-
<>1, Wangmei quenches thirst Original text:
Wei Wu marched, lost the road, and the army was thirsty, so he said: "There is a big plum forest in front of him, Raozi, and sweet acid can quench thirst." When the soldier heard this, water came out of his mouth, and he took advantage of this to get the source.
Translation: Emperor Wu of Wei (Cao Cao) was on the march, but could not find a water source, and the soldiers were very thirsty, so he gave the order:"There is a plum grove in front of it, which bears a lot of fruit, sweet and sour to quench thirst.
When the soldiers heard this, saliva flowed from their mouths, and the troops rushed to the front and found the source of water. <>
2. The original text of the leopard in the tube:
When Wang Zijing (Wang Xianzhi) was a few years old, he tasted all the protégés and saw the victory and defeat, because he said: "The south wind does not compete" protégé Bi Qing's child, but said: "This lang also sees the leopard in the tube, and sees it from time to time." ”
Translation: One day, several of Wang Xianzhi's father's students were playing cards. On the side, the ** dedication was able to give advice to others and say a few words in the industry. The students laughed at him and said, "This man is also a leopard, and he sees it from time to time!" ”
3. The original text of "Chen Chen's Yu Answering Guest Questions":
The guest asked Chen Jifang: "What merit does the family Jun Taiqiu have and the name of the world?" Ji Fang said:
For example, the king of my family is like the osmanthus tree that gives birth to Mount Tai, with the height of ten thousand sides and the unfathomable depth below; The top is stained with nectar, and the bottom is moistened by the deep spring. At that time, the laurel tree knew the height of Mount Tai and the depth of the deep spring! I don't know if there is merit or not!
Translation: A guest asked Chen Jifang: "What are the merits and virtues of Ling Zun Taiqiu, so that he enjoys a high reputation in the world?"
Ji Fang said: "My father is like a laurel tree that grows in the corner of Mount Tai; There are thousands of peaks above, and unfathomable abysses below; The upper part is watered by rain and dew, and the lower part is moistened by the deep spring. In this case, how does the laurel tree know how high Mount Tai is and how deep the deep spring is!
I don't know if there is merit! ”
-
Yongxue, translation.
On a cold and snowy day, Mrs. Xie gathered his family together and talked about poetry with his children and nephews. Suddenly, the snow fell tightly, and Taifu said happily, "What does this fluttering snow look like?"
His brother's eldest son, Hu'er, said, "It's like sprinkling salt in the air." His brother's daughter, Dao Yun, said
It's better to compare the style to blow the catkins all over the sky. Taifu laughed happily. Dao Yun is the daughter of Taifu's eldest brother Xie Wuyi and the wife of General Zuo Wang Ningzhi.
Chen Taiqiu and Friends, Translation.
Chen Taiqiu and his friend agreed to travel together in advance, and it was scheduled at noon, but the friend did not arrive after the agreed time, so Chen Taiqiu no longer waited for his friend and left. When he was gone, his friend arrived.
Chen Taiqiu's son, Chen Yuanfang, was only seven years old at the time and was playing games outside his home. The guest who defaulted asked him, "Is your father not at home?"
It's not human! I made an appointment to travel with others, but abandoned them and left. Chen Yuanfang said
You and my father agreed to meet at noon, but you didn't show up at noon, which means that there is no credit; It is rude to scold his father in front of a child. ”
The guest felt ashamed and uneasy, and hurriedly got out of the car and came to pull Yuan Fang to express his favor. Yuan Fang walked straight into the house, not looking back at the dishonest and rude person at all.
What the teacher said in class is 100% true).
-
10.Hua Xin met his children very neatly, although in the idle room, it was like a court. The Chen Yuanfang brothers are free to love each other, and in the two gates, they do not lose the track of Yongxi.
Notes] Hua Xin: Hua Xin Zi Zi Yu, a native of the Gao Tang Dynasty in the Plains, an official to the Tai Lieutenant, and a Marquis of Feng Bo Ping.
Freeroom: refers to the home.
俨 (yǎn): respectful and solemn, solemn.
恣 (zì): satisfied, satisfied.
Yongxi: Harmony and happiness. Rail: Rules, principles.
Hua Xin treats his children very seriously, even at home, as solemn and solemn as if the imperial court held a ceremony. The Chen Ji brothers practiced the way of suppleness and affection, but neither of the two violated the principle of harmony and happiness.
-
10 Wang Pingzi was ten years old.
Fourth, fifth, seeing Wang Yifu's wife Guo's greed, ordered the maid to eaves dung on the road. Pingzi admonished him, and said that he could not do it. Guo was furious, and Pingzi said:
When Mrs. Xi was dying, she asked the bride with Xiaolang, not with the bride. Hurry to the garment, will be with the staff. Pingzi spared his strength, fought to get out, and walked through the window.
-
Extraction code: 6edz The book "The World Speaks New Words" has 36 articles: virtue, speech, political affairs, literature, squareness, elegance, recognition, appreciation, taste, discipline, enlightenment, wisdom, boldness, tolerance, self-reform, envy, sadness, death, perchion, virtuousness, art, skill, favor, renunciation, arrogance, arrangement, slander, falsehood, exemption, frugality, luxury, resentment, slander, slander, repentance, omission, confusion, and enmity.
