is in the position of the subject in the sentence. Another example: stomach ache), where the " " determines the status of the subject of " " in the sentence.
Below is the noun that precedes " and is the object of the sentence. In other words, " determines that the noun that precedes it is in the position of an object in the sentence. For example:
Eat).where " " determines the noun in front of it " " is the object of the verb to eat. Another example, drinking tea).
The " in it determines that the noun (tea) that precedes it is the object of the verb to drink.
2.It belongs to the subsidy particle, the so-called subsidy particle, that is, it cannot determine the sentence status of the previous noun, it plays the role of adding some auxiliary meaning. It is generally used after a noun to indicate that the content described later is a specific description of the preceding noun, and it can sometimes play a role in distinguishing and emphasizing.
Routine refers to scattered as follows:
I eat). The "eating" is a specific description of "(me)", which describes the fact that I made a meal. Another example, I eat, my brother drinks tea), this place is the difference between "me" and "brother" - one eats, the other drinks tea.
In addition, because "and" can be used in the position of the subject, it is often impossible for Han Chinese students to make a correct distinction between the two. For example:
This sentence translated into Chinese is "I am the class leader". However, the specific usage of the two is different, the former describes that the position of "I" is the squad leader, so the focus is on the "squad leader".
The latter emphasizes "I", not someone else is the class leader, therefore, the focus is on "me", when someone asks "who is the class leader"), at this time it is necessary to use " to emphasize that it is not someone else, it is me).
The difference between the three is really not clear in two words, the landlord may wish to buy a grammar book and read it carefully.
-
I am a Korean major, not subject-verb-object, the difference between Korean and Chinese is that the sentence composition of Korean is the subject-object predicate, for example, Chinese says I eat, and the correct statement in Korean should be my meal.
-
To be honest, even though Korean is my native language, I still don't understand your questions.
You can't seem to tell the difference between and , I'll teach you the easy way.
Do you want to add or not, I think this is okay?
When adding, there must be no in the previous subject, there is, and it must be used.
For example, you can only add " after this"Right? , wait, you can only add "" later"
The difference between the two uses can only depend on whether there is aRight?
I don't know if I made it clear, if you have any questions, please ask again
It means "arbitrary". Such as:
You just look at it. >>>More
The tips for reading English sentences are as follows: >>>More
Be talked at can not just look at the superficial translation of the meaning, in fact, it should be flexibly changed to "discuss, talk" according to the context and situation, because there is will in front, and the following be is obviously influenced by will and uses the original form of the auxiliary verb be, that is, be. >>>More
It's really an uncle, with a commanding tone, is it to test others? The slightest attitude of asking questions or asking for advice is not visible.
"An old gentleman with 30 years of teaching experience. "Different English expressions for a sentence. >>>More