Simultaneous Interpretation Translation of Simultaneous Interpretation Translation What Does Simulta

Updated on workplace 2024-02-21
3 answers
  1. Anonymous users2024-02-06

    1. There are two kinds of translation: translation and interpretation, and simultaneous interpretation is the most difficult and demanding type of interpretation.

    2. Simultaneous interpretation, referred to as "simultaneous interpretation", also known as "simultaneous interpretation" and "simultaneous interpretation", refers to a translation method in which the interpreter interprets the content to the audience without interrupting the speaker's speech without interruption.

  2. Anonymous users2024-02-05

    Interpretation of interpretation, translation, translation. Han Dong Zhongshu "Spring and Autumn Dew: The Royal Road": "Siyi interprets and dynasties.

    The world speaks a new language· "High sitting Taoist people do not make Chinese" Southern Dynasty Liang Liu Xiaobiao Note: "The high sitting nature is high and simple, and he does not learn the Jin language, and the words of the princes and friends are all because of the interpretation, but God understands it and pauses in front of the words. Song Ma Yongqing, "Lazy Zhenzi" Volume 2:

    The scriptures translated by Xuanzang, a monk of the Great Ci'en Temple, are newly translated, and the meaning of the text must be refined. Li Dazhao, "Minyi and Politics": The rule of knots cannot be practiced in the world of text interpretation.

    Word decomposition Interpretation of biography biography (biography) á transfer (僴) to give, to pass. Transmit.

    Pass the rings. Tradition. Practice what you preach.

    Promote, disseminate: Publicity. Spread.

    Spread the name. Legend (a short story of the rise of the Tang Dynasty in China**; b The long-form opera mausoleum that prevailed in the Ming and Qing dynasties in China; c refers to the interpretation of a bizarre plot or an extraordinary character Translation (ruler scribble) ì Changing one language into another according to its original meaning: translation.

    Translations. Translations. Translations.

    Dubbed. Transliteration. Interpretation.

    Translation. Paraphrase. Literal translation.

    Translation. Radical : 讠.

  3. Anonymous users2024-02-04

    1. Simultaneous interpretation, referred to as "simultaneous interpretation", also known as "simultaneous interpretation" and "simultaneous interpretation", refers to a translation method in which the interpreter interprets the content to the audience without interrupting the speaker's speech.

    2. Simultaneous interpretation is highly efficient, which can ensure the smooth progress of speeches or meetings. Simultaneous interpreters generally earn a higher income, but the threshold for becoming a simultaneous interpreter is also very high. At present, 95% of the world's high-end international conferences use simultaneous interpretation.

    After the end of World War II, the International Military Tribunal at Nuremberg, Germany, used simultaneous interpretation for the first time in the trial of fascist war criminals, and it was also the first time in the world that simultaneous interpretation was used in a large-scale international event.

Related questions
4 answers2024-02-21

Jiang Ge was reappointed as the secretary of the Shaofu, the chief of history, and the lieutenant of the school. At that time, King Wuling was in Dongzhou, very arrogant and indulgent, the emperor summoned Jiang Ge, and said to him face-to-face: "King Wuling is young, Zang Dun has a cowardly personality, and he can't assist him, I want you to replace Zang Dun to work." >>>More

3 answers2024-02-21

The original text and translation of "The Biography of Zhuge Liang" are as follows: >>>More

8 answers2024-02-21

Zhenrong, a native of Danyang. Earlier, hundreds of people gathered to attach themselves to Xuzhou Mu Taoqian. Tao Qian asked him to supervise the transportation of Guangling and Pengcheng, so Zhenrong began to indulge himself and kill people without permission, cutting off the transfer materials entrusted to him by the three counties to increase his income. >>>More

2 answers2024-02-21

Qiao Chuanzao's "Wangtian Tree" is a prose genre. >>>More

12 answers2024-02-21

I think it should be "It's the same root, so why be in a hurry"!Original poem: Boiled beans are held as soup, wet and soaked as juice, burning under the kettle, beans crying in the kettle, this is born from the same root, and it is too anxious to fry each other. >>>More