-
Extraction code: buf9 The book "The World Speaks New Words" is a book of virtue, speech, political affairs, literature, squareness, elegance, appreciation, appreciation, taste, discipline, enlightenment, wisdom, boldness, tolerance, self-reform, envy, sadness, death, perchion, virtuousness, art, skill, favor, renunciation, arrogance, arrangement, slander, falsehood, exemption, frugality, extravagance, resentment, slander, slander, remorse, omission, confusion, and enmity.
-
There are "Leopard in the Tube", "Kong Rong Confesses Relatives", and "Yongxue".
1, "Leopard in the Tube".
Wang Xianzhi, the son of the famous calligrapher Wang Xizhi of the Eastern Jin Dynasty, was very smart when he was young, and when he grew up, he also became a famous calligrapher, and his father was called the "two kings". But he is not proficient in the calamus.
Once, he saw a few people playing with the cattail, and he pointed at the side and said, "You're going to lose." The man looked at him unhappily and said, "This child is like a leopard from a tube."
Only one spot on the leopard's body can be seen, but the whole leopard cannot be seen. When Wang Xianzhi saw them talking about himself like this, he couldn't help but be indignant and said: "I am ashamed of Xun Fengqian, and I am ashamed of Liu Zhenchang." "Just throw off your sleeves and go.
2, "Kong Rong Confesses Relatives".
When Kong Rong was ten years old, he followed his father to Luoyang. At that time, Li Yuanli was very famous and served as a lieutenant. The people who came to his house were all people of outstanding intelligence, people of high reputation, and their own relatives who were notified.
Kong Rong arrived in front of his house and said to the people below, "I am a relative of Li Fujun. "I've been informed, come forward and sit down. Li Yuanli asked, "What is your relationship with me?" ”
Kong Rong replied: "In the past, my ancestor Confucius used to worship your ancestor Lao Tzu as a teacher, so I have been on good terms with you from generation to generation. Li Yuanli and his guests were not surprised by his words. Taizhong doctor Chen Wei arrived later.
Others told him what Kong Rong said, and Chen Wei said: "When I was young, I was very smart, but when I grew up, I may not be very talented." After hearing this, Kong Rong said, "I guess you must have been very smart when you were young." Chen Wei listened respectfully and uneasily, and was at a loss.
3, "Yongxue".
On a snowy day in winter, Mrs. Xie gathered his children and nephews together and talked about poetry with them. After a while, the snow began to fall heavily.
Taifu said very happily: "What does this fluttering snow look like? His brother's eldest son, Sherron, said, "It's like sprinkling salt in the air." ”
The daughter of another of his elder brothers said, "It is better to compare it to catkins rising from the wind." Mrs. Xie laughed happily when she heard this. She (Xie Daoyun) is the daughter of Xie Taifu's eldest brother Xie Wuyi, and the wife of General Zuo Wang Ningzhi.
-
[Wangmei quenches thirst] is a metaphor for comforting oneself with fantasies. The Southern Dynasty Song Liu Yiqing's "The World Speaks New Words: False Words": "Wei Wu lost his way in the army, and the army was thirsty, so he said:
In front of it, there is a big merlin, raozi, and sweet acid can quench your thirst. When the soldier heard this, water came out of his mouth, and he took advantage of this to get the source. ”
-
The book "The New Language of the World" is a book of virtue, speech, political affairs, literature, squareness, elegance, recognition, excitement and praise, taste, discipline, enlightenment, wisdom, boldness, tolerance, self-renewal, envy, sadness, death, perch, virtuous, and technical solution.
Once, he saw a few people playing with the cattail, and he pointed at the side and said, "You're going to lose." The man looked at him unhappily and said, "This child is like a leopard from a tube."
Only one spot on the leopard's body can be seen, but the whole leopard cannot be seen. When Wang Xianzhi saw them talking about himself like this, he couldn't help but be angry, and said: "I am ashamed of Xun Fengqian, and I am ashamed of Liu Zhenchang." "Just throw off your sleeves and go.
Original text + translation:
Xie Gong's younger brothers gathered and asked: "What is the best sentence in "Mao's Poems"? He said: "In the past, I went back, and the willows followed; Now I think about it, the rain and snow are falling. Gong said: "Advice is ordained." Far away. It is said that this sentence is elegant and profound.
Notes] Mao's poems: that is, the Book of Songs, is a collection of poems in the Zhou Dynasty, and now it is handed down by Mao Heng, also known as Mao's poems. Curb:
is Xie Xuan's nickname, and Xie Xuan is Xie An's nephew. The two sentences of "past me": from "The Book of Poetry Xiaoya Caiwei", to the effect:
Thinking of the time when I left home to issue a certificate, Yang Liu closed and swayed lightly; Now that I'm back in my hometown, "the snow is falling all over the sky."
The teacher has not yet handed out the test paper "16 Issues".
Hou Yi shoots the day, praises the father and chases the sun, insinuating. >>>More
Yu Dafu, the autumn of the old capital, Ouyang Xiu, and the autumn sound of Fu.
Pigs, sheep, cows, all in the same corral.
One day, the pig was caught by its owner, and it howled hoarsely and resisted. >>>More
Check it out if there's anything you're looking for.