-
It's up to you, I think of it as a hobby, at most it's okay to make some extra money or something.
After all, the passing rate is still relatively low, and I suggest that English majors should be combined with other things, such as economics, journalism, etc. Or you can practice your speaking well, which will be very helpful for finding a job in the future, and it is also very important to learn a second foreign language, so you can take a certificate or something. That's where your advantage lies.
Catti is said to have no uniform specific scoring criteria, but there are three main points:
1. Depending on the difficulty and length, the first paragraph is worth 11 points; 8 points in the second paragraph; 10 points for the third paragraph; The fourth paragraph is 12 minutes ......Wait a minute.
2. 1-3 points will be deducted for each mistranslation and missing translation; Inaccurate words and typos will be deducted for each point.
3. 1-2 points will be deducted for each incomprehensible logic and incoherent sentences.
Therefore, the grading teacher doesn't care how well you translate, how bad your translation is! The grading teacher focuses on the errors in your translation, such as mistranslation, omission, inaccurate wording, typos, logical incomprehension, and incoherent sentences. Therefore, it is necessary to grasp these aspects more when practicing.
-
If you want to be a teacher, I don't think it's necessary to take the interpreting exam, because no one asks you about interpreting and how about the translation when you go to school, if you want to enter the enterprise and become a translator, the exam is still very necessary, although the cost is big, but once the test is done, the result is still good.
TOEIC is also very good, the phone bill is not very large, but if you want to enter the enterprise, you need TOEIC scores, and the requirements are very high.
-
CATTI Level 2 Translator, English major can be registered, or you can directly take the CATTI Level 2 Translation, but it is best to have the foundation of College 8 or equivalent to the level of College 8 to apply for CatTI Level 2.
1. CATTI Level 2 Translation has a high gold content, and many companies require a special eight certificate or CATTI certificate when recruiting translators. Moreover, the CATTI certificate is also a nationally recognized professional certificate in translation, which is very useful. CATTI Level 2 is a very authoritative certificate for both translation and interpretation, especially when the pass rate of Level 2 interpreting is only about 6%, which exceeds the gold content of the Shanghai Advanced Interpreting Certificate.
2. For the second-level translation exam, it is better to have a certain amount of translation experience before taking the exam, at least it is mandatory to have independently translated more than 10,000 words of materials to have an understanding. Even if there is no opportunity to practice, the textbook is a great platform for practice. Each unit is about 3000-5000 words of training, more than a dozen units of practical teaching materials plus supporting counseling, and with the bilingual news, work reports, and various translation materials that you usually read, it is not difficult to achieve a translation volume of 100,000 words.
-
What is the chance that a non-English major will be able to find a good translation job if he or she actually obtains the CATTI Level 2 Interpreting Certificate?
I am a normal computer graduate, level 6, 5 years of translation experience, in Ji'an County, Jiangxi Province as a translator, monthly income of 13-15k; My case is more representative, so I deliberately said it in detail for your reference! If you really pass the catti second mouth, there will be a lot of interview opportunities, and even some pretty good opportunities, and there will be a good treatment, and people will not ask if you are a college or a master's degree at that time! If you are strong, others will not care too much about your shortcomings!
Does anyone care that Jack Ma's degree is not a doctorate? The premise is that you must first get a certificate; College students go to take the second test, I can tell you that it is very difficult, even if the IELTS score is 8 or more and the score of 80 or more goes to take the catti 2 test, there are quite a lot of cannon fodder! Translation work is the most important strength and work experience, my current direct customers give me a translation unit price of 250---350 yuan thousand words, they don't care if I have catti 2 mainly because of the quality of my translation, they recognize, feel that it is worth the money, so they will come back and continue to look for me!
Interpretation is also a truth, there is a distance between the second mouth and the actual combat, but it is still quite good to be able to win the second mouth, no worse than the general interpreting master's degree graduates, don't be afraid of this, don't hesitate, do it, otherwise it is nothing, when I first did translation, 400 yuan a month, not enough to pay the rent, stick to it, the level will go up, and all the situation will get better and better!
If you have homework, you will work, and if you don't, you will go to graduate school.
First of all, it is not recommended to change to business, there are basically no scholarships, and the media is not very good, basically the salary for finding a job is the lowest among all majors, and the employment rate is also low. If you want to go to Wall Street and don't study business, you can go to study physics, half of the bosses on Wall Street study physics (ghost knows why, maybe physics is more brain-training, but physics is more interprofessional employment). Learning computer science is also good, and the income is high, but there are many people who return to China after learning computers. >>>More
Well, I'm also a third-year English major, but in English Language and Literature >>>More
About a month ago, I asked about the E-SF300 is 1900 and 3900 is 1750, which is a hundred and fifty dollars short. >>>More
I also majored in science in high school, and I liked mathematics, physics and chemistry very much, but I didn't like English, and finally I had to learn English for various reasons, and finally passed the eighth year of college. >>>More