-
Translation: The monks in the mountains do not know how to calculate the calendar, and from the fall of a leaf, they know the arrival of autumn.
From "Huainanzi Saying Mountain Training": "Seeing a leaf falling and knowing the twilight of the year." Song Tang Geng's "Wenlu" quoted Tang poetry: "The mountain monk does not understand the number of Jiazi, and a leaf falls to know the autumn of the world." It is a poem that indicates the beginning of autumn, forming an idiom as "a leaf knows autumn." ”
This sentence is a metaphor for the development trend and development of the whole situation through individual subtle signs.
-
The monks in the mountains did not understand how to calculate the jiazi, but they knew by the fall of a leaf that it was autumn. The meaning of this phrase is that although the monk has not learned the calendar, nature still moves and changes, and by observing individual subtle signs, he can also sense the change of seasons. This expresses a back-to-basic, getaway-from-the-world attitude towards life.
-
Huainanzi said that the mountain training": "When you see a leaf falling, you know that the year will be twilight." Song Tang Geng's "Wenlu" quoted Tang poetry:
The mountain monk does not understand the number of nails, and a leaf falls to know the autumn of the world. Idiom: 一野知秋 Pronunciation:
yīyèluòzhītiānxiàqiū Interpretation: From the fall of a leaf, know the arrival of autumn. Through individual subtle signs, we can see the development trend and outcome of the whole situation.
-
It's a pity that I don't know how far I can go, how long, I can keep this scenery, as it goes, with it stays, I would rather be controlled by it. The heart is free, but the love is not controlled, a beam of sky light and clouds, when can it be parked in this thick color, intriguing. Can't get out of the heart wall, can't get out of the preset confusion.
The east wind is broken, the old days are gone, and the light dust is out of the country, leaving whose back is mutilated and spread in the memory.
-
Source: Huainanzi said that the mountain motto": "When you see a leaf falling, you know that the year will be twilight." Song Tang Geng's "Wenlu" quoted Tang poetry: "The mountain monk does not understand the number of Jiazi, and a leaf falls to know the autumn of the world." ”
If you can't walk with your hands, you can't walk quickly; Fly not with the tail, bend the tail, and fly not far. Those who use things will treat those who do not use them. Therefore he that sees is not seen; He who makes the drum sound is not the one who does not.
Taste a piece of meat, know the taste of a wok; Hanging feathers and charcoal, and knowing the air of dryness and dampness; Take the small and the big one. Seeing a leaf falling, and knowing the age of the general shouting and seeping shouting; Seeing the shouting in the bottle and slapping the ice, and knowing the cold of the world; Speak of the near and far. The three of them are side by side, and they can't go out of the house; One person can go through the world.
-
Categories: Culture Arts >> Literature >>**.
Problem description: Please explain it, can you thank you If you have time, please put this sentence by the way; If you don't suffer from others, you don't know yourself, and you don't know people when you suffer. Give an explanation. , okay Thank you very much.
Analysis: 一叶落知天下秋 (yī yè luò zhī tiān xià qiū).
Explanation From the fall of a leaf, know the arrival of autumn. Through individual subtle signs, we can see the development trend and outcome of the whole situation.
Zi said: "If you don't suffer from others, you don't know yourself, and you don't know people when you suffer." ”
From The Analects of Linguistics. I don't know it] I don't know it.
Original text] Zi said: "If you don't suffer from people, you don't know people." ”
Notes] Suffering: Worry, resentment. Not knowing: The inversion of "not knowing yourself".
Confucius said, "Don't worry about others not understanding you, but worry about yourself and not understanding others." ”
Reading] Others don't understand me, I'm still me, and I don't have anything to lose to myself. Therefore, "people don't know and are not ashamed", it is not worth worrying, and there is no complaining.
Opposite. "It is difficult to draw the skin and bones of a tiger, and you don't know the face but not the heart. "If I don't know others, I don't know what is right and wrong, and I can't get close to good people and stay away from bad people, which is something to worry about.
Of course, that being said, it's not easy to actually do it. Therefore, the sage not only tells us in the opening chapter of "Xueer": "People do not know and are not ashamed, and they are not gentlemen?
And in the last chapter, he again said earnestly: "If you don't suffer from people, you don't know people." The whole story happens to be the same from beginning to end.
