-
Self-deprecation (Lu Xun).
What do you want to transport the canopy, but you don't dare to turn over.
Broken hats cover up the city, and the leaky boat carries wine in the middle of the stream.
Heng Mei coldly pointed at Qianfu, bowing his head and being willing to be a son of a cow.
Hide in a small building and become a unity, taking care of him in winter, summer and spring and autumn.
-
Previous sentence: Heng Mei coldly pointed at Qianfu.
The next sentence: bow your head and be willing to be a son of a cow.
A common antiphon used in poetry.
Adverb pairs: also to again, to will, occasionally to often, only to coincidence, must be right.
Conjunctions to: and to and, and to or, unless to if, although to even, because to if.
Prepositional pairs: with to, to be toward, to be toward, because of to, since to, in addition to to.
The particle is right: yes, yes, yes, oh, yes
Interjections: Hey yes, oh yes, hey yes, hey yes, hey, hey, hey,
Onomatopoeia pairs: boom to hum, dang to bang, ding dong to ping-pong, bang dang to flutter, sigh to bang.
Continuous pairs: Qian to Mo, Pi to Pi, bright to charming, 氤氲 to 滟潋, jade to glaze.
Commonly used pairs of dotted characters.
But Jue - He Zeng.
Just for—why?
It's already a value.
I just know who is the way.
What a - unbearable.
There is a wish - no fate.
Mandao - what is the fate.
Smell - I'm afraid.
Mo Dao - only fate.
A few times - too.
Still want to be in vain.
Unheard—the first faith.
Suddenly-suddenly.
But see—I don't know.
Self-why.
Vow - Hugh General.
Still--He Zeng.
Slowly—and happily.
Not necessarily—it's hard to do.
But - why.
A few places - whose house.
A few days - a bit.
Luckily – no.
Ren is - yes and right.
There is still - mercy.
Don't go - what's the matter.
That know—from now on.
Sometimes - and even more.
Where—here.
Right to borrow - to rely on.
Commonly used virtual and real pairs.
A: Fiction before reality.
One self - the end of teaching.
One goes - left alone.
One from - several degrees.
Ren is - not with.
Vain Order—See you in the end.
But yes.
It can be seen - sufficient.
Established - Convinced.
Who will - paved.
Pity --- want to cross.
It seems to listen - a few degrees.
Fortunately there were—but no.
Not because of that.
Who knows—it's here again.
Mo Dao - owned.
But the period is ashamed.
Ander - beckoned.
But see—I don't know.
Ken Yu - unbearable.
Xi Zeng - self-sufficient.
Even if it is, from the knowledge.
Every envy - set to see.
Mo Wei - a joint general.
If not, it will be to.
Smell - I'm afraid.
Self-care - empty knowledge.
Just ask - don't care.
An Neng - willing to borrow.
Desire to try - surprised.
But hate—like to see.
But stay - in exchange.
Even though it's still the same.
As expected—no.
Who will - Zhinon.
b: Real first, then virtual.
Secretly followed - one term.
Circumstance—Remaining.
I'm also—I did.
Excuse me all the time.
Yixi - who recovered.
Message - Moin.
Self-proclaimed - Anzhi.
It's like—what.
Don't be afraid - what a word.
He is a year—Mo Wang.
Just been taught.
-
is associated with Lu Xun's "bow your head and be willing to be a son of a cow".
The whole sentence is "Heng Mei coldly pointed at Qianfu, bowed his head and was willing to be a son of a cow".
Heng Mei coldly pointed to Qianfu, bowing his head and being willing to be a child (rú) subtype Sou Sen Niu:
It is described as never giving in to the enemy, and willing to bow down to the masses of the people like an ox. Horizontal eyebrows, angry eyes, express resentment and contempt. Treat coldly, coldly.
Qianfu pointed out that the original meaning was the accusation of many people. The language version of "Hanshu Wang Jia's Biography" "refers to a thousand people", which is a metaphor for the accusation of the enemy. Bow your head and bow your head to show obedience.
For, do. Sons, children. In the Spring and Autumn Period, Qi Jinggong played with his son, pretending to be a cow and crawling on the ground, letting his son ride on his back, and when his son accidentally fell, he folded Qi Jinggong's teeth (shé).
Therefore, Bao Zi said: "You forget your teeth for the sake of the son of a cow? He called Qi Jinggong "Ruzi Niu".
This is a metaphor for the cattle of the people. This is a poem from Lu Xun's "Self-deprecation". The full poem is:
What do you want for the old canopy, but you don't dare to turn over. Broken hats cover up the city, and the leaky boat carries wine in the middle of the stream. Heng Mei coldly pointed at Qianfu, bowing his head and being willing to be a son of a cow.
Hide in a small building and become a unity, taking care of him in winter, summer and spring and autumn. Again, the thousand husband refers to the thousand man, and the thousand man refers to the common enemy of the people.
Lu Xun's "Self-Deprecation".
What do you want to transport the canopy, but you don't dare to turn over. >>>More
This sentence comes from Lu Xun's "Self-deprecation".
Heng Mei coldly pointed at Qianfu, bowing his head and being willing to be a son of a cow. This sentence was said by Mr. Lu Xun, which means that we must be ruthless to the enemy, and we must be hardworking and resentful to the people, like an old scalper.