A modern translation of Zhu Shuzhen s Xia Ying

Updated on culture 2024-03-01
3 answers
  1. Anonymous users2024-02-06

    Damn, the translation of the text drops, you Gahana.

  2. Anonymous users2024-02-05

    Early Summer Zhu Shuzhen Translation Appreciation, this is a poem written by Zhu Shuzhen, a female poet of the Southern Song Dynasty and one of the most abundant female writers who have survived since the Tang and Song dynasties.

    Original: Early Summer.

    Zhu Shuzhen. The bamboo shakes the shadow cover the window, and the birds are noisy at two times and the sunset.

    Xie but the begonias flew away, and the sleepy weather was getting longer.

    Early Summer Words Explained:

    Cover the window: The bamboo shadow is shrouded and the window is dark.

    Pairs of twos: pairs of pairs.

    Seasonal birds: Generally refers to the birds that should be in time.

    Noise: noisy, noisy.

    Xie Qi: wither, thank you.

    Flocculum: catkins. Sleepy weather: refers to the lazy climate of early summer.

    The beginning of the day is longer: The days are starting to get longer.

    Early Summer Translation: Bamboo casts elegant shadows in the breeze over the quiet windows, and pairs of birds are chirping noisily in the setting sun. In the early summer when the begonia flowers are withering and the catkins are flying away, the world feels tired in the hot weather, and the days are beginning to become longer.

    Early Summer Background: None.

    Early Summer Appreciation: This poem depicts the scene of late spring and early summer, and at the same time, it also expresses people's depressed mood. The first two sentences are static and moving, and the "clear shadow" in the statement and the "dark window" in the dynamic "bamboo shake" and "bird noise" are really colorful.

    The last two sentences further deepen the irritability in the previous sentence, in early summer, the begonia flowers are written, the catkins are also flying, and the days are getting longer and longer, which really gives people a feeling of "sleepy". The whole poem is emotionally attached to the scenery, with a few light strokes, but it is very infectious.

    Personal information: Zhu Shuzhen (c. 1135, c. 1180), a female poet of the Southern Song Dynasty, is one of the most prolific female writers since the Tang and Song dynasties. His ancestral home is Shezhou (now Shexian County, Anhui), and he is designated as "Haining people in central Zhejiang" in the "Siku Quanshu", and he is a native of Qiantang (now Hangzhou, Zhejiang).

    Born in the family of Shi Yan. The husband was a grammar clerk, and because of his disagreement, the husband and wife were not harmonious, and finally died early due to depression. It is also rumored that after Shuzhen passed away, his parents burned his manuscripts during his lifetime.

    The rest of his life is unexaminable and inconclusive. The existing "Broken Intestine Poems" and "Broken Intestine Words" have been handed down, which are the remnants of the catastrophe.

  3. Anonymous users2024-02-04

    The bamboo shakes the shadow cover the window, and the birds are noisy at two times and the sunset. Xie but the begonias flew away, and the sleepy weather was getting longer.

    TranslationBamboo shadows shrouded the quiet windows in the breeze, and pairs of birds chirped noisily in the sunset. In the early summer when the begonia flowers are withering and the catkins are flying away, I feel that the hot weather makes people feel tired, and the days are starting to become longer.

    Comment1. Cover the window: The bamboo shadow is shrouded and the front of the window is dark. 2 taels two:

    Pairs of pairs. 3 o'clock birds: Pan search trap refers to the birds at the right time.

    4. Noise: noisy, noisy. 5 Thanks

    Wither, gone. 6. Flocculent: catkins.

    7. Sleepy weather: refers to the lazy climate in early summer. The beginning of the 8th:

    The days are starting to get longer.

    This poem depicts the scene of late spring and early summer, and at the same time, it also expresses people's depressed mood. The first two sentences are static and moving, and the "clear shadow" in the statement and the "dark window" in the dynamic "bamboo shake" and "bird noise" are really colorful. The last two sentences further deepen the irritability in the previous sentence, in early summer, the begonia flowers are gone, the catkins are gone, and the days are getting longer and longer, which really gives people a feeling of "sleepy".

    The whole poem is emotionally attached to the scenery, with a few light strokes, but it is very infectious. Poetry and Leakage of Land Works:Early summerPoetry Classification:

    [Summer].

Related questions