-
From "Huainanzi Saying Mountain Training": "Seeing a leaf falling and knowing the twilight of the year." Song Tang Geng's "Wenlu" quoted Tang poetry: "The mountain monk does not understand the number of Jiazi, and a leaf falls to know the autumn of the world." ”
It means that the monks in the mountains do not count the years, but from a fallen leaf, you can tell that it is autumn in the world. These two sentences were originally intended to be the previous sentence, that is, the mountain monks were completely detached from society, so they also abandoned the basis of social culture, the calendar. The following sentence is an additional note to this:
Although there is no calendar, nature still changes and the monks are aware of its changes. It expresses a life attitude that is far away from the hustle and bustle and returns to the basics.
Jiazi: The ancients used the year of the heavenly stems and the earthly branches, and Jiazi is one of the heavenly stems, which refers to the time, year and month.
-
When we see a little sign of something, we can know the general trend of evolution, that is, if we find a little omen, we can anticipate the trend of the development of things.
In the first year of Xuanhe, Tang Zixi, his father dismissed the official from Qiantang such as Jingshi, Mr. Tang of Meishan lived in the Jingde Monk's House in the east of the city, and the same county paid attention to the trip of Zidong from the day. I said goodbye on September 13 to the sixth day of the first month of next year. Mr. North returned to the dynasty, had to invite the palace shrine to return to Lunan, Dao died in Fengxiang, fifty-one years old.
There is a sentence in Tang Zixi's text:
The Tang people have a poem: The mountain monk does not understand the number of Jiazi, and a leaf falls to know the autumn of the world. and Tao Yuanliang's poems:
Although there is no chronicle, four o'clock is its own age. I felt that the Tang people were laborious. For example, the Taoyuan Chronicle does not yet know that there is a Han, regardless of Wei and Jin.
It can be seen that the simplicity of the language is made. Gai Jin artificially made words, and Yuan Liang was especially good.
-
Jiazi is sixty years, and the monks in the mountains don't know how long they have spent because they have devoted themselves to cultivation and have not heard about foreign affairs. When a leaf falls, you know it's autumn outside.
-
The mountain monk does not understand the number of nails, and a leaf falls to know the autumn of the world. This is a fragment of an anonymous poet of the Tang Dynasty, see Song Tang Geng's "Tang Zixi Wenlu" citation. These two sentences were originally intended to be the previous sentence, that is, the mountain monks were completely detached from society, so they also abandoned one of the foundations of social culture, the calendar (Jiazi means the meaning of the year and the month).
The following sentence is a supplementary explanation to this: although there is no calendar, nature still moves and changes, and the mountain monks are aware of their changes. This is actually born from Tao Yuanming's semantic detachment such as "although there is no calendar, the four o'clock is self-sufficient", "I don't know if there is a Han, how to talk about the Wei and Jin Dynasties", etc., expressing a life attitude that is far away from the hustle and bustle and returns to simplicity.
I don't know how many Jiazi just don't know how many years have passed. Therefore, "数" should be pronounced "shù".
-
The monks on the mountain did not know what year or month it was, but when the yellow leaves fell, they knew that it was autumn.
-
The monks in the mountains don't know how many years have passed.
But I knew that a leaf had fallen, and it was autumn inside and outside the mountains.
-
Meaning: The monks in the mountains do not count the years and months, but from a fallen leaf, you can tell that it is autumn in the world.
Appreciation: The original title of these two sentences is the previous sentence, that is, the mountain monks are completely detached from society, so they abandon the basis of social culture - the calendar. The following sentence is an additional note to this:
Although there is no calendar, nature still changes and the monks are aware of its changes. It expresses a life attitude that is far away from the hustle and bustle and returns to the basics.
Source: Huainanzi said that the mountain motto": "When you see a leaf falling, you know that the year will be twilight." Song Tang Geng's "Wenlu" quoted Tang poetry: "The mountain monk does not understand the number of Jiazi, and a leaf falls to know the autumn of the world." ”
-
Meaning: to small Ming big. See a leaf falling, and know that the year will be twilight.
From: "Huainan Honglie Said Mountain Training" "The mountain monk does not understand the number of Jiazi, and a leaf falls to know the autumn of the world." ”
Solution: Yes. Jiazi: Sixty years is one Jiazi, which refers to the calculation of the day.
The meaning of these two poems is that the monks in the mountains do not know how to calculate the calendar, and they can know that autumn has arrived by the falling leaves. The years in the mountains are so quiet, which is similar to the meaning of the Tang Dynasty Taishang hermit's "there is no calendar in the mountains, and the cold does not know the year". Poetry is full of Zen wit.
A leaf falls to know the autumn of the world" is also used as a metaphor to see the big from the small.