-
Clause. The first and second sentences "plant a grain of millet in the spring and harvest 10,000 seeds in the autumn" use "spring planting" and "autumn harvest" to describe the labor of the peasants. From "one grain of millet" to "ten thousand seeds", the scene of a bumper harvest is vividly written.
The third sentence, "There is no idle land in the four seas", even writes that the land of the whole country has been reclaimed, and there is no idle field. The semantic meaning of this sentence and the first two sentences complement each other, and then show a fruitful and golden harvest scene everywhere. The hard work of the working people has created such a huge wealth, and in the year of the harvest, it is reasonable that there should be enough food and clothing, right?
Who knew that the ending sentence was "The farmer is still starving to death". It's shocking! The word "Jud" is thought-provoking
Who deprived the peasants of the fruits of their labor and condemned the peasants to death? The words "starving to death" profoundly expose social injustice and embody the poet's strong indignation and sincere sympathy.
This poem is about the hardships of labor, and the fruits of labor are not easy to come by. Clause.
The first and second lines of "On the afternoon of hoeing day, sweat drops of grass go down to the soil" depicts the peasants still working in the fields at noon under the scorching sun. With these two specific descriptions, it makes the first.
The exclamations and admonitions of the third and fourth sentences of "who knows that Chinese food on the plate is hard work" are free from empty and abstract preaching, and have become flesh-and-blood aphorisms with far-reaching meanings.
-
Two songs of Min Nong, one of them.
Li Shen Tang Dynasty
Plant a grain of millet in spring and harvest 10,000 seeds in autumn.
There is no idle land in the four seas, and the farmers are still starving to death.
Translation: Sow a seed in the spring, and in the autumn you can harvest a lot of grain.
There is not a single field in the world that is not cultivated, but there are still farmers who starve to death.
Annotation: Mercy. There is a sympathetic meaning here. The first poem is "Two Ancient Styles". The order of the two poems varies from version to version.
Millet: Generally refers to cereals.
Autumn Harvest: A "Autumn Harvest". Sub: refers to grain particles.
Sihai: refers to the whole country. Idle field: A field that has not been cultivated.
Jude: Still.
-
Compassion for Nong (1).
In the afternoon of hoeing day, sweat drops into the soil.
Who knows that Chinese food is hard work.
compassion [mǐn] farmer: sympathy, pity for the peasants who live a hard life.
Grass: A general term for cereal plants.
Noon: noon, noon.
餐 [cān]: Food, here rice.
Both: Both. Translation: The peasants hoeed the ground under the scorching midday sun, and beads of sweat fell on the ground one by one.
Who knew that every grain of rice on this plate was full of the hard work of the farmer's uncle?
Min Nong (2) Plant a grain of millet in spring and harvest 10,000 seeds in autumn.
There is no idle land in the four seas, and the farmers are still starving to death.
Millet [sù]: Refers to cereals in general, here the seeds of food crops.
Autumn Harvest: A "Autumn Harvest".
10,000 seeds: seeds, referring to grain particles. 10,000 grains, describing a lot of grain harvested.
Four Seas: The whole country, the whole world.
Idle land: Barren and abandoned land.
There is not a single barren and abandoned land in the world, but there are still farmers who are starving to death.
About author:Li Shen (772-846), a native of Wuxi (now Jiangsu). His poems pay attention to social evils and care about the people's suffering, among which "Compassion for Nong" is the most widely known. It also has a certain influence in the history of literature, and has been selected as an ideological textbook in primary school textbooks in modern times.
-
There are no words in "Compassion for Nong".
Compassion for Nong's One [Author] Li Shen [Dynasty] Tang.
Plant a grain of millet in spring and harvest 10,000 seeds in autumn.
There is no idle land in the four seas, and the farmers are still starving to death.
In the whole world, there is no deserted field that is not planted, and the toiling peasants will still starve to death.
Writing background: The poetry works of the Tang Dynasty poet Li Shen. This poem concretely and vividly depicts the scene of fruitful results everywhere, highlighting the practical problem of farmers who work hard to obtain a good harvest but are empty-handed and starve to death.
According to the records of books such as "Yunxi Friendship Discussion" and "Old Tang Book: The Biography of Lü Wei" in the Tang Dynasty, it can be roughly inferred that this group of poems was composed by Li Shen in the fifteenth year of the reign of Emperor Dezong of the Tang Dynasty (799).
