Jiangcheng s translation, Jiangchengzi s original translation and appreciation

Updated on culture 2024-05-07
3 answers
  1. Anonymous users2024-02-09

    The translation and appreciation of Jiang Chengzi's original text are as follows:

    Jiangchengzi River View.

    Su Shi Song Dynasty

    On the lake, he was endowed with Zhang Xian, and he heard playing the kite.

    It rains and clears in Phoenix Mountain, the water and wind are clear, and the sunset is bright. A hibiscus, blooming over Shang Yingying. Where to fly the double egrets, if you want to, Mu Huanting.

    Suddenly, I heard that the river was making a mourning kite, bitter and affectionate, who to send! The smoke gathers and the clouds are harvested, and it is Xiangling according to the contract. If you want to wait for the end of the song to ask for it, no one will be seen, and the peaks will be green.

    Translation: Under the Phoenix Mountain, the first sunny day after the rain, the clouds are light and the wind is clear, and the sunset is bright. A lotus flower, although it has bloomed, is still beautiful and pure. Somewhere.

    Fang flew past a pair of egrets, and they also intended to admire the beauty of the kite player. Suddenly, I heard the sad tone of the river, with sorrow, and who could bear to listen to it. The smoke and mist are concentrating on it, and the clouds are collecting color for it, this song is like the goddess of Xiangshui singing Se to pour out her sorrows, one.

    In the end, she had drifted far away, only to see the verdant peaks, still standing quietly by the lake, as if the mournful music was still rippling in the mountains. Waterline.

  2. Anonymous users2024-02-08

    The original text and translation of "Jiang Han" are as follows:

    Jianghan's original text: Jianghan thinks of returning to the guest, and Qiankun is a rotten Confucian. The clouds and the sky are far away, and the eternal night and the moon are lonely. The sunset heart is still strong, and the autumn wind is sick. (Sick desire sparse one: Su) ancient to save old horses, do not have to take long distances.

    Translation: I am adrift in the Jianghan area, missing my homeland but unable to return, in the vast world, I am just a pedantic old Confucian. Looking at the clouds floating in the sky and the bright moon hanging alone in the dark night, I seem to be far away with the clouds and lonely with the moon.

    Although I am old and frail, my days are numbered, but the ambition to show my ambition remains; In the face of the sassy autumn wind, I feel that my condition is gradually improving. Since ancient times, horses have been raised because of their intelligence, not for their physical strength, so although I am old and sick, I can still make a difference.

    Appreciation: In the first month of the third year of the Great Calendar (768), Du Fu went out of the gorge from Kuizhou and lived in Jiangling, Hubei Province, Gong'an and other places. At this time, he was fifty-six years old, and there was no hope of returning to the north, and his livelihood was in decline.

    The poem is titled with the first two words "Jiang Han", which is the symbol of the wandering wanderer. Despite this, the poet's lonely loyalty still exists, and his strong heart is still there, and this poem concentrates on a kind of unfailing and tenacious digging spirit to old age, which is very touching.

    Yingkui Rhythm Cloud: "The taste lasts for a long time, and the older you get, the more you see its work." The middle four sentences use 'cloudy sky', 'night moon', 'sunset', and 'autumn wind', all of which are scenery and pure.

    Gongyuan', 'Tonggu', 'Juzhuang', 'Desire Su', the eight characters are wonderful, and the poets of the world are no longer out of their right. The meaning of the public is compared to the 'old horse', although it can't take the 'long distance', but you can still know how to relieve the confusion. ”

  3. Anonymous users2024-02-07

    Jiang Chengzi's original translation: The two of them died in their lives, separated for ten years, and the news was buried. Restrain yourself from thinking about it, but it will be unforgettable.

    His wife's lonely grave was thousands of miles away, and there was no place to tell her about the desolation and sorrow in her heart. Even if we met, I didn't expect to know each other, because I was running around, dusty, and my sideburns were like frost. At night, I suddenly returned home in a vague dream.

    Appreciation: The first three sentences, emptying down, the truth is envious and straightforward, and it is deeply moving. "Ten years of life and death" life and death are separated, the deceased is ignorant of the world, and the living are the same for the deceased.

    Loving husband and wife, let go forever, time flies, ten years in a blink of an eye. "Don't think about it, it's unforgettable", although people are dead, and the beautiful scenes of the past are "unforgettable". Because the author is middle-aged, the kind of husband and wife relationship that shares worries and sufferings cannot be eliminated for a moment over time.

Related questions
5 answers2024-05-07

In the eighth year of Song Shenzong Xining, Dongpo served as the governor of Mizhou, and went to Changshan to pray for rain due to drought, and on the way back, he and the same official Meihu Cao would hunt in Tiegou, and wrote this hunting poem. The author's words express the ambition and heroic spirit of serving the country and resisting aggression. >>>More

3 answers2024-05-07

Original text: In the evening, the grass on the shore of Jinling is flat, the sunset is bright, and the water is ruthless. The first three sentences, starting from the big picture, write the scene in the hope. >>>More

6 answers2024-05-07

How can this be expanded? I also urgently need the expansion of the Dream Order.

7 answers2024-05-07

There is no end in the dream, and the wine goes to the east. If you know, you should tell me, how long is the loess road? A sick person helps others! >>>More

3 answers2024-05-07

Jiang Chengzi 6 1 Mizhou Hunting".

Su Shi: The old man talked about juvenile madness. The left leads the yellow, and the right is the sky. Brocade hat mink fur, thousand riders roll Hiraoka. In order to repay the city, follow the Taishou, shoot the tiger in person, and watch Sun Lang. >>>More