-
Tang Seng in Journey to the West said this
-
"Indian Ah San" comes from the Wu Shanghainese dialect of the "Ten Mile Ocean Field" period, and the Wu people like to add the word "A" very much.
In the British Concession of Shanghai in those years, there were often "civil servants" transferred from India to take charge of some miscellaneous affairs, and these Indians were loyal "minions" of the British, and they danced batons all day long, so the Shanghainese called them "Ah San" with contempt.
Nowadays, the term "Indian Ahsan" has been widely spread, and most of them mean that the Chinese people mock India.
-
India Asan"From the Wu language of the "Ten Mile Ocean Field" periodShanghainese, the Wu people are very fond of adding the word "A", and the words related to "three" in Shanghainese dialect (A.
III.VIII. 3. Deflated.
Three, thirteen o'clock, pig's head.
Three, pull three) is mostly a derogatory term.
In the British Concession of Shanghai at that time, there were often "civil servants" transferred from India to take charge of some miscellaneous affairs, and these Indians were loyal "minions" of the British, with batons all day long.
Dancing wildly, so the Shanghainese people contemptuously called him "Ah San". Nowadays, the term "Indian Ahsan" has been widely spread, and most of them mean that the Chinese people mock India.
Various theories. First, people at that time described the monkey as "Ah San", and all foreigners, in the eyes of the Chinese people, were like monkeys in appearance and behavior, especially the face of Indians was dark, so they contemptuously called Indians "Ah San".
Second, it is said that because Indians are colonized, they need to know English to be civil servants, and because they know English, they also like to pose in front of Chinese, and usually when they say something that they are not fluent in, they will always unconsciously add a sentence Chinese of "i say...... when they are not fluent"I said....Since the pronunciation of i say is very close to "阿三", it is called "阿三".
Thirdly, in the past, Indians were in the Non-Aligned Movement because they were self-reliant.
arrogantly declared that the United States was a pole and the former Soviet Union.
It is the first pole, and they, as the leaders of the Non-Aligned Movement, are the third pole deservedly. So the Chinese called them "Ah San" to make fun of them.
-
Hello dear and answer your question: "阿三" is a trouser or Chinese slang term often used to scorn or ridicule Indians. There are various theories about its origin, but most of them are related to the religious beliefs of Indians.
According to one theory, the "asan" is made up of the "three" of the three Hindu deities: Brahma, Shiva, and Vishnu. Because the worship of these three gods is very high in the Hindu Jujube Sect, Ah San has become a synonym for Indians. However, this claim is somewhat controversial because there are other deities in Hinduism, and not all Indians believe in Hinduism.
Another theory is that "Asan" is a transliteration of the Hindi word for "Asan". It is said that Indians use the word "阿三" when addressing each other, similar to intimate titles such as "Xiao Zhang" and "Xiao Li" in Chinese. However, due to differences in pronunciation and intonation, this title is misunderstood in Chinese as a contemptuous term for Indians.
However, this claim has not been confirmed by the Indians either.
Tuan, that is, the regiment, [degree official cut], 圜也. From the monophony. - Saying the text and interpreting the words >>>More
The Qingming Festival was first recorded in the materials of the pre-Qin period.
Aquarius : useless
Aquarius actually has a high level of emotional intelligence, but his emotional intelligence is only specific to certain people in a certain circle. Usually, this person is also a person who is particularly like-minded with Aquarius, don't talk about emotional intelligence with Aquarius if you don't have a different way, he won't even give you a chance to show your feelings. Many of the definitions of Aquarius are peculiar. >>>More
I know. The mascot of the first Olympic Games was a beagle. This mascot is particularly historical and symbolizes the spirit of the Olympic Games.
The Dragon Boat Festival, also known as the Dragon Boat Festival, is one of the largest traditional festivals in China. The meaning of "end" is the same as "beginning", and calling "end five" is also called "first five"; The word "five" in Duanwu is also connected with "noon", and it is calculated according to the order of the earthly branches, and May is the "noon" month. And because noon is "Yangchen", Duanwu is also called "Duanyang". >>>More