What are the modern poems that describe the New Year

Updated on culture 2024-06-22
2 answers
  1. Anonymous users2024-02-12

    Hello, I'm glad to answer for you, and I'm sorting out the answer for you Modern poems about the New Year Part 1: New Year's Vision.

    Happy New Year's Day. I want to be in the silent night sky.

    Light a firework.

    Let your dreams shine like fireworks.

    Blooming in the far-reaching horizon.

    I was fascinated by the beauty of fireworks.

    I also want to put hope.

    Wrapped in abundant seeds.

    Then plant 10,000 acres in the spring.

    Let hope follow the seeds of spring.

    Break the ground, sprout.

    The result is a brilliant patch.

    I revel in the beauty of spring.

    I hope mine can help you.

  2. Anonymous users2024-02-11

    1. Spring Thoughts. Tang Dynasty: Li Bai.

    The swallow grass is like bisi, and the Qin mulberry has low green branches. When the king returns to the day, it is the concubine who breaks her intestines. The spring breeze doesn't know each other, what is going on.

    Translation: The grass in Yandi is as green as bisi, and the mulberry trees in Qindi are green and green. When you miss the day when you return home, you have long missed you and are sad. The spring breeze, you don't know me, why do you blow into the tent to stir me up?

    2. Yuan Ri. Song Dynasty: Wang Anshi.

    In the sound of firecrackers, the spring breeze sends warmth into Tusu. Thousands of households always replace the new peach with the old one.

    Translation: In the roar of firecrackers, the old year has passed; The warm spring breeze blew the New Year, and people happily drank the newly brewed Tusu wine. The rising sun shone on thousands of households, and they were all busy removing the old peach charm and replacing it with a new one.

    3, magpie stepping on the branch, who is idle and throwing for a long time.

    Five generations: Feng Yansi.

    Who is idle for a long time? Every time spring comes, the melancholy is still there. I am often sick with wine before spending every day, and I dare to resign from the mirror. The willows on the riverside green embankment, in order to ask new sorrows, what is there every year? The independent small bridge is full of sleeves, and the Hirabayashi Crescent people are behind.

    Translation: Who says leisure is forgotten for too long? Every time the new year comes, my melancholy mood is the same as before.

    In order to eliminate this kind of leisure, I drank hard every day in front of flowers, let myself get drunk, and did not hesitate to lose weight, and my face had changed in front of the mirror. The grass is lush on the riverside.

    The banks of the river are shaded by willow trees. Seeing such a beautiful scenery, I thought to myself sadly, why do I have new sorrows every year? I was standing alone at the head of the small bridge, the breeze blowing my sleeves. Only the distant rows of trees shadowed me in the dim moonlight.

    4. Except for overnight stay at the stone station.

    Tang Dynasty: Dai Shulun.

    Who asks each other in the hotel, the cold light is amiable. The year will come to an end, and thousands of miles will not return. Sadly past, smiling at this body. Sadness and decay, tomorrow is spring.

    Translation: Who came to visit in this lonely inn, only a lonely lamp to accompany people. Tonight is the last night of the year, and I'm still thousands of miles away and I haven't been able to turn home.

    Looking back, nothing has been accomplished, which makes people feel sad and sad; Lonely me, I only have a bitter smile and bitterness. Sorrow has made my face age, my gray hair crawls all over my temples, and I usher in a new year in a sigh.

    5. New Year's work.

    Tang Dynasty: Liu Changqing.

    The new year of nostalgia is cut, and the sky is alone. The old is under the people, and the spring returns to the guest first. The mountain ape is the same as the twilight, and the river and willow are in the wind and smoke. It has been like Changsha Fu, and it has been a few years since then.

    Translation: The New Year is approaching, and the homesickness is even more keen, and the independent world can't help but cry. When I was relegated to others in my old age, I was hurried ahead of me in the spring.

    The apes in the mountains and I spent the dawn together, and the willows by the river shared my sorrows. I've been in the same situation as the eldest lady, so when will I have to take a day off?

Related questions
4 answers2024-06-22

Spring flowers are blooming.

Under the fiery red sun. >>>More

7 answers2024-06-22

Birch. Yesenin.

In front of my window, there was a birch tree, as if coated with silver frost, covered in snowflakes. >>>More

5 answers2024-06-22

Lonely and drifting. Mr. Du.

I know you're full of money and talent. >>>More

8 answers2024-06-22

No source Please add a source.