-
A tree of cold plum and white jade, near the village road by the river bridge. I don't know that the splash came first, and it is suspected that it has not been sold through the winter snow.
-
Early plum. Zhang Wei Tang Dynasty
A tree of cold plum and white jade, near the village road by the river bridge.
I don't know that the splash came first, and it is suspected that it has not been sold through the winter snow.
Translations. A plum tree blooms early in the cold, and the branches are as white as jade. It is far away from the village road where people and cars come and goes, and is close to the stream bridge.
I didn't know that the cold plum near the water's edge bloomed early, and I thought that the snow on the branches had not melted after a winter.
This Yongmei poem focuses on writing the word "early".
The first sentence not only describes the white as jade of Hanmei, but also corresponds to the word "cold". wrote the abundance of early plum Linghan's solitary bloom. The second sentence writes that this plum tree is far away from the village road where people and cars come and go, and is close to the stream bridge.
A word "迥" and a word "pong" write the unique environment of "a tree and a cold plum". This sentence is a necessary transition for the development of the whole poem, and the word "Xiqiao" leads to the next sentence. In the third sentence, it is said that the reason for the early onset of a tree is due to "proximity to water"; The fourth sentence responds to the first sentence, which is the poet's suspicion that Hanmei is the snow that has not disappeared through winter.
A "don't know" and a "doubt" write the poet's vague trance that looks like snow but not snow from afar. Finally, I looked at it, only to find that it was a cold plum tree near the water, and the poet's doubts were eliminated, and the "early" of the early plum was also pointed out.
Plum and snow often form an indissoluble bond in the poet's pen, such as Xu Hun's poem "Early Plum": "Suyan Snow Condensing Tree", which describes plum blossoms like snow, while Zhang Wei's poems are suspicious of plum as snow, and the focus is different. For the cold plum blossom hair, the shape is like jade and snow, and many poets have also had similar illusions of doubt.
Wang Anshi of the Song Dynasty has a poem: "I know that it is not snow, but there is a dark fragrance", and it is also suspected that it is snow, only because of the dark incense, I know that it is plum and not snow, which can be described as the same as this artistic conception. Zhang said that this poem, from the plum blossom that looks like jade but not snow, and is close to the water, writes the shape and spirit of the early plum, and also writes the poet's exploration and search for the cognitive process.
And through the surface, the spiritual fit between the poet and Hanmei is written. Through the staggered transitions and the beginning and end of the brushwork, the reader can appreciate the leisurely charm and endless meaning of the poem.
-
"Early Plum Hair and High Tree" is a poem in the Tang Dynasty poet Liu Zongyuan's "Early Plum", which means to say:
Early Plum "Early Plum Hair High Tree, Reflecting Chu Tianbi.
The wind is fragrant at night, and the frost is white.
If you want to give a sedan chair for thousands of miles, you will be separated by mountains and rivers.
Hanying sits down, what is the use of comforting distant guests.
-
What is the sentence taken by the early plum hair and the high ridge of the hungry tree.
Reflecting Chu Tianbi.
-
A tree of cold plum and white jade, close to the village next to the river bridge.
I don't know that the water splash came first, and it is suspected that it has not been sold after the winter snow.
Poetry translation] There is a plum tree that blooms early in the cold, and its branches are as white as jade. It is far away from the village road where people and cars come and goes, and is close to the stream bridge. People don't know that the cold plum is close to the stream and the early onset, thinking that it is the white snow that has not melted in winter.
Explanation of the word] 迥: far.
Pong: Damn. Fa: Open.
Winter: Winter.
Pin: This refers to the melting of snow and ice.
Poetry Appreciation] The whole poem is to write an early word. Just after the cold winter, the flowers have not bloomed, and when the ice and snow have not yet melted, only a bunch of cold plums have brought vitality and hope to the world. At the side of the stream bridge far from the road, the poet finally saw the early plum that looked like jade and snow.
The image of Zaomei is vividly portrayed, full of charm, and the spirit of the poet.
-
There is a plum tree that blooms early in the cold, and the branches are as white as jade. He was far away from the village road where people and cars were coming and going, and then next to the bridge. People don't know that early plums are close to the water and have early onset. I thought it was the snow that hadn't melted in winter.
-
A tree of cold plum and white jade, near the village road by the river bridge. I don't know that the splash came first, and it is suspected that it has not been sold through the winter snow.
-
A tree of cold plum and white jade strips ninety delete Daxi Bridge, I don't know if the water splash is the first, you are Jingdong Snow has not disappeared.
-
Sweet honey sauce barbecued pork will be said for a day.
-
"Early Plum" is a poem composed by the Tang Dynasty poet Zhang Wei (a saying Rong Yu). Unlike other Yongmei poems, this poem focuses on the word "early", which refers to the early bloom of plum blossoms.
The original text is a tree of cold plum and white jade, and it is close to the village road and the river bridge. I don't know that the splash came first, and it is suspected that it has not been sold through the winter snow.
In the translation, there is a plum tree that blooms early in the cold, and its branches are as white as jade. It is far away from the village road where people and cars come and goes, and is close to the stream bridge. People don't know that Hanmei opened early because it was close to the stream, and thought it was the snow that had not yet melted after winter.
The whole poem writes the shape and spirit of the early plum blossom through the staggered and beginning and end of the penmanship, from the plum blossom that seems to be jade but not snow, and the water is the first, and also writes the poet's exploration and search for the cognitive process, and through the surface, writes the spiritual fit between the poet and Hanmei.
-
"Early Plum Poems": The east wind breaks the early plum and opens to the warmth; No one sees the ice and snow, and spring comes from the sky.
There were two paths in the yellow woods, but unfortunately I could not tread them at the same time, and I stood at the intersection for a long time, and I looked at one path until it disappeared into the depths of the forest. >>>More
The HD5750 is down from 599. Buy sapphire, Dilan Hengjin, 600-700It's really cheap, it's Shuangmin 599, and there is a 5670 frequency bull fork of Dilan Hengjin. >>>More
Agree with the translation of vipjulia on the third floor, I also translate like this, I hate the kind of didactic translation on the first floor, where is the failure of education in China, just look at the translation on the first floor, remember a small thing: >>>More
One of Lü Bu's poems is:
Situ does not give up. You and I hold hands. Under the moonlight. >>>More
Since Li Bai is very busy, I have no right to inform.