At the beginning, the harvest was depicted concretely and vividly with the transformation of "one grain of millet" into "ten thousand seeds", and the labor of the peasants was praised with "planting" and "harvesting". The third sentence is further extended, showing that within the four seas, wasteland has become fertile land, which is combined with the first two sentences, it constitutes a vivid scene of fruitful fruits everywhere and "**" everywhere.
These three sentences of the poet use progressive brushwork to show the great contribution and infinite creativity of the working people, which makes the following anti-knot more dignified and more painful. "The farmer is still starving to death", it not only makes the content coherent, but also highlights the problem.
The industrious peasants reaped the harvest with their hands, while they themselves starved to death empty-handed. Poetry forces people to ponder with a heavy heart the question of who created this human tragedy. The poet puts all this behind the scenes, leaving the reader to find and think.
To put these two together, it is as Marx said: "Labor produces amazing works (miracles) for the rich, but labor produces abject poverty for the laborers." Labor produces the palace, but it produces the cave for the laborer.
Labor produces beauty, but it produces deformity for laborers. ”
-
Planting a grain of millet in spring means: planting a seed in spring and harvesting 10,000 seeds in autumn: fruits will be received in autumn. The meaning of the four seas is that there is no idle field everywhere, and the fruit is planted, and the farmer is still starving to death, which means: but the farmer is still starving to death.
-
It's great, it's great. Hee-hee.
-
Guess you're calling me v to death and I'm still wis what I'm doing.
-
Typhoon eyes, good night wife, understand and tolerate each other.
-
Farmers hoe under the scorching midday sun, sweat dripping from their bodies on the ground where the seedlings grow.
Who knew that every grain of food on the plate was bought by the farmers with their hard work?
Annotation: Mercy. There is a sympathetic meaning here.
-
Min Nong 2 Song 2Li Shen Tang
On the afternoon of hoeing day, sweat drops sell Nianhe to the soil.
Who knows that Chinese food is hard work. Translations. At noon in the middle of summer, the sun was scorching, and the farmers were still working, and beads of sweat dripped into the soil of the land mill.
Who would have thought that the rice in our bowl is the result of the hard work of the farmers!
-
1. One of the meanings of "Compassion for Nong" is Yanyan: sow a seed in spring, and you can harvest a lot of grain in autumn. There is not a single field in the world that is not cultivated, but there are still farmers who starve to death.
This group of poems profoundly reflects the living conditions of the peasants in feudal China. It vividly depicts the fruitful scene everywhere, highlighting the reality of the peasants' hard work and harvesting a good harvest but starving to death.
2. One of the original texts of "Compassion for Nong":
Plant a grain of millet in spring and harvest 10,000 seeds in autumn.
There is no idle land in the four seas, and the farmers are still starving to death.
-
Li Shen's "Compassion for Nong" II.
Original. Mercy Nong.
chūn zhǒnɡ yī lì sù ,春 种 一 grain 粟 ,qiū shōu wàn kē zǐ .
10,000 seeds are harvested in autumn
sì hǎi wú xián tián ,四 海数trace 无 leisure 田 ,nónɡ fū yóu è sǐ .
The peasants starved to death
Exegesis. 1 Mercy: Mercy.
2 millet: (sù) cereal, potato, tanzi; Chestnut millet.
3.Jude: Also.
4: Four Seas: Generally refers to all parts of the country.
Translations. In the spring, the farmer plants a grain of grain, and in the autumn he receives a lot of grain. Although the land was cultivated by the peasants all over the country, the peasants still starved to death because all the food was taken away by the officials.
Sympathy for Nong" by Don Lee Shen.
In the afternoon of hoeing day, sweat drops into the soil. >>>More
Compassion for farmers", that is, pity for farmers. In ancient times, many poets wrote the poem "Compassion for Nong", which was widely circulated in the Tang Dynasty poet Li Shen's "Compassion for Nong" poem, as well as the Song Dynasty poet Yang Wanli's poem "Compassion for Nong".
"Two Songs of Compassion for Peasants: Part I" expresses the author's deep sympathy for the peasants. This poem concretely and vividly depicts the scene of fruitful fruits everywhere, highlighting the reality of peasants who work hard to obtain a good harvest but are empty-handed and starve to death. >>>More
Min Nong 2 in the four seas means the whole country.
Mercy Nong. Plant a grain of millet in spring and harvest 10,000 seeds in autumn. >>>More
Compassion for Nong" (Part 2).
Don Lee Shen. Plant a grain of millet in spring and harvest 10,000 seeds in autumn. There is no idle land in the four seas, and the farmers are still starving to death. >>>More