Problems with Korean pronunciation. Korean word pronunciation problems

Updated on amusement 2024-05-29
11 answers
  1. Anonymous users2024-02-11

    The pronunciation on the Internet is pronunciation in the absence of a language environment, and your teacher is pronunciation in a general language environment, and your teacher is right.

  2. Anonymous users2024-02-10

    I am an international student studying in Korea, and I am really happy to see so many people learning Korean.

    Korean Chinese words have no tone.

    How to pronounce it depends on the context.

    The most effective way to learn Korean well is to watch Korean dramas.

    If you don't understand, it should be better to ask directly about pronunciation.

    Generally, when the vowel is learned alone, it is good to press a sound to read it.

  3. Anonymous users2024-02-09

    It's okay to use flat tones. If the home voice is in, it will be Chinese-style Korean. Hehe.

    Hope it helps a little.

  4. Anonymous users2024-02-08

    It is indeed the sound of [ ], and the sound is pronounced as [ ] in the word, if it is followed by a loose sound, and the loose sound becomes a tight sound.

    The case where the "" sound is to fall off refers to the fall out of some verbs or adjectives ending in " " followed by a vowel, which involves irregular sound changes. For example, it means "good", which means "to get better", and it is about to fall off at this time.

  5. Anonymous users2024-02-07

    It's hair

    It doesn't have to fall off, your statement above is not correct.

  6. Anonymous users2024-02-06

    Upstairs is right.

    In fact, Korean Chinese is divided into loose, tight and aspirated words basically corresponding.

    Loose tone: Tight tone:

    Aspirated sounds: As mentioned above, loose sounds are between tight and aspirated sounds, and tight sounds are pronounced by the abdomen.

    If the requirements are not very strict, the tight sound is basically the GBSZ sound we make, and the aspirated sound is KP respectively

    cTherefore, the pronunciation of loose sounds is different according to the strength of the pronunciation.

    Some people pronounce it as tight and it sounds like GB

    SZ and some people's pronunciation is biased towards aspirated sounds, so it sounds like KPC saying this, I don't know if I can understand it.

    Hope it helps.

  7. Anonymous users2024-02-05

    Hello, Korean pronunciation rules include legato and umlaut.

    The phenomenon you are talking about is legato.

    The phenomenon of legato conjunctions generally occurs within a word or between words and particles, endings, and suffixes. When the Korean Chinese rhyme tail (except , ) is connected to the subsequent vowel, the rhyme tail is moved to the subsequent syllable, spelling it into a syllable.

    When the rhyme end is connected to an independent word with the reason as the first sound, it should be converted into one of the seven representative sounds of the rhyme ending, and then the representative sound should be moved to the later syllables to connect with it.

    When the rhyme ending " is connected with the suffix " ", it does not change to " , but becomes " sound.

    Only " can be pronounced as [.]

    In addition, this should be the one you said - please refer to this pronunciation.

  8. Anonymous users2024-02-04

    En,,, this is a phenomenon of assimilation in grammar (if I remember correctly), and I learned it in elementary school Chinese class. It belongs to a specific pronunciation rule. It is said that when you learn from books, it is the rules of pronunciation, but most pronunciation is based on habits.

    But when you say just pronounce this word, the pronunciation shouldn't change. If it's pronounced in a sentence, it's also pronounced, right? I've almost forgotten a lot of the proper names for pronunciation rules.

  9. Anonymous users2024-02-03

    The basic phonetic change is called continuous reading.

    In fact, it is connected to the reading speed.

  10. Anonymous users2024-02-02

    The first one is then read no radio ha na

    Because the second word has a pronunciation that is originally pronounced directly without pronunciation, but the pronunciation of the following word becomes this pronunciation for the following word.

    Although there is a radio under the first one, it does not affect the latter word, and it does not need to be changed. So it's han na

    If you encounter this kind of change in the front、For example, it is ho (the radio is not pronounced) The radio below the ka was originally sent g,Met and sent k。。。

    There is radio, but encounters without umlaut mi an he

    .There are two radios below the first word, and the first one is pronounced in the order of , so the first word of san does not affect the next word. The second word is pronounced ba

    If I'm mistaken、、Tell me.。 Thank you

  11. Anonymous users2024-02-01

    ha na (this is the easiest thing to teach), ha na ( go to the back ), han na (this one is also pronounced separately), ha na (this is the same as the pronunciation).

Related questions
7 answers2024-05-29

The phenomenon you are talking about, for example, is written in a book to pronounce [b], and a text or a movie or something like a text pronounces a "p". >>>More

8 answers2024-05-29

You're talking about this song that was played on Victory Day, Holy War. >>>More

9 answers2024-05-29

I heard our foreign teacher read 1 sei le 2 The third I watched American movies are all about sing You can watch the Youku I gave you ** in the American child said one of them is. >>>More

25 answers2024-05-29

Half of the greetings to peers, and it would be rude to greet adults. It can also be used when yelling, such as when you are angry. >>>More

9 answers2024-05-29

Korean pronunciation is a regular pronunciation.

The phenomenon of legato conjunctions generally occurs within a word or between words and particles, endings, and suffixes. Korean Chinese. >>>More