-
The ancient sound is xiá, especially in metrical poetry, reading xie does not rhyme. Language is a very frequent evolution of communication tools, as the saying goes, "thirty years change", modern people have convenient transportation, the pronunciation replacement is slower, the ancients environment is relatively closed, the oral pronunciation replacement is very fast, the so-called "ten miles of different sounds". If you want to know how the people of the Tang Dynasty spoke, Cantonese is the most preserved ancient sound, and the dialects of southern Zhejiang and northwest Fujian are also roughly ancient sounds.
At that time, the Luoyang dialect prevailed, that is, the Luoyang dialect was the standard Chinese language at that time, and according to the Luoyang dialect, many pronunciations were different from today's Mandarin, such as obliquely read as xiá and green as lu and decay as cui
Green Tree Village Bianhe (hia) Aoyama Guo Wai Oblique (xiá) This was escorted according to the standard pronunciation of the time.
-
The ancient pronunciation of the word is close to "siá".
Now Mandarin pronounces xie, and ancient poems in Mandarin can be pronounced xiá
-
The ancient text is generally read xia (two tones), such as the stone path slope of the cold mountain in the distance.
-
The previous sentence "Last night's idle pool dream fell into flowers, and the poor spring didn't return home." "Flowers, homes, all rhyme. In order to read it smoothly, you should read xia.
-
xia obliquely reads it this way in ancient poems.
-
xia。Spring River Flower Moonlit Night.
Author] Zhang Ruoxu [Dynasty] Tang.
The tide of the spring river is even with the sea, and the bright moon on the sea is born together.
Thousands of miles with the waves, where there is no moon in the spring river!
The river flows around Fangdian, and the moonlit flowers and forests are like hail.
The frost in the air does not fly, and the white sand on the Ting cannot be seen.
Jiangtian is colorless and dustless, and the lonely moon wheel in the bright sky.
Who first saw the moon on the riverside? When did Jiang Yue shine at the beginning of the year?
Life has been infinite from generation to generation, and Jiang Yue looks similar every year.
I don't know who Jiang Yue treats, but I see the Yangtze River sending water.
The white clouds are gone, and the green maple is not worried.
Who's going to be in the boat tonight? Where is Acacia Moon Tower?
Poor upstairs Yue Pei Hui, should be taken away from the makeup mirror.
The jade curtain can't be rolled up, and the clothes are smashed and the anvil is returned.
At this time, we don't hear each other, and we are willing to shine on you month by month.
The wild goose flies for a long time, and the fish and dragon dive into the water.
Last night, the dream of the idle pool fell, and the poor spring did not return home.
The river flows to the end of spring, and the moon falls in the river and the lake slopes westward.
The oblique moon sinks into the sea fog, and the stone Xiaoxiang has an infinite road.
I don't know how many people will return to the moon, and the falling moon will shake the river trees.
Appreciation. The rhythm of the poem is also distinctive. The emotional melody that the poet pours into the poem is extremely sad and agitated, but the melody is neither mournful nor urgent, but like a serenade or a dreamlike song played by a violin, subtle and timeless.
The inner feelings of the poem are so warm and deep, but they seem to be natural and peaceful, as regular and rhythmic as the pulse beating, and the rhythm of the poem is correspondingly uplifted and restricted. The whole poem has a total of 36 sentences, four sentences and one rhyme, a total of nine rhymes.
It starts with the flat sound Geng rhyme, and the middle is the sound of the sound of the rhyme, the true rhyme of the voice, the paper rhyme of the voice, the rhyme of the flat voice, the gray rhyme, the rhyme of the text, the rhyme, and finally the end of the rhyme. The poet interacts the yang rhyme with the yin rhyme, alternating the high and low tones, in order of loud (g, graupel, true) subtle level (paper) soft level (especially, gray) loud level (text, hemp) subtle level (encounter).
The whole poem changes with the transformation of the rhyme, the staggered use of Pingxuan, one singing and three sighs, echoing before and after, both looping and repeating, and endlessly, with a strong and beautiful sense of rhythm. This change of voice and charm is in line with the ups and downs of poetry, which can be described as a perfect blend of sound and text, like a harmonious beauty.
"The solitary article covers the whole Tang Dynasty" is the evaluation of the ancients on the "Spring River Flower Moonlight Night", the late Qing Dynasty scholar Wang Minyun commented that it "is a lonely piece, but for everyone", and the famous modern scholar Mr. Wen Yiduo also admired the "Spring River Flower Moon Night", and called it "the poem in the poem, the peak on the peak" in the article "The self-redemption of the palace poem". His admiration for this poem lies mainly in the "absolute cosmic consciousness" in the poem. >>>More
Spring River Flower Moonlight Night".
The whole poem can be divided into three parts in terms of meaning. >>>More
Zhang Ruoxu's Spring River Flower Moon Night is the most popular Tang Dynasty poem!
Zhang Ruoxu's "Spring River Flower Moonlight Night".
Spring River Flower Moonlit Night. >>>More
Spring River Flower Moonlit Night.
The tide of the spring river is even with the sea, and the bright moon on the sea is born together. >>>More