-
Meaning: the journey is outside the green mountains, in front of the turquoise river.
From: "Under the Solid Mountain in the Second North".
It is the Tang Dynasty poet Wang Wan.
works. Original:
At the foot of the sub-north solid mountain.
Tang Dynasty: Wangwan.
Outside the green mountains of Klook, in front of the green water.
The tide is wide on both sides, and the wind is hanging.
The sea is born in the night, and the spring of the river enters the old year.
Where can I get the village book? Return to the edge of Yanluoyang.
Translation: The journey is outside the green mountains, in front of the turquoise river.
The tide is full, and the water between the two banks is wide, and the sails of the boat sailing downwind are just right.
The night has not faded, the rising sun has risen on the river, and in the old year, Jiangnan has the breath of spring.
I don't know when the letter sent out will arrive, and I hope that the wild geese returning from the north will be brought to Luoyang.
-
The translation journey is in the green mountains, and the boat is in front of the turquoise river.
-
The meaning of this sentence is that beyond the lush mountains is the road for travelers, and the rippling blue waves of the river are just right for boats.
From: Tang Dynasty Wangwan's "Under the Second North Solid Mountain".
Appreciation: The poem starts with a dual sentence, which is both beautiful and jumpy. "Klook" refers to the way the author is going.
Qingshan" in the title "Beigu Mountain". The author is heading towards the "green water" unfolding in front of him, heading towards the "green mountain" and the distant "Klook" beyond the "green mountain".
This couplet first writes "Klook" and then "Xingzhou", and the small scene of his wandering and detention in the south of the Yangtze River and Shenchi's hometown is rare to appear. If you sail in the Three Gorges, even if the wind is smooth and gentle, there are still waves surging, and such a calm scene is also rare. The beauty of the poem lies in the small scene of "the wind is hanging", and the big scenery of the open plains, the direct flow of the river, the calm waves and so on is also expressed.
-
The journey was outside the green hills, and the boat was moving forward with the clear blue water.
The poem begins with a dual sentence, which is both beautiful and jumpy. "Klook" refers to the way the author is going. Qingshan" in the title "Beigu Mountain".
The author is heading towards the "green water" unfolding in front of him, heading towards the "green mountain" and the distant "Klook" beyond the "green mountain". This couplet first wrote "Klook" and then wrote "Xingzhou", and his feelings of wandering and detention in the hometown of Jiangnan and Shenchi have been revealed between the lines, and the "village book" and "return to the goose" of the last couplet correspond to each other.
-
At the foot of the sub-north solid mountain.
Tang] Wangwan. Outside the green mountains of Klook, in front of the green water.
The tide is wide on both sides, and the wind is hanging.
The sea is born in the night, and the spring of the river enters the old year.
Where can I get the village book? Return to the edge of Yanluoyang.
Translation: Tourists pass by the vast Beigu Mountain, and the boats are moving forward with the turquoise water.
The spring tide is rising, the river on both sides of the river appears wider, and the sails of the downwind boat are just hanging high.
The red sun breaks through the night and rises from the sea, and the spring breeze blows on the river at the end of early spring.
I don't know when the letter I sent will arrive, and I hope that the wild goose returning north will bring a letter to Luoyang.
Hehe, I'm also in the first year of junior high school.
-
Outside the green mountains of Klook, in front of the green water. From the Tang Dynasty poet Wang Wan's work "Under the Second Beigu Mountain". This poem describes the magnificent scenery of green mountains and green waters, flat tides and wide shores that the author saw when he anchored at the foot of Beigu Mountain in late winter and early spring, and expressed the author's deep homesickness.
The beginning begins with a dual sentence, writing the feelings of wandering and detaining in Shenchi's hometown; The second couplet writes about the boats on the river that cover the "tide flat" and "the wind is positive", and the scene is magnificent and magnificent; The triptych writes the scene of the dawn sailing, implying the philosophy of the battle, "describing the scenery, wonderful through the ages", giving people a positive and upward artistic charm; The tail couplet of Quezhou saw the wild goose and thought of the family, echoing with the first couplet. The whole poem is written in a natural way, the scene is distinct, the emotions are real, the scenes are blended, the style is magnificent, and it is full of rhyme, and it has always been widely recited.
-
At the foot of the sub-north solid mountain.
Wangwan. Outside the green mountains of Klook, in front of the green water.
The tide is flat, the two sides of the strait are lost, and the wind is hanging.
The sea is born in the night, and the spring of the river enters the old year.
Where to reach the township book, return to the Yan Luoyang side.
Notes] Time: Docked. Beigu Mountain: In present-day Zhenjiang, Jiangsu, north of the Yangtze River.
Klook: Journey.
Lost on both sides: The river is so large that you can't see both sides. "Lost" is also "wide".
Feng Zheng: Tailwind. Suspension: Suspension.
Sea Sun: A red sun rises on the river. Nightfall: The night is coming to an end.
Into the old year: Spring comes early, catching up with the end of the previous year.
Luoyang: It now belongs to Henan. The author's hometown is near Luoyang.
Commentary] This poem was written by the poet while traveling on the Yangtze River. The first two lines of the poem describe the journey, and the middle four lines describe the vast water potential of the Yangtze River and the scene at sunrise, which is very spectacular. Finally, the poet also expressed his longing for his relatives in his hometown.
The "Tickler" is from the Bible and has the following interpretations: >>>More
What is a podcast?
A blog is pretty much what it means to be a personal homepage. >>>More
Heaven refers to the sky, and also refers to the dominance of nature or all things in nature. The meaning of the road refers to the road, the place where the traffic passes, and can be extended to the direction of thought or action. Days. >>>More
<>Guests go to the door of the prosperous house" means: the guests move around a lot, so that the host family can prosper; If you have good luck, you will have many guests all year round. As a result, I often observe the family situation and wealth of my neighbors in this way. >>>More
It's the meaning of praising the Lord, actually, I don't understand it, it's a reference...