-
1, from "Mountain Walk" Tang Du Mu.
Far up the cold mountain stone path slope, Baiyunsheng has a home.
Parking sits in love with the maple forest in the evening, and the frost leaves are red in February.
2. Translation: I stopped the car because I love to enjoy the evening view of the maple forest, and the frosted maple leaves are even more fiery red than the flowers in February.
3. Appreciation: This poem writes about the autumn scenery seen in the mountains, and the last two sentences are particularly beautiful. Therefore, Huang Sheng's "Tang Poetry Excerpts" says that "there are paintings in the poems", which is a "Autumn Mountain Travel Map".
The word "sitting" in the poem is because of the explanation, not the meaning of sitting. "Frost leaves are red in February flowers", the predecessors praised it as a "true famous sentence", because it is full of the previous intention, showing a maple forest autumn scenery in front of us.
You see, under the evening light of the autumn sun, the maple leaves are flowing Dan, the layers of the forest are dyed, as bright as the morning glow, as bright as the brocade, is it not more beautiful than the spring flowers in February! Through this piece of red, people can see that autumn has the charm of spring, can you not be relaxed and happy, lingering?
-
Mountain line Du Mu.
Far up the cold mountain stone path slope, deep in the white clouds there are people.
Parking sits in love with the maple forest in the evening, and the frost leaves are red in February.
-
Flowers fly and flowers fall all over the sky, --- the sky --- the sky, the two points on the word "sky" are very similar, flying and falling.
Love comes and goes, love comes and goes, love follows fate--- heart --- such love can only be known by the heart.
The geese go to the geese and return to the geese, the geese do not disperse, the --- seems to be ---, the geese do not disperse, the herringbone is, of course, the tide rises and falls, the tide is sleepless, ---and the sea --- does not need to be explained.
In the middle of the night, the moon is bright, the dream Chanjuan thinks about the day, there is a dream at night, it is difficult to stay a thousand gold, it is difficult to stay a red face, how can a red face be a thousand gold, it should be a "gentleman", if you say that life is hard, it is difficult to live, life is the most "difficult", not to mention the length of the bitterness, why is lovesickness difficult to break, round and round, of course, the most difficult to break.
-
There is no original origin of this poem, to the effect that it refers to the poem "Bai Yiqing's Poetry Collection - Don't Think". If you insist on talking about the author, it should be Ruan Jizhi, the screenwriter of "A Chinese Ghost Story", or the producer Tsui Hark, because this poem first appeared on a painting in "A Chinese Ghost Story" directed by Tsui Hark, the original text should be: "Ten miles of Pinghu is full of frost, and every inch of green silk is sad for the Chinese year."
The moon-shaped single looks at each other, only envy the mandarin duck and not the immortal", but before that, in 1959, Li Hanxiang's "A Chinese Ghost Story" has: "Ten miles of Ping Lake is full of green, and the hosta secretly cherishes the Chinese New Year." If the rain cover can protect each other, only envy the mandarin ducks and not the immortals", it can be seen that the Xu version was changed from the Li version.
This poem is from the movie "A Chinese Ghost Story", the first half of the sentence describes the frost-filled environment, rendering a difficult love path and extremely sad and sad state of mind; In the second half of the sentence, "green silk" is hair, also homophonic to "love silk", and "Hua Nian" comes from Li Shangyin's "one string and one pillar Si Hua Nian", which means youth. I think these two sentences should express the sorrow of the love between people and ghosts in the play.
-
It means that I just envy Fu Neng to be like a mandarin duck and grow old with his hands, and accompany him for life As long as he can do this, even if he can be a god in the sky, he doesn't want to
Shiliping Lake. Background episode of "Ghost Story".
Shili Ping Lake is full of frost.
Every inch of green silk is sad for the Chinese year.
Look at each other on the moon.
Only envy mandarin ducks, not immortals.
Addendum: This poem has no original source, to the effect that it refers to the poem "Baiyi Qingxiang Poetry Collection - Don't Think". If you insist on talking about the author, it should be Ruan Jizhi, the screenwriter of "A Chinese Ghost Story", or producer Tsui Hark, because this poem first appeared on a painting in "A Chinese Ghost Story" directed by Tsui Hark, the original text should be:
Ten miles of flat lake frost sky, inch by inch of green silk sorrowful year. The moon-shaped single looks at each other, only envy the mandarin duck and not the immortal", but before that, in 1959, Li Hanxiang's "A Chinese Ghost Story" has: "Ten miles of Ping Lake is full of green, and the hosta secretly cherishes the Chinese New Year."
If the rain cover can protect each other, only envy the mandarin ducks and not the immortals", it can be seen that the Xu version was changed from the Li version.
-
Except for the last sentence, which is derived from Lu Zhaolin's "Ancient Meaning of Chang'an" in the Tang Dynasty, "If you have to become a star, why not die, I am willing to be a mandarin duck and not envy the immortals." In fact, strictly speaking, this poem does not conform to the rhythm, it can only be regarded as a limerick, but the artistic conception is poignant, so it can move people's hearts.
-
It expresses the friendship between male and female lovers who love each other, and the so-called "in heaven is willing to be a winged bird, and in the earth is willing to be a branch" As long as they can stay for a lifetime, even the gods are not willing to do it.
-
This poem originally has no source, to the effect that du refers to the poem "Bai Yi Qingxiang Poetry Collection Don't Think", if you insist on saying the author of dao, it should be back to the screenwriter Ruan Da Jizhi or producer Tsui Hark of "A Chinese Ghost Story", because this poem first appeared on a painting in "A Chinese Ghost Story" directed by Tsui Hark, the original text should be:"Ten miles of flat lake frost sky, inch by inch of green silk sorrowful year. Look at the moon-shaped single look at each other, only envy the mandarin duck and not the immortal", but before that, in 1959, Li Hanxiang's "A Chinese Ghost Story" was:
Ten miles of Ping Lake is full of green, and the hosta secretly cherishes the Chinese New Year. If the rain cover can protect each other, only envy the mandarin ducks and not the immortals", it can be seen that the Xu version was changed from the Li version.
-
This is a poem by Tang Bohu, a genius of the Ming Dynasty.
Shili Ping Lake is full of frost.
Every inch of green silk is sad for the Chinese year.
Look at the moon and look at each other.
Only envy mandarin ducks, not immortals.
-
Tang Lu Zhaolin's "Ancient Meaning of Chang'an".
The flowering period of thyme is about 5 months. It takes about 2-3 years from sowing to flowering, and it can bloom 1-2 times a year, and the specific flowering period is from April to September in summer. However, if the flowers are maintained in a suitable environment, there will also be autumn and winter flowering, the flowering period is not long, but as the plant grows, the flowering period will be longer. >>>More
Recently, the TV series Spring Breeze is not as good as the ending, and you have become a hot topic among netizens. In the latest plot, Zhao Yingnan gave up the opportunity to go to the United States for Qiushui, but the two failed to go to the end. Subsequently, Qiushui and Xiaohong fell in love, but the two also had no chance, and finally found a new love. >>>More
The "fort" here is pronounced pù as a place name, and it is passed through "shop", and the post station (now used for place names), such as Shili Fort and Majiabao. >>>More
Call more brother, and climb less ten-mile slope (Miao Xiaoqing).
Under the banner of "youth bursting with hormones", this drama has indeed done a very good job in showing the "sense of youth". The characters in the play show the curiosity and freshness of the male and female classmates in the class when they first meet each other, the expressive desire and collective rebellious spirit in the face of the opposite sex, which really reminds people of the young and presumptuous age at the beginning. The charm of this drama is also that it is close to reality. >>>More